Anonymous

περιοράω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2, $3:"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 , , $4:")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 , :")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''περιοράω:''' (impf. περιεώρων, - ион. περιώρεον, fut. περιόψομαι, aor. 2 [[περιεῖδον]], pf. περιεόρᾱκα; pass.: aor. περιώφθην, pf. περιῶμμαι)<br /><b class="num">1)</b> тж. med. озираться, высматривать, выжидать (τὸ [[μέλλον]] Thuc.): μέλλοντες καὶ περιορώμενοι Thuc. медля и выжидая; περιορώμενοι, ὁποτέρων ἡ [[νίκη]] [[ἔσται]] Thuc. выжидая, на чьей стороне будет победа;<br /><b class="num">2)</b> med. опасаться: τῆς [[Μένδης]] περιορώμενος μή τι πάθῃ Thuc. опасаясь, как бы с Мендой что-л. не приключилось;<br /><b class="num">3)</b> [[предоставлять]], [[допускать]], [[позволять]]: μὴ [[περιϊδεῖν]] τὴν ἡγεμονίην [[αὖτις]] ἐς Μήδους περιελθοῦσαν Her. не допустить, чтобы господство снова перешло к мидянам; οὐ μή σε περιόψομαι ἀπελθόντα Arph. я не дам тебе уйти; π. τινα διαφθειρόμενον Thuc. дать кому-л. погибнуть; εἰ [[ὑμᾶς]] τοὺς ἐναντιουμένους περιΐδοιμεν Thuc. если бы мы вам позволили мешать нам; οὐ περιορᾶν παριέναι Her. не разрешить приблизиться, т. е. не впустить;<br /><b class="num">4)</b> оставлять без внимания, пренебрегать: μή [[σφε]] περιΐδῃς [[πτωχάς]] Soph. не оставь их обеих в нищете; οὐ μή με περιόψεται ἄνιππον (sc. [[ὄντα]]) Arph. он не оставит меня без лошади; περιορωμένη ὑπὸ φιλοσοφίας [[μηχανική]] Plut. механика, бывшая в пренебрежении у философии;<br /><b class="num">5)</b> med. уклоняться, избегать (μὴ περιορᾶσθε τοὺς πολεμικοὺς κινδύνους Thuc.).
|elrutext='''περιοράω:''' (impf. περιεώρων, - ион. περιώρεον, fut. περιόψομαι, aor. 2 [[περιεῖδον]], pf. περιεόρᾱκα; pass.: aor. περιώφθην, pf. περιῶμμαι)<br /><b class="num">1)</b> тж. med. озираться, высматривать, выжидать (τὸ [[μέλλον]] Thuc.): μέλλοντες καὶ περιορώμενοι Thuc. медля и выжидая; περιορώμενοι, ὁποτέρων ἡ [[νίκη]] [[ἔσται]] Thuc. выжидая, на чьей стороне будет победа;<br /><b class="num">2)</b> med. опасаться: τῆς [[Μένδης]] περιορώμενος μή τι πάθῃ Thuc. опасаясь, как бы с Мендой что-л. не приключилось;<br /><b class="num">3)</b> [[предоставлять]], [[допускать]], [[позволять]]: μὴ [[περιϊδεῖν]] τὴν ἡγεμονίην [[αὖτις]] ἐς Μήδους περιελθοῦσαν Her. не допустить, чтобы господство снова перешло к мидянам; οὐ μή σε περιόψομαι ἀπελθόντα Arph. я не дам тебе уйти; π. τινα διαφθειρόμενον Thuc. дать кому-л. погибнуть; εἰ [[ὑμᾶς]] τοὺς ἐναντιουμένους περιΐδοιμεν Thuc. если бы мы вам позволили мешать нам; οὐ περιορᾶν παριέναι Her. не разрешить приблизиться, т. е. не впустить;<br /><b class="num">4)</b> [[оставлять без внимания]], [[пренебрегать]]: μή [[σφε]] περιΐδῃς [[πτωχάς]] Soph. не оставь их обеих в нищете; οὐ μή με περιόψεται ἄνιππον (sc. [[ὄντα]]) Arph. он не оставит меня без лошади; περιορωμένη ὑπὸ φιλοσοφίας [[μηχανική]] Plut. механика, бывшая в пренебрежении у философии;<br /><b class="num">5)</b> med. уклоняться, избегать (μὴ περιορᾶσθε τοὺς πολεμικοὺς κινδύνους Thuc.).
}}
}}
{{elnl
{{elnl