3,274,916
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)«([\p{Cyrillic}\s]+)»" to "«$1»") |
m (Text replacement - " :" to ":") |
||
Line 44: | Line 44: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: m. f.<br />Meaning: [[god]], [[goddess]] (Il.);<br />Compounds: myk. [[te-o]]. Very often in compp., e. g. <b class="b3">ἄ-θεος</b>, <b class="b3">θεο-ειδής</b>; <b class="b3">θεόσ-δοτος</b> after <b class="b3">Διόσ-δοτος</b>; on the form <b class="b3">θεσ-</b> s. [[θέσκελος]], [[θέσπις]]. On <b class="b3">θεσ-</b> as magnifying prefix in MoGr. Georgakas [[Ἀθ]]. 46, 97ff.<br />Derivatives: 1. [[θεά]] f. [[goddess]] (ep.; details in Lommel Femininbildungen 13f., also Wackernagel Syntax 2, 25; on [[θεά]] and fem. [[θεός]] in Hom. s. Humbach Münch. Stud. zur Sprachwiss. 7, 46ff.). 2. [[θέαιναι]] pl. [[goddesses]] (after [[τέκταιναι]] a. o.; in Hom. as metr. filling; not with Chantraine REGr. 47, 287 n. 1 archaic form; further Schwyzer 475 w. n. 7). 3. [[θεῖος]] [[divine]] (Il.; cf. below) with [[θειώδως]] adv. (pap.), [[θειότης]] [[godliness]] (LXX, NT, Plu.), [[θειάζω]] [[prophesy]], [[honour as god]] (Th.), also with prefix, e. g. <b class="b3">ἐπι-θειάζω</b> [[swear in the name of the gods]] with (<b class="b3">ἐπι-)θειασμός</b> (Th.) 4. [[θεϊκός]] <b class="b2">id.</b> (late). 5. Denomin. verb [[θεόω]], <b class="b3">-όομαι</b> [[make to a god]], [[become a god]] (Call.), mostly with prefix, e. g. <b class="b3">ἀπο-θεόω</b> <b class="b2">id.</b> (pap., Plb., Plu.) with [[ἀποθέωσις]] (Str.).<br />Origin: IE [Indo-European] [259] <b class="b2">*dʰ(e)h₁s-</b> [[god]]<br />Etymology: The connection with Arm. [[di-k]] pl. [[gods]] (Bartholomae BB 17, 348) seems probable; further to Lat. [[fēriae]] [[festive days]], [[fēstus]] [[feastly]], [[fānum temple]], s. W.-Hofmann s. vv.; to Skt. <b class="b2">dhíṣṇiya-</b> Mayrhofer KEWA s. <b class="b2">dhiṣáṇā</b>. Arm. [[di-k]] would come from IE <b class="b2">*dhēs-es</b>, and [[θεός]] could be <b class="b2">*dhes-ós</b>; cf. <b class="b3">θέσ-κελος</b>; [[θεῖος]] then from <b class="b3">*θέσ-ι̯ος</b> (Schwyzer 467). The [[ē]] : [[e]] go back on <b class="b2">*dheh₁s-</b>: <b class="b2">*dhh₁s-</b>; this explains also the Latin forms, e.g. [[fanum]] < <b class="b2">*fasnom</b> < <b class="b2">*dʰh₁s-nom</b>; thus Rix, Kratylos XIV (1969) [1972] 179f. - The etymology as <b class="b3">*θϜεσ-ός</b> with Lith. <b class="b2">dvasià</b> [[spirit]], MHG [[getwās]] [[ghost]] (s. on [[θεῖον]]) can be abandoned; there is no trace of the F in Greek and it is impossible in the Armenian word. | |etymtx=Grammatical information: m. f.<br />Meaning: [[god]], [[goddess]] (Il.);<br />Compounds: myk. [[te-o]]. Very often in compp., e. g. <b class="b3">ἄ-θεος</b>, <b class="b3">θεο-ειδής</b>; <b class="b3">θεόσ-δοτος</b> after <b class="b3">Διόσ-δοτος</b>; on the form <b class="b3">θεσ-</b> s. [[θέσκελος]], [[θέσπις]]. On <b class="b3">θεσ-</b> as magnifying prefix in MoGr. Georgakas [[Ἀθ]]. 46, 97ff.<br />Derivatives: 1. [[θεά]] f. [[goddess]] (ep.; details in Lommel Femininbildungen 13f., also Wackernagel Syntax 2, 25; on [[θεά]] and fem. [[θεός]] in Hom. s. Humbach Münch. Stud. zur Sprachwiss. 7, 46ff.). 2. [[θέαιναι]] pl. [[goddesses]] (after [[τέκταιναι]] a. o.; in Hom. as metr. filling; not with Chantraine REGr. 47, 287 n. 1 archaic form; further Schwyzer 475 w. n. 7). 3. [[θεῖος]] [[divine]] (Il.; cf. below) with [[θειώδως]] adv. (pap.), [[θειότης]] [[godliness]] (LXX, NT, Plu.), [[θειάζω]] [[prophesy]], [[honour as god]] (Th.), also with prefix, e. g. <b class="b3">ἐπι-θειάζω</b> [[swear in the name of the gods]] with (<b class="b3">ἐπι-)θειασμός</b> (Th.) 4. [[θεϊκός]] <b class="b2">id.</b> (late). 5. Denomin. verb [[θεόω]], <b class="b3">-όομαι</b> [[make to a god]], [[become a god]] (Call.), mostly with prefix, e. g. <b class="b3">ἀπο-θεόω</b> <b class="b2">id.</b> (pap., Plb., Plu.) with [[ἀποθέωσις]] (Str.).<br />Origin: IE [Indo-European] [259] <b class="b2">*dʰ(e)h₁s-</b> [[god]]<br />Etymology: The connection with Arm. [[di-k]] pl. [[gods]] (Bartholomae BB 17, 348) seems probable; further to Lat. [[fēriae]] [[festive days]], [[fēstus]] [[feastly]], [[fānum temple]], s. W.-Hofmann s. vv.; to Skt. <b class="b2">dhíṣṇiya-</b> Mayrhofer KEWA s. <b class="b2">dhiṣáṇā</b>. Arm. [[di-k]] would come from IE <b class="b2">*dhēs-es</b>, and [[θεός]] could be <b class="b2">*dhes-ós</b>; cf. <b class="b3">θέσ-κελος</b>; [[θεῖος]] then from <b class="b3">*θέσ-ι̯ος</b> (Schwyzer 467). The [[ē]]: [[e]] go back on <b class="b2">*dheh₁s-</b>: <b class="b2">*dhh₁s-</b>; this explains also the Latin forms, e.g. [[fanum]] < <b class="b2">*fasnom</b> < <b class="b2">*dʰh₁s-nom</b>; thus Rix, Kratylos XIV (1969) [1972] 179f. - The etymology as <b class="b3">*θϜεσ-ός</b> with Lith. <b class="b2">dvasià</b> [[spirit]], MHG [[getwās]] [[ghost]] (s. on [[θεῖον]]) can be abandoned; there is no trace of the F in Greek and it is impossible in the Armenian word. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 50: | Line 50: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''θεός''': {theós}<br />'''Forms''': myk. ''te''-''o''?<br />'''Grammar''': m. f.<br />'''Meaning''': [[Gott]], [[Göttin]] (seit Il.);<br />'''Composita''' : Sehr oft in Kompp., z. B. [[ἄθεος]], [[θεοειδής]]; [[θεόσδοτος]] nach [[Διόσδοτος]]; zu der Form θεσ- s. [[θέσκελος]], [[θέσπις]]. Über θεσ- als vergrößerndes Präfix im Neugr. Georgakas Ἀθ. 46, 97ff.<br />'''Derivative''': Ableitungen: 1. [[θεά]] f. [[Göttin]] (ep. poet., nachklass.; Einzelheiten bei Lommel Femininbildungen 13f., dazu Wackernagel Syntax 2, 25; über [[θεά]] und fem. [[θεός]] bei Hom. s. Humbach Münch. Stud. zur Sprachwiss. 7, 46ff.). 2. θέαιναι pl. [[Göttinnen]] (nach τέκταιναι u. a.; bei Hom. als metrische Ausfüllung; nicht mit Chantraine REGr. 47, 287 A. 1 archaische Form; weitere Lit. bei Schwyzer 475 m. A. 7). 3. [[θεῖος]] [[göttlich]] (seit Il.; vgl. unten) mit θειώδως Adv. (Pap.), [[θειότης]] [[Göttlichkeit]], [[Gottheit]] (LXX, ''NT'', Plu. u. a.), [[θειάζω]] [[prophezeien]], [[als Gott verehren]] (Th.), auch mit Präfix, z. B. [[ἐπιθειάζω]] [[im Namen der Götter beschwören]] mit (ἐπι-)[[θειασμός]] (Th.) u. a. 4. [[θεϊκός]] ib. (spät). 5. Denominatives Verb [[θεόω]], -όομαι [[vergöttlichen]], [[Gott werden]] (Kall. u. a.), vorwiegend mit Präfix, z. B. [[ἀποθεόω]] ib. (Pap., Plb., Plu. u. a.) mit [[ἀποθέωσις]] (Str. u. a.).<br />'''Etymology''' : Nicht sicher erklärt. Wegen der vielen lexikalischen Berührungen zwischen Griechisch und Armenisch kommt die Verbindung mit arm. ''di''-''k''‘ pl. [[Götter]] (Bartholomae BB 17, 348) zunächst in Betracht; damit werden noch verknüpft lat. ''fēriae'' [[Feiertage]], ''fēstus'' [[festlich]], ''fānum'' [[Tempel]], s. W.-Hofmann s. vv., wo auch weitere Lit.; zu aind. ''dhíṣṇiya''- (Bed. unsicher) Mayrhofer Wb. s. ''Dhiṣáṇā''. Als Grundform wäre dann für arm. ''di''-''k''‘ idg. *''dhēs''-''es'' anzusetzen, woneben [[θεός]] aus *''dhĕs''-''ós''; vgl. noch [[θέσκελος]]; auch [[θεῖος]] aus *θέσι̯ος (Schwyzer 467)? Der quantitative Unterschied ''ē'' : ''ĕ'' bleibt noch zu erklären. — Dieser Etymologie steht eine andere entgegen, die [[θεός]] aus *θϝεσός mit lit. ''dvasià'' [[Geist]], mhd. ''getwās'' [[Gespenst]] (s. noch [[θεῖον]]) verbindet (de Saussure Mém. 81 A. 5); man hat dagegen eingewendet, daß das angebliche ϝ keine metrische Spur hinterlassen hat und daß sich die Griechen ihre Götter körperlich vorstellten. Der Vorschlag Pisanis (REIE 1; s. Acme 1, 272f.), auch arm. ''di''-''k''‘ aus idg. *''dhu̯es''- herzuleiten, ist lautlich kaum haltbar. — Noch anders Bechtel BB 30, 267ff. (zu [[θοός]]· [[λαμπρός]] H.), Senn Soter 4 (1927) 11ff. (zu [[τίθημι]] mit Hdt. 2, 52; offenbare Volksetymologie), Bartoli Riv. fil. class. 56, 108ff., 423ff. (zu lat. ''deus'' mit vielen Vorgängern; lautlich unmöglich). — Zu neuphryg. δεως ζεμελως κε s. [[Σεμέλη]] und [[χθών]]. — Ältere Lit. bei Bq und WP. 1, 844 und 867; dazu noch W.-Hofmann s. ''bēstia'' und ''fānum'' usw. (s. oben), Pok. 259 und 269.<br />'''Page''' 1,662-663 | |ftr='''θεός''': {theós}<br />'''Forms''': myk. ''te''-''o''?<br />'''Grammar''': m. f.<br />'''Meaning''': [[Gott]], [[Göttin]] (seit Il.);<br />'''Composita''': Sehr oft in Kompp., z. B. [[ἄθεος]], [[θεοειδής]]; [[θεόσδοτος]] nach [[Διόσδοτος]]; zu der Form θεσ- s. [[θέσκελος]], [[θέσπις]]. Über θεσ- als vergrößerndes Präfix im Neugr. Georgakas Ἀθ. 46, 97ff.<br />'''Derivative''': Ableitungen: 1. [[θεά]] f. [[Göttin]] (ep. poet., nachklass.; Einzelheiten bei Lommel Femininbildungen 13f., dazu Wackernagel Syntax 2, 25; über [[θεά]] und fem. [[θεός]] bei Hom. s. Humbach Münch. Stud. zur Sprachwiss. 7, 46ff.). 2. θέαιναι pl. [[Göttinnen]] (nach τέκταιναι u. a.; bei Hom. als metrische Ausfüllung; nicht mit Chantraine REGr. 47, 287 A. 1 archaische Form; weitere Lit. bei Schwyzer 475 m. A. 7). 3. [[θεῖος]] [[göttlich]] (seit Il.; vgl. unten) mit θειώδως Adv. (Pap.), [[θειότης]] [[Göttlichkeit]], [[Gottheit]] (LXX, ''NT'', Plu. u. a.), [[θειάζω]] [[prophezeien]], [[als Gott verehren]] (Th.), auch mit Präfix, z. B. [[ἐπιθειάζω]] [[im Namen der Götter beschwören]] mit (ἐπι-)[[θειασμός]] (Th.) u. a. 4. [[θεϊκός]] ib. (spät). 5. Denominatives Verb [[θεόω]], -όομαι [[vergöttlichen]], [[Gott werden]] (Kall. u. a.), vorwiegend mit Präfix, z. B. [[ἀποθεόω]] ib. (Pap., Plb., Plu. u. a.) mit [[ἀποθέωσις]] (Str. u. a.).<br />'''Etymology''': Nicht sicher erklärt. Wegen der vielen lexikalischen Berührungen zwischen Griechisch und Armenisch kommt die Verbindung mit arm. ''di''-''k''‘ pl. [[Götter]] (Bartholomae BB 17, 348) zunächst in Betracht; damit werden noch verknüpft lat. ''fēriae'' [[Feiertage]], ''fēstus'' [[festlich]], ''fānum'' [[Tempel]], s. W.-Hofmann s. vv., wo auch weitere Lit.; zu aind. ''dhíṣṇiya''- (Bed. unsicher) Mayrhofer Wb. s. ''Dhiṣáṇā''. Als Grundform wäre dann für arm. ''di''-''k''‘ idg. *''dhēs''-''es'' anzusetzen, woneben [[θεός]] aus *''dhĕs''-''ós''; vgl. noch [[θέσκελος]]; auch [[θεῖος]] aus *θέσι̯ος (Schwyzer 467)? Der quantitative Unterschied ''ē'': ''ĕ'' bleibt noch zu erklären. — Dieser Etymologie steht eine andere entgegen, die [[θεός]] aus *θϝεσός mit lit. ''dvasià'' [[Geist]], mhd. ''getwās'' [[Gespenst]] (s. noch [[θεῖον]]) verbindet (de Saussure Mém. 81 A. 5); man hat dagegen eingewendet, daß das angebliche ϝ keine metrische Spur hinterlassen hat und daß sich die Griechen ihre Götter körperlich vorstellten. Der Vorschlag Pisanis (REIE 1; s. Acme 1, 272f.), auch arm. ''di''-''k''‘ aus idg. *''dhu̯es''- herzuleiten, ist lautlich kaum haltbar. — Noch anders Bechtel BB 30, 267ff. (zu [[θοός]]· [[λαμπρός]] H.), Senn Soter 4 (1927) 11ff. (zu [[τίθημι]] mit Hdt. 2, 52; offenbare Volksetymologie), Bartoli Riv. fil. class. 56, 108ff., 423ff. (zu lat. ''deus'' mit vielen Vorgängern; lautlich unmöglich). — Zu neuphryg. δεως ζεμελως κε s. [[Σεμέλη]] und [[χθών]]. — Ältere Lit. bei Bq und WP. 1, 844 und 867; dazu noch W.-Hofmann s. ''bēstia'' und ''fānum'' usw. (s. oben), Pok. 259 und 269.<br />'''Page''' 1,662-663 | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese |