3,274,216
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+)(\.) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2$3 $4 $5") |
|||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''τροπή:''' дор. [[τροπά]] (ᾱ) ἡ тж. pl.<br /><b class="num">1)</b> [[поворот]]: τροπαὶ ἠελίοιο Hom. поворотный пункт солнца, т. е. крайний запад; τροπαὶ ἡλίου αἱ ἐκ θέρους εἰς χειμῶνα Plat. поворот солнца от лета к зиме; τροπαὶ ἡλίου θεριναί (χειμεριναί) Polyb. летний (зимний) солнцеворот; περὶ (ἡλίου) τροπάς Thuc., Arst. приблизительно во время солнцестояния; τῶν ἄστρων τροπαί Plat. обороты звезд; ἐν μάχης τροπῇ Aesch. в поворотный момент битвы, т. е. когда враг дрогнет;<br /><b class="num">2)</b> перен. поворот, перемена: ἡ περὶ τὸν ἀέρα τ. Plut. перемена погоды; [[πνεῦμα]] τροπὰς λαμβάνει Plut. ветер меняет направление; τ. γνώμης Plut. перемена мнения (намерения); τροπαὶ (ἀπὸ) τῆς τύχης Plut., Luc. превратности судьбы; τροπαὶ ὄνων Plut. прокисание вин;<br /><b class="num">3)</b> [[обращение в бегство]]: ἰδὼν τροπὴν τῶν [[ἑωυτοῦ]] γινομένην Her. видя, что его (войска) обратились в бегство; τροπήν τινος ποιεῖν или ποιεῖσθαι Her., Thuc., Xen. обращать кого-л. в бегство;<br /><b class="num">4)</b> рит. [[оборот]] (речи), троп (τροπαὶ λεξεως Luc.). | |elrutext='''τροπή:''' дор. [[τροπά]] (ᾱ) ἡ тж. pl.<br /><b class="num">1)</b> [[поворот]]: τροπαὶ ἠελίοιο Hom. поворотный пункт солнца, т. е. крайний запад; τροπαὶ ἡλίου αἱ ἐκ θέρους εἰς χειμῶνα Plat. поворот солнца от лета к зиме; τροπαὶ ἡλίου θεριναί (χειμεριναί) Polyb. летний (зимний) солнцеворот; περὶ (ἡλίου) τροπάς Thuc., Arst. приблизительно во время солнцестояния; τῶν ἄστρων τροπαί Plat. обороты звезд; ἐν μάχης τροπῇ Aesch. в поворотный момент битвы, т. е. когда враг дрогнет;<br /><b class="num">2)</b> перен. [[поворот]], [[перемена]]: ἡ περὶ τὸν ἀέρα τ. Plut. перемена погоды; [[πνεῦμα]] τροπὰς λαμβάνει Plut. ветер меняет направление; τ. γνώμης Plut. перемена мнения (намерения); τροπαὶ (ἀπὸ) τῆς τύχης Plut., Luc. превратности судьбы; τροπαὶ ὄνων Plut. прокисание вин;<br /><b class="num">3)</b> [[обращение в бегство]]: ἰδὼν τροπὴν τῶν [[ἑωυτοῦ]] γινομένην Her. видя, что его (войска) обратились в бегство; τροπήν τινος ποιεῖν или ποιεῖσθαι Her., Thuc., Xen. обращать кого-л. в бегство;<br /><b class="num">4)</b> рит. [[оборот]] (речи), троп (τροπαὶ λεξεως Luc.). | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |