3,271,127
edits
m (Text replacement - "β" to "β") |
m (Text replacement - " :" to ":") |
||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''κόμβος''': {kómbos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Band]], [[Schleife]], [[Gürtel]] (Anon. ap. Suid.);<br />'''Composita''' : als Vorderglied in [[κομβολύτης]]· [[βαλαντιοτόμος]] H., [[κομβοθηλεία]] f. [[Spange]] (Sch.; aus [[κόμβος]] [[θῆλυς]] [θήλεια]); auch [[κομποθηλαία]] [[Band]], [[Gürtel]] (Sch.) und [[κομποθήλυκα]] pl. (Hippiatr.; [[varia lectio|v.l.]] für πόρπακας) nach [[κόμπος]] = [[Prahlerei]].<br />'''Derivative''': Ableitungen: [[κομβίον]] = [[περόνη]] (Eust., Sch.), κομβώσασθαι· στολίσασθαι, [[κόμβωμα]]· [[στόλισμα]] H., [[κομβώματα]] = καλλωπίσματα usw. (Suid., H.). Besser belegt ist die Hypostase [[ἐγκομβόομαι]] ‘anbinden, etwas anziehen’ (Epich., hell. Kom., 1 ''Ep''. ''Pet''. 5, 5) mit [[ἐγκόμβωμα]] [[schützendes Oberkleid]], [[das von Sklaven getragen wurde]] (Longus, Thd. u. a.); außerdem [[ἀνακομβόομαι]] [[sich umgürten]] (Gp.).<br />'''Etymology''' : Technisches Wort ohne sichere Erklärung. Man vergleicht seit Fick 1, 383; 3, 71, Zupitza Die germ. Gutt. 22f. einerseits einige baltisch-slavische Wörter für [[hangen]], [[hängen]], z. B. lit. ''kabìnti'' ‘(auf)hängen, anhaken’, ''kìbti'' [[sich anhängen]], [[anhaken]], s.-ksl. ''skoba'' [[fibula]], russ. ''skobá'' [[eiserne Krampe]], [[Klammer]], anderseits gr. [[σκαμβός]] ‘krumm(beinig)’, Σκόμβος PN (nach Bechtel KZ 44, 358 "der Hinker"); außerdem noch das isolierte norw. ''hempa'' [[Kleiderstrippe]], [[Schlinge]], [[Henkel]] (kann von ''hamp'' [[Hanf]] schwerlich getrennt werden). Das Resultat dieser Vergleiche ist offenbar eine sowohl lautlich wie begrifflich wenig befriedigende Approximation. — WP. 2, 539f., Pok. 918, W.-Hofmann s. ''cambiō'' und ''campus'', Vasmer s. ''skobá''.<br />'''Page''' 1,907-908 | |ftr='''κόμβος''': {kómbos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Band]], [[Schleife]], [[Gürtel]] (Anon. ap. Suid.);<br />'''Composita''': als Vorderglied in [[κομβολύτης]]· [[βαλαντιοτόμος]] H., [[κομβοθηλεία]] f. [[Spange]] (Sch.; aus [[κόμβος]] [[θῆλυς]] [θήλεια]); auch [[κομποθηλαία]] [[Band]], [[Gürtel]] (Sch.) und [[κομποθήλυκα]] pl. (Hippiatr.; [[varia lectio|v.l.]] für πόρπακας) nach [[κόμπος]] = [[Prahlerei]].<br />'''Derivative''': Ableitungen: [[κομβίον]] = [[περόνη]] (Eust., Sch.), κομβώσασθαι· στολίσασθαι, [[κόμβωμα]]· [[στόλισμα]] H., [[κομβώματα]] = καλλωπίσματα usw. (Suid., H.). Besser belegt ist die Hypostase [[ἐγκομβόομαι]] ‘anbinden, etwas anziehen’ (Epich., hell. Kom., 1 ''Ep''. ''Pet''. 5, 5) mit [[ἐγκόμβωμα]] [[schützendes Oberkleid]], [[das von Sklaven getragen wurde]] (Longus, Thd. u. a.); außerdem [[ἀνακομβόομαι]] [[sich umgürten]] (Gp.).<br />'''Etymology''': Technisches Wort ohne sichere Erklärung. Man vergleicht seit Fick 1, 383; 3, 71, Zupitza Die germ. Gutt. 22f. einerseits einige baltisch-slavische Wörter für [[hangen]], [[hängen]], z. B. lit. ''kabìnti'' ‘(auf)hängen, anhaken’, ''kìbti'' [[sich anhängen]], [[anhaken]], s.-ksl. ''skoba'' [[fibula]], russ. ''skobá'' [[eiserne Krampe]], [[Klammer]], anderseits gr. [[σκαμβός]] ‘krumm(beinig)’, Σκόμβος PN (nach Bechtel KZ 44, 358 "der Hinker"); außerdem noch das isolierte norw. ''hempa'' [[Kleiderstrippe]], [[Schlinge]], [[Henkel]] (kann von ''hamp'' [[Hanf]] schwerlich getrennt werden). Das Resultat dieser Vergleiche ist offenbar eine sowohl lautlich wie begrifflich wenig befriedigende Approximation. — WP. 2, 539f., Pok. 918, W.-Hofmann s. ''cambiō'' und ''campus'', Vasmer s. ''skobá''.<br />'''Page''' 1,907-908 | ||
}} | }} |