3,276,932
edits
Line 38: | Line 38: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[push]], [[sting]], [[pierce]] (on the ep. use Trümpy Fachausdrücke 96f., 100ff.).<br />Other forms: Att. [[νύττω]], aor. [[νύξαι]] (Il.), fut. [[νύξω]], hell. [[νυγῆναι]], [[νυχθῆναι]], [[νένυγμαι]].<br />Compounds: Also with prefix, e.g. <b class="b3">κατα-</b>, <b class="b3">ὑπο-</b>.<br />Derivatives: 1. [[νύξις]] f. [[push]], [[sting]] (Dsc., Plu.), <b class="b3">κατάνυξ-ις</b> [[stupefaction]], [[bewilderment]] (: <b class="b3">κατα-νύσσομαι</b> | |etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[push]], [[sting]], [[pierce]] (on the ep. use Trümpy Fachausdrücke 96f., 100ff.).<br />Other forms: Att. [[νύττω]], aor. [[νύξαι]] (Il.), fut. [[νύξω]], hell. [[νυγῆναι]], [[νυχθῆναι]], [[νένυγμαι]].<br />Compounds: Also with prefix, e.g. <b class="b3">κατα-</b>, <b class="b3">ὑπο-</b>.<br />Derivatives: 1. [[νύξις]] f. [[push]], [[sting]] (Dsc., Plu.), <b class="b3">κατάνυξ-ις</b> [[stupefaction]], [[bewilderment]] (: <b class="b3">κατα-νύσσομαι</b> [[get a push in the heart]], [[be stunned]]; LXX, NT ); 2. [[νύγμα]] (also <b class="b3">-χμα</b>) n. [[push]], [[prick]] (Nic., Epicur., Gal.) with <b class="b3">νυγμα-τικός</b> [[fit for pricking]] (medic.), <b class="b3">-τώδης</b> [[punctuated]] (Arist., medic.); 3. <b class="b3">νυγ-μός</b> m. (D. S., Plu.), <b class="b3">-μή</b> f. (Plu.) <b class="b2">id.</b>; 4. <b class="b3">νύγ-δην</b> [[by pricking]] (A.D.). -- Further [[νυκχάσας]] = [[νύξας]] H. (expressive enlargement with geminate and aspiration; cf. Schwyzer 717 n. 4).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Without exact agreement outside Greek. Formal similarity show some westgerm. and Slav. expressions for <b class="b2">nod etc.</b>, e.g. MLDu. [[nucken]] [[move the head menacingly]], <b class="b2">nuck(e</b>) <b class="b2">sudden for- and upward pushing of the head when frightened etc</b>, OCS [[nukati]], [[njukati]] [[brighten]], which are, assuming a velar enlargement, usually conneted with [[νεύω]], Lat. [[nuō]]. Also [[νύσσω]] is since Brugmann IF 13, 153 ff. seen in this way, which means for [[νεύω]], [[nuō]] the assumption of a basic meaning [[make a pull]], [[give a thrust]]. -- WP. 2, 323f., Pok. 767, W.-Hofmann s. [[nuō]]. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |