Anonymous

κρέμαμαι: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2, $3:"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , , $4 $5")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 , :")
Line 12: Line 12:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''κρέμᾰμαι:''' [med. к [[κρεμάννυμι]] (fut. κρεμήσομαι, aor. ἐκρεμασάμην; conjct. κρέμωμαι; opt. κρεμαίμην)<br /><b class="num">1)</b> [[быть подвешенным]], [[висеть]], [[свисать]] ([[ὑψόθεν]] Hom.; ἐκ τῆς χειρός NT): ἐφ᾽ ἵππων κρέμασθαι Xen. виснуть на лошадях, т. е. ездить верхом; ἐκ ποδῶν [[κάτω]] [[κάρα]] κρέμασθαι Arph. быть подвешенным за ноги головой вниз;<br /><b class="num">2)</b> льнуть, быть всецело привязанным: κρέμασθαι ἔκ τινος Plat., Xen. быть целиком преданным чему-л.;<br /><b class="num">3)</b> [[быть тесно связанным]], [[целиком зависеть]] (ἐν ἐντολαῖς τινι NT);<br /><b class="num">4)</b> перен. висеть, угрожать ([[μῶμος]] κρέματαί τινι Pind.);<br /><b class="num">5)</b> находиться в неведении, пребывать в состоянии неопределенности: [[ἵνα]] μὴ κρέμηται ἡ [[διάνοια]] Arst. чтобы не было недоумения.
|elrutext='''κρέμᾰμαι:''' [med. к [[κρεμάννυμι]] (fut. κρεμήσομαι, aor. ἐκρεμασάμην; conjct. κρέμωμαι; opt. κρεμαίμην)<br /><b class="num">1)</b> [[быть подвешенным]], [[висеть]], [[свисать]] ([[ὑψόθεν]] Hom.; ἐκ τῆς χειρός NT): ἐφ᾽ ἵππων κρέμασθαι Xen. виснуть на лошадях, т. е. ездить верхом; ἐκ ποδῶν [[κάτω]] [[κάρα]] κρέμασθαι Arph. быть подвешенным за ноги головой вниз;<br /><b class="num">2)</b> [[льнуть]], [[быть всецело привязанным]]: κρέμασθαι ἔκ τινος Plat., Xen. быть целиком преданным чему-л.;<br /><b class="num">3)</b> [[быть тесно связанным]], [[целиком зависеть]] (ἐν ἐντολαῖς τινι NT);<br /><b class="num">4)</b> перен. висеть, угрожать ([[μῶμος]] κρέματαί τινι Pind.);<br /><b class="num">5)</b> [[находиться в неведении]], [[пребывать в состоянии неопределенности]]: [[ἵνα]] μὴ κρέμηται ἡ [[διάνοια]] Arst. чтобы не было недоумения.
}}
}}