Anonymous

γέρων: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - " :" to ":"
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "$2")
m (Text replacement - " :" to ":")
Line 41: Line 41:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=-οντος<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: [[old man]]; <b class="b3">οἱ γέροντες</b> [[the elders]] as administrative term; also as adj. [[old]] (Il.).<br />Dialectal forms: Myc. [[kero]] /[[geron]]/? [[kerosija]] /geronsia/?<br />Derivatives: [[γερούσιος]] [[concerning the elders]] (Il.), [[γερουσία]] [[council of the elders]] (in Sparta, Carthago etc., D.), [[γερουσίας]] <b class="b2">member of the γ.</b> (Sparta), [[γερουσιαστής]] <b class="b2">id.</b> (Plb.; Chantraine 316ff.), [[γερουσιακός]] . - Demin. [[γερόντιον]] (Ar.), [[γερόντειος]] (Ar.) etc. Denom. [[γεροντεύω]] [[be senator]] (Sparta), with [[γεροντεία]] (Ephesos). [[γεροντιάω]] [[get older]] (D. L.). - Beside [[γέρων]], <b class="b3">γέροντ-</b> there are a few formation with <b class="b3">γερυ-</b> : [[γέρυς]] and <b class="b3">γερύτας γέρων</b> H., (cf. [[πρέσβυς]] und [[πρεσβύτας]]). PN [[Γερύλος]], [[Γέρυλλος]], [[Γερυς]], <b class="b3">-υδος</b> hypocoristic? (Bechtel Namenstudien 15). - Of the forms with <b class="b3">-οι- γεροίταν πάππον</b>. [[Κρῆτες]] H. is inverted writing for [[γερύταν]]; [[γεροῖα]] n. pl. [[old stories]] (Corinn.), if correct, perhaps after the adj. in <b class="b3">-οῖος</b> (s. Bechtel Dial. 1, 304). - Unclear is (cf. Scheller Oxytonierung 33 n. 2) [[γερωνία]] (H.), s. Latte. - [[γερωχία]] (Ar. Lys. 980) is perhaps graphic for Lak. [[γερω]][[ία]] (v. Fritz AmJPh 66, 196f.; but s. Wackernagel Unt. 208 n. 2; also Schwyzer 218 n. 1). - [[γεράτης]] of a horse, [[old]] (P.Oxy 6, 922; DELG refers to [[γερατία]] not in LSJ).<br />Origin: IE [Indo-European] [390] <b class="b2">*ǵerh₂-</b> [[be]], [[become old]]<br />Etymology: Identical with Skt. <b class="b2">járant-</b>, Osset. [[zärond]] <b class="b2">old (man)</b>. In the RV. still ptc. to <b class="b2">járati</b> [[make]], [[become old]] (beside <b class="b2">jū́ryati</b>, <b class="b2">jī́ryati</b> [[become old]]). - Cf. further Arm. [[cer]], [[-oy]] [[old man]] ([[o-]]stem), NPers. [[zar]] <b class="b2">id.</b> - On the word for [[corn]], Lat. [[grānum]] etc., s. [[γίγαρτον]]. - Cf. [[γέρας]], [[γῆρας]], [[γραῦς]].
|etymtx=-οντος<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: [[old man]]; <b class="b3">οἱ γέροντες</b> [[the elders]] as administrative term; also as adj. [[old]] (Il.).<br />Dialectal forms: Myc. [[kero]] /[[geron]]/? [[kerosija]] /geronsia/?<br />Derivatives: [[γερούσιος]] [[concerning the elders]] (Il.), [[γερουσία]] [[council of the elders]] (in Sparta, Carthago etc., D.), [[γερουσίας]] <b class="b2">member of the γ.</b> (Sparta), [[γερουσιαστής]] <b class="b2">id.</b> (Plb.; Chantraine 316ff.), [[γερουσιακός]] . - Demin. [[γερόντιον]] (Ar.), [[γερόντειος]] (Ar.) etc. Denom. [[γεροντεύω]] [[be senator]] (Sparta), with [[γεροντεία]] (Ephesos). [[γεροντιάω]] [[get older]] (D. L.). - Beside [[γέρων]], <b class="b3">γέροντ-</b> there are a few formation with <b class="b3">γερυ-</b>: [[γέρυς]] and <b class="b3">γερύτας γέρων</b> H., (cf. [[πρέσβυς]] und [[πρεσβύτας]]). PN [[Γερύλος]], [[Γέρυλλος]], [[Γερυς]], <b class="b3">-υδος</b> hypocoristic? (Bechtel Namenstudien 15). - Of the forms with <b class="b3">-οι- γεροίταν πάππον</b>. [[Κρῆτες]] H. is inverted writing for [[γερύταν]]; [[γεροῖα]] n. pl. [[old stories]] (Corinn.), if correct, perhaps after the adj. in <b class="b3">-οῖος</b> (s. Bechtel Dial. 1, 304). - Unclear is (cf. Scheller Oxytonierung 33 n. 2) [[γερωνία]] (H.), s. Latte. - [[γερωχία]] (Ar. Lys. 980) is perhaps graphic for Lak. [[γερω]][[ία]] (v. Fritz AmJPh 66, 196f.; but s. Wackernagel Unt. 208 n. 2; also Schwyzer 218 n. 1). - [[γεράτης]] of a horse, [[old]] (P.Oxy 6, 922; DELG refers to [[γερατία]] not in LSJ).<br />Origin: IE [Indo-European] [390] <b class="b2">*ǵerh₂-</b> [[be]], [[become old]]<br />Etymology: Identical with Skt. <b class="b2">járant-</b>, Osset. [[zärond]] <b class="b2">old (man)</b>. In the RV. still ptc. to <b class="b2">járati</b> [[make]], [[become old]] (beside <b class="b2">jū́ryati</b>, <b class="b2">jī́ryati</b> [[become old]]). - Cf. further Arm. [[cer]], [[-oy]] [[old man]] ([[o-]]stem), NPers. [[zar]] <b class="b2">id.</b> - On the word for [[corn]], Lat. [[grānum]] etc., s. [[γίγαρτον]]. - Cf. [[γέρας]], [[γῆρας]], [[γραῦς]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=[[γέρων]] -οντος, ὁ, vocat. [[γέρον]], kom. barb. acc. sing. γέροντο; als adj. n. [[γέρον]]<br /><b class="num">1.</b> oude man; οἱ γέροντες de Οuden, de senatoren.<br /><b class="num">2.</b> als adj. poët. oud :. [[σάκος]] εὐρὺ [[γέρον]] een breed oud schild Od. 22.184.
|elnltext=[[γέρων]] -οντος, ὁ, vocat. [[γέρον]], kom. barb. acc. sing. γέροντο; als adj. n. [[γέρον]]<br /><b class="num">1.</b> oude man; οἱ γέροντες de Οuden, de senatoren.<br /><b class="num">2.</b> als adj. poët. oud:. [[σάκος]] εὐρὺ [[γέρον]] een breed oud schild Od. 22.184.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 50: Line 50:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''γέρων''': -οντος<br />{gérōn}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Greis]], οἱ γέροντες [[die Alten]] als amtlicher Terminus (seit Il.), auch attr. als Adj. [[alt]] (poet. seit Il.).<br />'''Derivative''': Mehrere Ableitungen: [[γερούσιος]] [[den Alten zukommend]] (Hom.; zum Lautlichen Chantraine Formation 41, Schwyzer 270), abstrakte Kollektivbildung [[γερουσία]] [[Rat der Ältesten]], [[Senat]] (in Sparta, Karthago usw., D., Arist. usw.) mit γερουσίας ‘Mitglied der γ.’ (Sparta), [[γερουσιαστής]] ib. (Plb., Hyettos; nach den Bildungen auf -ιαστής Chantraine 316ff., vgl. Fraenkel Nom. ag. 1, 176; 2, 71), [[γερουσιακός]] ‘zur γ. gehörig’ (Teos). — Mit bewahrtem -ντ- im Anschluß an das Grundwort: Deminutiva [[γερόντιον]] (Ar., X. usw.), [[γεροντάριον]] (Gloss.); [[γεροντικός]] [[zu den γέροντες gehörig]] (Pl., Str. usw.), [[γερόντειος]] (Ar.), [[γεροντίας]]· [[πάππος]] H. Denominativa: 1. [[γεροντεύω]] [[Senator sein]] (Sparta), mit [[γεροντεία]] (Ephesos); auch [[γεροντία]] (X., nach γεροντ- für [[γερουσία]]). 2. [[γεροντιάω]] [[altern]] (D. L., nach den Krankheitsverben auf -ιάω, Schwyzer 732). — Neben [[γέρων]], γέροντ-, eig. Part. Präs. (s. unten), stehen einige spärlich belegte Bildungen auf γερυ- : γέρυς und γερύτας· [[γέρων]] H., wohl nach [[πρέσβυς]] und πρεσβύτας (Schwyzer 463, Redard Les noms grecs en -της 11 und 29; anders Leumann Glotta 32, 224 A. 1 mit Referat anderer Ansichten). Die EN Γερύλος, Γέρυλλος und Γερυς, -υδος (Akz. unbekannt) sind als Koseformen für Γέρων zu beurteilen (Bechtel Namenstudien 15, Leumann a. a. O.). — Von den Formen auf -οι- erklärt sich [[γεροίταν]]· πάππον. Κρῆτες H. unschwer als invertierte Schreibung für γερύταν wie [[Ποίτιος]] für Πυ- (zum Letztgenannten Schwyzer 195; anders Grošelj Živa Ant. 3, 198); [[γεροῖα]] n. pl. [[alte Geschichten]] (Korinn.) kann, falls richtig überliefert, Neubildung nach den Adj. auf -οῖος sein (nach Bechtel Dial. 1, 304 von [[γέρως]], das nur als EN auf Chios belegt ist und sich als sekundäre Namensform erklären läßt, s. Namenstudien 15f.). — Sehr fraglich ist (trotz Scheller Oxytonierung 33 A. 2) [[γερωνία]] (H.), vgl. Latte z. St. — γερωχία (Ar. ''Lys''. 980) ist vielleicht graphischer Ausdruck für lak. γερω‘ία (Baunack Phil. 70, 486f., v. Fritz AmJPh 66, 196f.; anders Wackernagel Unt. 208 A. 2; vgl. noch Schwyzer 218 A. 1). — Eine hellenistische Neubildung ist [[γεράνδρυον]] ‘alter Baum(stamm)’, eig. Substantivierung von γεράνδρυος (Thphr. usw.), nach [[μελάνδρυον]] [[Kernholz]] (Thphr.; vgl. τὸ [[μέλαν]] [[δρυός]] ξ 14), s. Strömberg Theophrastea 99; verfehlt Specht Ursprung 142; daneben γεράνδρυες H. nach [[δρῦς]].<br />'''Etymology''' : [[γέρων]] ist mit aind. ''járant''-, osset. ''zärond'' [[Greis]], [[alt]] identisch. Das Wort kann im Altindischen (RV.) noch als Part. zu dem im RV. vereinzelt belegten, auch kausativ benutzten Präsens ''járati'' [[alt machen]], [[werden]] (gew. ''jū́ryati'', ''jī́ryati'' [[gebrechlich]], [[alt werden]]) betrachtet werden; es hat sich aber überall früh vom Verb isoliert, vgl. Specht KZ 63, 215ff. — Andere Bildungen dieser weitverzweigten Wortsippe sind arm. ''cer'', -''oy'' [[Greis]] (= gr. *γέρος), npers. ''zar'' ib.; nach geläufiger Annahme auch, mit ''l''-Suffix, germ., z. B. ahd. ''karal'', ano. ''karl'' [[Mann]], nhd. ''Kerl''; s. aber Porzig Sprachgesch. u. Wortbed. 348. Für sich steht das Wort für [[Korn]], lat. ''grānum'' usw., vgl. auch [[γίγαρτον]]. — Weiteres bei WP. 1, 599f., Pok. 390f., W.-Hofmann s. ''grānum''. — Vgl. [[γέρας]], [[γῆρας]], [[γραῦς]].<br />'''Page''' 1,301-302
|ftr='''γέρων''': -οντος<br />{gérōn}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Greis]], οἱ γέροντες [[die Alten]] als amtlicher Terminus (seit Il.), auch attr. als Adj. [[alt]] (poet. seit Il.).<br />'''Derivative''': Mehrere Ableitungen: [[γερούσιος]] [[den Alten zukommend]] (Hom.; zum Lautlichen Chantraine Formation 41, Schwyzer 270), abstrakte Kollektivbildung [[γερουσία]] [[Rat der Ältesten]], [[Senat]] (in Sparta, Karthago usw., D., Arist. usw.) mit γερουσίας ‘Mitglied der γ.’ (Sparta), [[γερουσιαστής]] ib. (Plb., Hyettos; nach den Bildungen auf -ιαστής Chantraine 316ff., vgl. Fraenkel Nom. ag. 1, 176; 2, 71), [[γερουσιακός]] ‘zur γ. gehörig’ (Teos). — Mit bewahrtem -ντ- im Anschluß an das Grundwort: Deminutiva [[γερόντιον]] (Ar., X. usw.), [[γεροντάριον]] (Gloss.); [[γεροντικός]] [[zu den γέροντες gehörig]] (Pl., Str. usw.), [[γερόντειος]] (Ar.), [[γεροντίας]]· [[πάππος]] H. Denominativa: 1. [[γεροντεύω]] [[Senator sein]] (Sparta), mit [[γεροντεία]] (Ephesos); auch [[γεροντία]] (X., nach γεροντ- für [[γερουσία]]). 2. [[γεροντιάω]] [[altern]] (D. L., nach den Krankheitsverben auf -ιάω, Schwyzer 732). — Neben [[γέρων]], γέροντ-, eig. Part. Präs. (s. unten), stehen einige spärlich belegte Bildungen auf γερυ-: γέρυς und γερύτας· [[γέρων]] H., wohl nach [[πρέσβυς]] und πρεσβύτας (Schwyzer 463, Redard Les noms grecs en -της 11 und 29; anders Leumann Glotta 32, 224 A. 1 mit Referat anderer Ansichten). Die EN Γερύλος, Γέρυλλος und Γερυς, -υδος (Akz. unbekannt) sind als Koseformen für Γέρων zu beurteilen (Bechtel Namenstudien 15, Leumann a. a. O.). — Von den Formen auf -οι- erklärt sich [[γεροίταν]]· πάππον. Κρῆτες H. unschwer als invertierte Schreibung für γερύταν wie [[Ποίτιος]] für Πυ- (zum Letztgenannten Schwyzer 195; anders Grošelj Živa Ant. 3, 198); [[γεροῖα]] n. pl. [[alte Geschichten]] (Korinn.) kann, falls richtig überliefert, Neubildung nach den Adj. auf -οῖος sein (nach Bechtel Dial. 1, 304 von [[γέρως]], das nur als EN auf Chios belegt ist und sich als sekundäre Namensform erklären läßt, s. Namenstudien 15f.). — Sehr fraglich ist (trotz Scheller Oxytonierung 33 A. 2) [[γερωνία]] (H.), vgl. Latte z. St. — γερωχία (Ar. ''Lys''. 980) ist vielleicht graphischer Ausdruck für lak. γερω‘ία (Baunack Phil. 70, 486f., v. Fritz AmJPh 66, 196f.; anders Wackernagel Unt. 208 A. 2; vgl. noch Schwyzer 218 A. 1). — Eine hellenistische Neubildung ist [[γεράνδρυον]] ‘alter Baum(stamm)’, eig. Substantivierung von γεράνδρυος (Thphr. usw.), nach [[μελάνδρυον]] [[Kernholz]] (Thphr.; vgl. τὸ [[μέλαν]] [[δρυός]] ξ 14), s. Strömberg Theophrastea 99; verfehlt Specht Ursprung 142; daneben γεράνδρυες H. nach [[δρῦς]].<br />'''Etymology''': [[γέρων]] ist mit aind. ''járant''-, osset. ''zärond'' [[Greis]], [[alt]] identisch. Das Wort kann im Altindischen (RV.) noch als Part. zu dem im RV. vereinzelt belegten, auch kausativ benutzten Präsens ''járati'' [[alt machen]], [[werden]] (gew. ''jū́ryati'', ''jī́ryati'' [[gebrechlich]], [[alt werden]]) betrachtet werden; es hat sich aber überall früh vom Verb isoliert, vgl. Specht KZ 63, 215ff. — Andere Bildungen dieser weitverzweigten Wortsippe sind arm. ''cer'', -''oy'' [[Greis]] (= gr. *γέρος), npers. ''zar'' ib.; nach geläufiger Annahme auch, mit ''l''-Suffix, germ., z. B. ahd. ''karal'', ano. ''karl'' [[Mann]], nhd. ''Kerl''; s. aber Porzig Sprachgesch. u. Wortbed. 348. Für sich steht das Wort für [[Korn]], lat. ''grānum'' usw., vgl. auch [[γίγαρτον]]. — Weiteres bei WP. 1, 599f., Pok. 390f., W.-Hofmann s. ''grānum''. — Vgl. [[γέρας]], [[γῆρας]], [[γραῦς]].<br />'''Page''' 1,301-302
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':gšrwn 給朗<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':元老<br />'''字義溯源''':年老的*,老人,老。參閱 ([[γῆρας]])=年老<br />'''同源字''':1) ([[γερουσία]])長老 2) ([[γέρων]])老人 3) ([[γῆρας]])年老 4) ([[γηράσκω]])衰老<br />'''出現次數''':總共(1);約(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 老(1) 約3:4
|sngr='''原文音譯''':gšrwn 給朗<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':元老<br />'''字義溯源''':年老的*,老人,老。參閱 ([[γῆρας]])=年老<br />'''同源字''':1) ([[γερουσία]])長老 2) ([[γέρων]])老人 3) ([[γῆρας]])年老 4) ([[γηράσκω]])衰老<br />'''出現次數''':總共(1);約(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 老(1) 約3:4
}}
}}