Anonymous

ἀρετή: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , $3, $4 $5")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $3")
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀρετή:''' Aesch. - in crasi [[ἁρετή]] (ᾰ) ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[доблесть]], [[храбрость]], [[мужество]] ([[ἀνδρῶν]] Hom.; Θεμιστοκλέος Her.; ἀ. [[πολεμική]] Arst.);<br /><b class="num">2)</b> превосходные качества, отличные свойства, сила, мощь (ποδῶν Hom.; ζῴου Plat.);<br /><b class="num">3)</b> [[крепость]], [[бодрость]] (σώματος Plat.); сила, острота (ὀφθαλμῶν καὶ [[ὤτων]] Plat.);<br /><b class="num">4)</b> плодородие или пригодность (γῆς Her., Thuc., Plat.; πεδίων Polyb.);<br /><b class="num">5)</b> [[красота]], [[великолепие]] (σκεύους καὶ πράξεως Plat.); благородство, величие (γενναίων πόνων Eur.);<br /><b class="num">6)</b> pl. славные деяния, подвиги (ἀρεταὰς ἀποδείκνυσθαι Her. или πράσσειν Pind.);<br /><b class="num">7)</b> [[высокое мастерство]], [[умение]], [[искусство]] ([[κυβερνητική]] Plat.);<br /><b class="num">8)</b> [[слава]], [[честь]] (ἀθάνατον ἀρετὴν ἔχειν Soph.);<br /><b class="num">9)</b> [[заслуга]] (εἴς τινα Thuc. и περί τινα Xen.);<br /><b class="num">10)</b> [[нравственное совершенство]], [[добродетель]] ([[δικαιοσύνη]] καὶ ἀ. Plat.; ἀρεταὶ διανοητικαί Arst.).
|elrutext='''ἀρετή:''' Aesch. - in crasi [[ἁρετή]] (ᾰ) ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[доблесть]], [[храбрость]], [[мужество]] ([[ἀνδρῶν]] Hom.; Θεμιστοκλέος Her.; ἀ. [[πολεμική]] Arst.);<br /><b class="num">2)</b> превосходные качества, отличные свойства, сила, мощь (ποδῶν Hom.; ζῴου Plat.);<br /><b class="num">3)</b> [[крепость]], [[бодрость]] (σώματος Plat.); сила, острота (ὀφθαλμῶν καὶ [[ὤτων]] Plat.);<br /><b class="num">4)</b> [[плодородие или пригодность]] (γῆς Her., Thuc., Plat.; πεδίων Polyb.);<br /><b class="num">5)</b> [[красота]], [[великолепие]] (σκεύους καὶ πράξεως Plat.); благородство, величие (γενναίων πόνων Eur.);<br /><b class="num">6)</b> pl. славные деяния, подвиги (ἀρεταὰς ἀποδείκνυσθαι Her. или πράσσειν Pind.);<br /><b class="num">7)</b> [[высокое мастерство]], [[умение]], [[искусство]] ([[κυβερνητική]] Plat.);<br /><b class="num">8)</b> [[слава]], [[честь]] (ἀθάνατον ἀρετὴν ἔχειν Soph.);<br /><b class="num">9)</b> [[заслуга]] (εἴς τινα Thuc. и περί τινα Xen.);<br /><b class="num">10)</b> [[нравственное совершенство]], [[добродетель]] ([[δικαιοσύνη]] καὶ ἀ. Plat.; ἀρεταὶ διανοητικαί Arst.).
}}
}}
{{etym
{{etym