Anonymous

προσμίγνυμι: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 $2, $3, $4:"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 , , :")
Line 15: Line 15:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''προσμίγνῡμι:''' προσμιγνύω, Her., Thuc. [[προσμίσγω]]<br /><b class="num">1)</b> досл. примешивать, перен. приближать, связывать, присоединять (τὴν πόλιν τῇ θαλάττῃ Plut.): π. κίνδυνον τῇ πόλει Aeschin. подвергать город опасности; π. τινα [[κράτει]] Pind. приводить кого-л. к победе;<br /><b class="num">2)</b> приближаться, соединяться, соприкасаться: προσμῖξαί τινι Soph. подойти к кому-л.; προσμίξας πρὸς τὰ [[ὅρια]] Xen. вплотную подойдя к границам; προσμίξωμεν ἐγγύτερον ἐπὶ τοὺς [[μήπω]] βεβασανισμένους Plat. подойдем поближе к тем, которых мы еще не рассмотрели; οὐ πάντων τῶν ὄντων [[ὅρος]] ὅρῳ προσμιγνύς Plat. не у всех вещей край соприкасается с краем, т. е. не все примыкает непосредственно друг к другу; [[ἄπορος]] προσμίσγειν Her. неприступный; προσέμιξεν [[τοὔπος]] [[ἡμῖν]] Soph. дошло до нас, т. е. сбылось (вещее) слово;<br /><b class="num">3)</b> [[сходиться для]] (рукопашного) боя, вступать в сражение (τοῖσι βαρβάροισι Her.): προσμῖξαι πρός τι Thuc. сразиться с чем-л.;<br /><b class="num">4)</b> [[подходить]], [[прибывать]], [[подплывать]] (τῇ Ἀσίῃ Her.; τῷ Τάραντι Thuc.);<br /><b class="num">5)</b> [[нападать]], [[атаковать]], [[штурмовать]] (τῷ τείχει τῶν πολεμίων Thuc.; μέλαθρα Eur.).
|elrutext='''προσμίγνῡμι:''' προσμιγνύω, Her., Thuc. [[προσμίσγω]]<br /><b class="num">1)</b> досл. примешивать, перен. приближать, связывать, присоединять (τὴν πόλιν τῇ θαλάττῃ Plut.): π. κίνδυνον τῇ πόλει Aeschin. подвергать город опасности; π. τινα [[κράτει]] Pind. приводить кого-л. к победе;<br /><b class="num">2)</b> [[приближаться]], [[соединяться]], [[соприкасаться]]: προσμῖξαί τινι Soph. подойти к кому-л.; προσμίξας πρὸς τὰ [[ὅρια]] Xen. вплотную подойдя к границам; προσμίξωμεν ἐγγύτερον ἐπὶ τοὺς [[μήπω]] βεβασανισμένους Plat. подойдем поближе к тем, которых мы еще не рассмотрели; οὐ πάντων τῶν ὄντων [[ὅρος]] ὅρῳ προσμιγνύς Plat. не у всех вещей край соприкасается с краем, т. е. не все примыкает непосредственно друг к другу; [[ἄπορος]] προσμίσγειν Her. неприступный; προσέμιξεν [[τοὔπος]] [[ἡμῖν]] Soph. дошло до нас, т. е. сбылось (вещее) слово;<br /><b class="num">3)</b> [[сходиться для]] (рукопашного) боя, вступать в сражение (τοῖσι βαρβάροισι Her.): προσμῖξαι πρός τι Thuc. сразиться с чем-л.;<br /><b class="num">4)</b> [[подходить]], [[прибывать]], [[подплывать]] (τῇ Ἀσίῃ Her.; τῷ Τάραντι Thuc.);<br /><b class="num">5)</b> [[нападать]], [[атаковать]], [[штурмовать]] (τῷ τείχει τῶν πολεμίων Thuc.; μέλαθρα Eur.).
}}
}}