3,276,318
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - " :" to ":") |
||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''διεράω''': {dieráō}<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[durchschütten]], [[durchseihen]] (Plu.).<br />'''Derivative''': Ableitungen: [[διέραμα]] [[Trichter]], [[Sieb]] (Plu.); in den Papyri oft als Fachausdruck des ägyptischen Transportwesens mit unklarer Bedeutung, die von διαίρειν [[transportieren]] beeinflußt wurde und die Schreibung διαίρεμα hervorrief; davon διεραματίτης Ben. eines Transportbeamten oder Transportarbeiters, s. Redard Les noms grecs en -της 44 m. Lit. Die Loslösung von διερᾶν geht auch aus der Schreibung διάραμα hervor; davon διαραματία Bez. einer Liturgie.<br />'''Etymology''' : Neben [[διέραμα]] [[διέρασις]] (Pap.), auch διαίρασις. Frisk ''Bankakten'' 28ff.; außerdem Redard 242, der [[διάρημα]] = [[λέμβος]] (Prokop.) zur Erklärung heranzieht. — S. [[ἀπεράω]].<br />'''Page''' 1,390 | |ftr='''διεράω''': {dieráō}<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[durchschütten]], [[durchseihen]] (Plu.).<br />'''Derivative''': Ableitungen: [[διέραμα]] [[Trichter]], [[Sieb]] (Plu.); in den Papyri oft als Fachausdruck des ägyptischen Transportwesens mit unklarer Bedeutung, die von διαίρειν [[transportieren]] beeinflußt wurde und die Schreibung διαίρεμα hervorrief; davon διεραματίτης Ben. eines Transportbeamten oder Transportarbeiters, s. Redard Les noms grecs en -της 44 m. Lit. Die Loslösung von διερᾶν geht auch aus der Schreibung διάραμα hervor; davon διαραματία Bez. einer Liturgie.<br />'''Etymology''': Neben [[διέραμα]] [[διέρασις]] (Pap.), auch διαίρασις. Frisk ''Bankakten'' 28ff.; außerdem Redard 242, der [[διάρημα]] = [[λέμβος]] (Prokop.) zur Erklärung heranzieht. — S. [[ἀπεράω]].<br />'''Page''' 1,390 | ||
}} | }} |