3,274,919
edits
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''κᾰκίζω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[бранить]], [[поносить]], [[порицать]] (λοιδορεῖν καὶ κ. τινά Hom.; μέμφεσθαι καὶ κ. Plut.); винить, обвинять (τὴν τύχην Dem.; κακίζεσθαι [[ὑπό]] τινος Thuc.);<br /><b class="num">2)</b> дурно обращаться, притеснять: τύχῃ κακιζόμενοι Thuc. обездоленные судьбой;<br /><b class="num">3)</b> med.-pass. вести себя малодушно, быть трусом: οὔ ἑ κακιζόμενόν γε [[κατέκτα]] Hom. не как труса убил его (т. е. Гектора Ахилл); μὴ κακισθῇς Eur. не будь малодушен;<br /><b class="num">4)</b> малодушно покидать (τὸν τοῦ θεοῦ χρηομὸν οὐ [[κακιστέον]] Eur.). | |elrutext='''κᾰκίζω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[бранить]], [[поносить]], [[порицать]] (λοιδορεῖν καὶ κ. τινά Hom.; μέμφεσθαι καὶ κ. Plut.); винить, обвинять (τὴν τύχην Dem.; κακίζεσθαι [[ὑπό]] τινος Thuc.);<br /><b class="num">2)</b> дурно обращаться, притеснять: τύχῃ κακιζόμενοι Thuc. обездоленные судьбой;<br /><b class="num">3)</b> med.-pass. вести себя малодушно, быть трусом: οὔ ἑ κακιζόμενόν γε [[κατέκτα]] Hom. не как труса убил его (т. е. Гектора Ахилл); μὴ κακισθῇς Eur. не будь малодушен;<br /><b class="num">4)</b> [[малодушно покидать]] (τὸν τοῦ θεοῦ χρηομὸν οὐ [[κακιστέον]] Eur.). | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |