Anonymous

διπλόος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , $4")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , , $5")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''διπλόος:''' стяж. [[διπλοῦς]] 3 (ион. f [[διπλέη]])<br /><b class="num">1)</b> двойной, парный, двухсторонний, с двумя концами ([[διπλῆ]] [[μάστιξ]] Aesch., Soph.) или остриями (διπλᾶ κέντρα Soph.): [[ὅθι]] δ. ἤντετο [[θώρηξ]] Hom. там, где один край брони заходил за другой;<br /><b class="num">2)</b> [[двойной ширины]], [[дважды обертываемый]] ([[χλαίνη]] Hom.);<br /><b class="num">3)</b> двукратный или вторичный ([[ὁδός]] Aesch.; [[θάνατος]] Her.): [[παῖσαι]] διπλῆν (sc. πληγήν) Soph. нанести второй удар;<br /><b class="num">4)</b> [[двухэтажный]] ([[οἰκίδιον]] Lys.);<br /><b class="num">5)</b> состоящий из двух элементов, составной, сложный ([[ὄνομα]], [[λῆξις]] Arst.);<br /><b class="num">6)</b> [[двоякого рода]], [[двоякий]] ([[κίνησις]] Arst.);<br /><b class="num">7)</b> двое, два, оба (διπλοῖ στρατηλάται, sc. [[Ἀγαμέμνων]] καὶ [[Μενέλαος]] Soph.);<br /><b class="num">8)</b> [[согнутый]], [[согбенный]] ([[ἄκανθα]] Eur.);<br /><b class="num">9)</b> [[взаимный]]: [[διπλῇ]] χερὶ θανόντες Soph. погибшие от руки друг друга;<br /><b class="num">10)</b> вдвое больший (τινος Plat.): διπλοῦν ὀφείλειν [[ὅσον]] ἂν καταβλάψῃ Dem. возместить ущерб в двойном размере;<br /><b class="num">11)</b> [[двоедушный]], [[двуличный]] ([[ἀνήρ]] Eur., Plat.; πρός τινα Xen.).
|elrutext='''διπλόος:''' стяж. [[διπλοῦς]] 3 (ион. f [[διπλέη]])<br /><b class="num">1)</b> двойной, парный, двухсторонний, с двумя концами ([[διπλῆ]] [[μάστιξ]] Aesch., Soph.) или остриями (διπλᾶ κέντρα Soph.): [[ὅθι]] δ. ἤντετο [[θώρηξ]] Hom. там, где один край брони заходил за другой;<br /><b class="num">2)</b> [[двойной ширины]], [[дважды обертываемый]] ([[χλαίνη]] Hom.);<br /><b class="num">3)</b> двукратный или вторичный ([[ὁδός]] Aesch.; [[θάνατος]] Her.): [[παῖσαι]] διπλῆν (sc. πληγήν) Soph. нанести второй удар;<br /><b class="num">4)</b> [[двухэтажный]] ([[οἰκίδιον]] Lys.);<br /><b class="num">5)</b> [[состоящий из двух элементов]], [[составной]], [[сложный]] ([[ὄνομα]], [[λῆξις]] Arst.);<br /><b class="num">6)</b> [[двоякого рода]], [[двоякий]] ([[κίνησις]] Arst.);<br /><b class="num">7)</b> [[двое]], [[два]], [[оба]] (διπλοῖ στρατηλάται, sc. [[Ἀγαμέμνων]] καὶ [[Μενέλαος]] Soph.);<br /><b class="num">8)</b> [[согнутый]], [[согбенный]] ([[ἄκανθα]] Eur.);<br /><b class="num">9)</b> [[взаимный]]: [[διπλῇ]] χερὶ θανόντες Soph. погибшие от руки друг друга;<br /><b class="num">10)</b> вдвое больший (τινος Plat.): διπλοῦν ὀφείλειν [[ὅσον]] ἂν καταβλάψῃ Dem. возместить ущерб в двойном размере;<br /><b class="num">11)</b> [[двоедушный]], [[двуличный]] ([[ἀνήρ]] Eur., Plat.; πρός τινα Xen.).
}}
}}
{{etym
{{etym