Anonymous

κακός: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 $2, $3, $4:"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 , :")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 , , :")
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''κᾰκός:''' (compar. [[κακίων]], [[χείρων]], [[ἥσσων]], поздн. κακῑότερος; superl. [[κάκιστος]], [[χείριστος]] и [[ἥκιστος]])<br /><b class="num">1)</b> [[плохой]], [[неопрятный]], [[изношенный]] (εἵματα Hom.);<br /><b class="num">2)</b> плохой, дурной, негодный, нерадивый (νομῆες Hom.);<br /><b class="num">3)</b> [[плохой]], [[неискусный]], [[неумелый]] ([[ἡνίοχος]] Hom.; [[ἰατρός]] Aesch.; [[κυβερνήτης]] Eur.): κ. δ᾽ [[αἰδοῖος]] [[ἀλήτης]] Hom. жалок застенчивый нищий, т. е. плохо нищему, который стыдится просить подаяния; εἰ μὴ ἐγὼ κ. γνώμην [[ἔφυν]] Soph. если я не ошибаюсь; λέγειν σὺ [[δεινός]], μανθάνειν δ᾽ ἐγὼ κ. σοῦ Soph. говорить ты горазд, но я-то не гожусь в твои ученики; κ. πρὸς αἰχμήν Soph. слабый в бою (досл. в отношении копья), лишенный боевого духа;<br /><b class="num">4)</b> робкий, малодушный, трусливый: ἐὰν [[ὑμᾶς]] ὁρῶσιν ἀθυμοῦντας, πάντες κακοὶ ἔσονται Xen. если они увидят вас оробевшими, все (они и сами) струсят;<br /><b class="num">5)</b> простого происхождения, незнатный: οὔ τινα [[τίεσκον]] ἀνθρώπων, οὐ κακὸν οὐδὲ μὲν [[ἐσθλόν]] Hom. (Антиной и другие) не уважали никого из людей - ни простолюдина, ни знатного;<br /><b class="num">6)</b> злой, порочный, подлый, преступный (ἡ κακὴ βουλὴ τῷ βουλεύσαντι κακίστη, sc. ἐστίν Plut.): ὦ κάκιστε! Soph. ах ты, негодяй!; κ. [[κἀκ]] (= καὶ ἐκ) κακῶν Soph. преступный отпрыск преступных родителей;<br /><b class="num">7)</b> [[редко]] (тж. κ. [[εἶδος]] Hom.) некрасивый, безобразный Hom.;<br /><b class="num">8)</b> злой, злобный, враждебный, неприязненный (λόγοι Soph.; πρός τινα Thuc.);<br /><b class="num">9)</b> [[гибельный]], [[губительный]], [[роковой]] ([[μοῖρα]], [[πόλεμος]] Hom.; [[τύχη]] Soph., Arst.);<br /><b class="num">10)</b> [[мучительный]], [[убийственный]] ([[νόσος]] Hom.; ἄλγη Aesch.);<br /><b class="num">11)</b> [[зловещий]] ([[ὄρνις]] Eur.; ὀνείρατα Hom.);<br /><b class="num">12)</b> [[несчастный]], [[ужасный]]: [[ἄγγελος]] κακῶν ἐπῶν Soph. приносящий страшные вести;<br /><b class="num">13)</b> [[позорный]], [[бесславный]] ([[δόξα]] Eur.; [[φάτις]] Soph.).
|elrutext='''κᾰκός:''' (compar. [[κακίων]], [[χείρων]], [[ἥσσων]], поздн. κακῑότερος; superl. [[κάκιστος]], [[χείριστος]] и [[ἥκιστος]])<br /><b class="num">1)</b> [[плохой]], [[неопрятный]], [[изношенный]] (εἵματα Hom.);<br /><b class="num">2)</b> плохой, дурной, негодный, нерадивый (νομῆες Hom.);<br /><b class="num">3)</b> [[плохой]], [[неискусный]], [[неумелый]] ([[ἡνίοχος]] Hom.; [[ἰατρός]] Aesch.; [[κυβερνήτης]] Eur.): κ. δ᾽ [[αἰδοῖος]] [[ἀλήτης]] Hom. жалок застенчивый нищий, т. е. плохо нищему, который стыдится просить подаяния; εἰ μὴ ἐγὼ κ. γνώμην [[ἔφυν]] Soph. если я не ошибаюсь; λέγειν σὺ [[δεινός]], μανθάνειν δ᾽ ἐγὼ κ. σοῦ Soph. говорить ты горазд, но я-то не гожусь в твои ученики; κ. πρὸς αἰχμήν Soph. слабый в бою (досл. в отношении копья), лишенный боевого духа;<br /><b class="num">4)</b> [[робкий]], [[малодушный]], [[трусливый]]: ἐὰν [[ὑμᾶς]] ὁρῶσιν ἀθυμοῦντας, πάντες κακοὶ ἔσονται Xen. если они увидят вас оробевшими, все (они и сами) струсят;<br /><b class="num">5)</b> простого происхождения, незнатный: οὔ τινα [[τίεσκον]] ἀνθρώπων, οὐ κακὸν οὐδὲ μὲν [[ἐσθλόν]] Hom. (Антиной и другие) не уважали никого из людей - ни простолюдина, ни знатного;<br /><b class="num">6)</b> злой, порочный, подлый, преступный (ἡ κακὴ βουλὴ τῷ βουλεύσαντι κακίστη, sc. ἐστίν Plut.): ὦ κάκιστε! Soph. ах ты, негодяй!; κ. [[κἀκ]] (= καὶ ἐκ) κακῶν Soph. преступный отпрыск преступных родителей;<br /><b class="num">7)</b> [[редко]] (тж. κ. [[εἶδος]] Hom.) некрасивый, безобразный Hom.;<br /><b class="num">8)</b> злой, злобный, враждебный, неприязненный (λόγοι Soph.; πρός τινα Thuc.);<br /><b class="num">9)</b> [[гибельный]], [[губительный]], [[роковой]] ([[μοῖρα]], [[πόλεμος]] Hom.; [[τύχη]] Soph., Arst.);<br /><b class="num">10)</b> [[мучительный]], [[убийственный]] ([[νόσος]] Hom.; ἄλγη Aesch.);<br /><b class="num">11)</b> [[зловещий]] ([[ὄρνις]] Eur.; ὀνείρατα Hom.);<br /><b class="num">12)</b> [[несчастный]], [[ужасный]]: [[ἄγγελος]] κακῶν ἐπῶν Soph. приносящий страшные вести;<br /><b class="num">13)</b> [[позорный]], [[бесславный]] ([[δόξα]] Eur.; [[φάτις]] Soph.).
}}
}}
{{etym
{{etym