Anonymous

μάχαιρα: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "$2"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $3")
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "")
Line 44: Line 44:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[big knife]], [[butchery knife]] (Il.); posthom. also [[short sword]], [[dagger]].<br />Compounds: Compp., e.g. <b class="b3">μαχαιρο-φόρος</b> [[sword-bearing]], m. [[sword-bearer]] (IA), <b class="b3">ἀ-μάχαιρος</b> [[without knife]] (Pherecr.).<br />Derivatives: Diminut. <b class="b3">μαχαίρ-ιον</b> (Hp., X., Arist.), <b class="b3">-ίς</b> f. (Com., Str.), <b class="b3">-ίδιον</b> (Ph., Luc.); further [[μαχαιρᾶς]] m. [[swordbearer]] (pap., inscr.; Schwyzer 461), [[μαχαιρωτός]] [[equipped with shword]] (Gal., Paul. Aeg.; Chantraine Form. 305); [[μαχαιρίων]], <b class="b3">-ίωνος</b> m. plantname = [[ξιφίον]] (Dsc. 4, 20, [[varia lectio|v.l.]] <b class="b3">-ώνιον</b>; after the form of the leaves, Strömberg Pflanzenn. 44), also as PN (Paus.); [[Μαχαιρεύς]] m. PN (Str., sch. Pi., Boßhardt 120).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Like [[γέραιρα]], [[χίμαιρα]], [[πίειρα]] a. o. ι̯<b class="b3">α-</b>deriv. of an <b class="b2">r-</b>stem, which might interchange with an <b class="b2">n-</b>stm ([[πίων]]) (Schwyzer 475, Chantraine Form. 234). Of old connected with [[μάχομαι]], which Chantr. finds implausible; s. v. Semitic etymolog with all reserve by Lewy Fremdw. 177 (to Hebr. [[m ekērā]] [[sword]]; this rather from Greek after Gordon Antiquity 30,22ff. ); cf. Kretschmer Glotta 19, 160. Lat. LW [loanword] [[machaera]]. - Cf. also [[μάγειρος]]. No doubt a Pre-Greek word.
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[big knife]], [[butchery knife]] (Il.); posthom. also [[short sword]], [[dagger]].<br />Compounds: Compp., e.g. <b class="b3">μαχαιρο-φόρος</b> [[sword-bearing]], m. [[sword-bearer]] (IA), <b class="b3">ἀ-μάχαιρος</b> [[without knife]] (Pherecr.).<br />Derivatives: Diminut. <b class="b3">μαχαίρ-ιον</b> (Hp., X., Arist.), <b class="b3">-ίς</b> f. (Com., Str.), <b class="b3">-ίδιον</b> (Ph., Luc.); further [[μαχαιρᾶς]] m. [[swordbearer]] (pap., inscr.; Schwyzer 461), [[μαχαιρωτός]] [[equipped with shword]] (Gal., Paul. Aeg.; Chantraine Form. 305); [[μαχαιρίων]], <b class="b3">-ίωνος</b> m. plantname = [[ξιφίον]] (Dsc. 4, 20, [[varia lectio|v.l.]] <b class="b3">-ώνιον</b>; after the form of the leaves, Strömberg Pflanzenn. 44), also as PN (Paus.); [[Μαχαιρεύς]] m. PN (Str., sch. Pi., Boßhardt 120).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Like [[γέραιρα]], [[χίμαιρα]], [[πίειρα]] a. o. ι̯<b class="b3">α-</b>deriv. of an [[r-]]stem, which might interchange with an [[n-]]stm ([[πίων]]) (Schwyzer 475, Chantraine Form. 234). Of old connected with [[μάχομαι]], which Chantr. finds implausible; s. v. Semitic etymolog with all reserve by Lewy Fremdw. 177 (to Hebr. [[m ekērā]] [[sword]]; this rather from Greek after Gordon Antiquity 30,22ff. ); cf. Kretschmer Glotta 19, 160. Lat. LW [loanword] [[machaera]]. - Cf. also [[μάγειρος]]. No doubt a Pre-Greek word.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj