Anonymous

μείλιχος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - " :" to ":"
m (Text replacement - "οῡ" to "οῦ")
m (Text replacement - " :" to ":")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: [[oft]], [[mild]], [[friendly]] (Il.); also [[μειλίχιος]] <b class="b2">id.</b> (Il.); [[Μειλίχιος]] surn., especially of Zeus (IA.), Att. also [[Μιλίχιος]] (early itacism, Schwyzer 193), Dor. <b class="b3">Μηλ-</b>, Arc. <b class="b3">Μελ-</b>, with [[Μειλιχιεῖον]] <b class="b2">temple of Zeus M.</b> (Halaesa); details in Nilsson Gr. Rel. 1, 411ff.<br />Other forms: Aeol. [[μέλλιχος]].<br />Compounds: Compp., e.g. [[μελλιχόφωνος]] (Sapph.), [[ἀμείλιχος]] = [[unfriendly]], [[irreconcilable]] = [[ἀμείλικτος]] (Il.; cf. Frisk Adj.priv. 7f.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: From [[μείλιχος]]: 1. [[μειλιχίη]] f. [[softness]], [[mildness]] (O741, Hes., A. R.); 2. [[μειλιχώδης]] [[soft]] (Cerc.); [[μειλίχη]] f. [[boxing-glove]] (Paus. 8, 40, 3; cf. [[πυρρίχη]]); 4. [[μειλίσσω]], aor. <b class="b3">-ίξαι</b> [[calm]] (Il.), also with <b class="b3">ἐκ-</b>; [[μείλιγμα]] ([[μέλιχμα]] Miletos VIa; Schulze Kl. Schr. 411 ) n. [[means to calm]], [[expiational offer]] (κ 217), ([[ἐκμείλιξις]], [[μείλιξις]] [[expiation]] (Anon. ap. Suid., Eust.), [[μειλικτήριος]] = [[expiating]] (A. Pers. 610), <b class="b3">-τικῶς</b> adv. <b class="b2">id.</b> (sch.); [[μείλικτρα]] pl. = [[μειλίγματα]] (A. R.). Popular formation with <b class="b3">χ-</b>suffix as in [[νηπίαχος]], [[ὁσσίχος]] (Dor.) a. o. (Chantraine Form. 403f., Schwyzer 498, Locker Glotta 22, 58f.), firt to [[μείλια]] (s. v.), but without certain further connection. The diff. dialect forms <b class="b3">μειλ-</b> : <b class="b3">μελλ-</b> : <b class="b3">μηλ-</b> can be explained from <b class="b3">μελ-ν-</b>, whereby one thought partly of Lat. [[mel]] [[honey]], gen. [[mellis]] (if really from <b class="b2">*mel-n-és</b>), partly of Lith. <b class="b2">malóne</b> [[mercy]]; see the lit. in W.-Hofmann s. [[mel]], [[melior]] and [[mītis]]; old lit. also in WP. 2, 244 and in Bq. -- Folketymologically [[μείλιχος]] was no doubt connected with [[μέλι]] (Chantraine Mél. Boisacq 1, 169ff.), but [[μειλισσέμεν]] H410 not with Schmid BphW 36, 1414ff. for <b class="b3">*μελισσέμεν</b> from [[μέλι]], cf. Kretschmer Glotta 10, 242. On the coexistence of [[μειλιχίη]] and [[μειλίσσω]] Scheller Oxytonierung 40; observations on [[μείλιχος]] : [[μειλίχιος]] in Porzig Satzinhalte 207 f..
|etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: [[oft]], [[mild]], [[friendly]] (Il.); also [[μειλίχιος]] <b class="b2">id.</b> (Il.); [[Μειλίχιος]] surn., especially of Zeus (IA.), Att. also [[Μιλίχιος]] (early itacism, Schwyzer 193), Dor. <b class="b3">Μηλ-</b>, Arc. <b class="b3">Μελ-</b>, with [[Μειλιχιεῖον]] <b class="b2">temple of Zeus M.</b> (Halaesa); details in Nilsson Gr. Rel. 1, 411ff.<br />Other forms: Aeol. [[μέλλιχος]].<br />Compounds: Compp., e.g. [[μελλιχόφωνος]] (Sapph.), [[ἀμείλιχος]] = [[unfriendly]], [[irreconcilable]] = [[ἀμείλικτος]] (Il.; cf. Frisk Adj.priv. 7f.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: From [[μείλιχος]]: 1. [[μειλιχίη]] f. [[softness]], [[mildness]] (O741, Hes., A. R.); 2. [[μειλιχώδης]] [[soft]] (Cerc.); [[μειλίχη]] f. [[boxing-glove]] (Paus. 8, 40, 3; cf. [[πυρρίχη]]); 4. [[μειλίσσω]], aor. <b class="b3">-ίξαι</b> [[calm]] (Il.), also with <b class="b3">ἐκ-</b>; [[μείλιγμα]] ([[μέλιχμα]] Miletos VIa; Schulze Kl. Schr. 411 ) n. [[means to calm]], [[expiational offer]] (κ 217), ([[ἐκμείλιξις]], [[μείλιξις]] [[expiation]] (Anon. ap. Suid., Eust.), [[μειλικτήριος]] = [[expiating]] (A. Pers. 610), <b class="b3">-τικῶς</b> adv. <b class="b2">id.</b> (sch.); [[μείλικτρα]] pl. = [[μειλίγματα]] (A. R.). Popular formation with <b class="b3">χ-</b>suffix as in [[νηπίαχος]], [[ὁσσίχος]] (Dor.) a. o. (Chantraine Form. 403f., Schwyzer 498, Locker Glotta 22, 58f.), firt to [[μείλια]] (s. v.), but without certain further connection. The diff. dialect forms <b class="b3">μειλ-</b>: <b class="b3">μελλ-</b>: <b class="b3">μηλ-</b> can be explained from <b class="b3">μελ-ν-</b>, whereby one thought partly of Lat. [[mel]] [[honey]], gen. [[mellis]] (if really from <b class="b2">*mel-n-és</b>), partly of Lith. <b class="b2">malóne</b> [[mercy]]; see the lit. in W.-Hofmann s. [[mel]], [[melior]] and [[mītis]]; old lit. also in WP. 2, 244 and in Bq. -- Folketymologically [[μείλιχος]] was no doubt connected with [[μέλι]] (Chantraine Mél. Boisacq 1, 169ff.), but [[μειλισσέμεν]] H410 not with Schmid BphW 36, 1414ff. for <b class="b3">*μελισσέμεν</b> from [[μέλι]], cf. Kretschmer Glotta 10, 242. On the coexistence of [[μειλιχίη]] and [[μειλίσσω]] Scheller Oxytonierung 40; observations on [[μείλιχος]]: [[μειλίχιος]] in Porzig Satzinhalte 207 f..
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''μείλιχος''': {meílikhos}<br />'''Forms''': äol. [[μέλλιχος]]; auch [[μειλίχιος]] ib. (ep. poet. seit Il.); Μειλίχιος Bein., bes. des Zeus (ion. att.), att. auch Μιλίχιος (früher Itazismus, Schwyzer 193 m. Lit.), dor. Μηλ-, ark. Μελ-, mit Μειλιχιεῖον ‘Tempel des Zeus ''M''.’ (Halaesa); Einzelheiten bei Nilsson Gr. Rel. 1, 411ff.<br />'''Meaning''': [[sanft]], [[mild]], [[freundlich]] (ep. poet. seit Il., auch sp. Prosa);<br />'''Composita''' : Kompp., z.B. [[μελλιχόφωνος]] (Sapph.), [[ἀμείλιχος]] [[unfreundlich]], [[unversöhnlich]] = [[ἀμείλικτος]] (ep. poet. seit Il.; vgl. Frisk Adj.priv. 7f.).<br />'''Derivative''': Von [[μείλιχος]]: 1. [[μειλιχίη]] f. [[Sanftheit]], [[Milde]] (''O''741, Hes., A. R.); 2. [[μειλιχώδης]] [[sanft]] (Kerk.); [[μειλίχη]] f. Art Boxhandschuh (Paus. 8, 40, 3; vgl. [[πυρρίχη]]); 4. [[μειλίσσω]], Aor. -ίξαι [[begütigen]], [[beschwichtigen]], [[besänftigen]] (ep. poet. seit Il., sp. Prosa), auch mit ἐκ- (sp. Prosa); davon [[μείλιγμα]] (μέλιχμα Miletos VI<sup>a</sup>; Schulze Kl. Schr. 411 ) n. ‘Beschwichtigungsmittel, Sühngabe, -opfen’ (ep. poet. seit κ 217), (ἐκ-)[[μείλιξις]] [[Beschwichtigung]] (Anon. ap. Suid., Eust.), [[μειλικτήριος]] [[beschwichtigend]] (A. ''Pers''. 610), -τικῶς Adv. ib. (Sch.); [[μείλικτρα]] pl. = μειλίγματα (A. R.).<br />'''Etymology''' : Volkstümliche Bildung mit χ-Suffix wie [[νηπίαχος]], [[ὁσσίχος]] (dor.) u. a. (Chantraine Form. 403f., Schwyzer 498, Locker Glotta 22, 58f.), zunächst zu [[μείλια]] (s. d.), aber ohne sichere weitere Anknüpfung. Die verschiedenen Dialektformen μειλ- : μελλ- : μηλ- lassen sich aus μελν- erklären, wobei man teils an lat. ''mel'' [[Honig]], Gen. ''mellis'' (falls wirklich aus *''mel''-''n''-''és''), teils an lit. ''malóne'' [[Gnade]] gedacht hat; s. die reiche Lit. bei W.-Hofmann s. ''mel'', ''melior'' und ''mītis''; ältere Lit auch bei WP. 2, 244 und bei Bq. — Volksetymologisch wurde [[μείλιχος]] gewiß auf [[μέλι]] bezogen (Chantraine Mél. Boisacq 1, 169ff.), aber μειλισσέμεν Η 410 nicht mit Schmid BphW 36, 1414ff. für *μελισσέμεν von [[μέλι]], vgl. Kretschmer Glotta 10, 242. Über das Nebeneinander von [[μειλιχίη]] und [[μειλίσσω]] Scheller Oxytonierung 40; Beobachtungen über [[μείλιχος]] : [[μειλίχιος]] bei Porzig Satzinhalte 207 f. ([[μειλιχίη]] substantiviertes Fem. von [[μειλίχιος]]?).<br />'''Page''' 2,194-195
|ftr='''μείλιχος''': {meílikhos}<br />'''Forms''': äol. [[μέλλιχος]]; auch [[μειλίχιος]] ib. (ep. poet. seit Il.); Μειλίχιος Bein., bes. des Zeus (ion. att.), att. auch Μιλίχιος (früher Itazismus, Schwyzer 193 m. Lit.), dor. Μηλ-, ark. Μελ-, mit Μειλιχιεῖον ‘Tempel des Zeus ''M''.’ (Halaesa); Einzelheiten bei Nilsson Gr. Rel. 1, 411ff.<br />'''Meaning''': [[sanft]], [[mild]], [[freundlich]] (ep. poet. seit Il., auch sp. Prosa);<br />'''Composita''': Kompp., z.B. [[μελλιχόφωνος]] (Sapph.), [[ἀμείλιχος]] [[unfreundlich]], [[unversöhnlich]] = [[ἀμείλικτος]] (ep. poet. seit Il.; vgl. Frisk Adj.priv. 7f.).<br />'''Derivative''': Von [[μείλιχος]]: 1. [[μειλιχίη]] f. [[Sanftheit]], [[Milde]] (''O''741, Hes., A. R.); 2. [[μειλιχώδης]] [[sanft]] (Kerk.); [[μειλίχη]] f. Art Boxhandschuh (Paus. 8, 40, 3; vgl. [[πυρρίχη]]); 4. [[μειλίσσω]], Aor. -ίξαι [[begütigen]], [[beschwichtigen]], [[besänftigen]] (ep. poet. seit Il., sp. Prosa), auch mit ἐκ- (sp. Prosa); davon [[μείλιγμα]] (μέλιχμα Miletos VI<sup>a</sup>; Schulze Kl. Schr. 411 ) n. ‘Beschwichtigungsmittel, Sühngabe, -opfen’ (ep. poet. seit κ 217), (ἐκ-)[[μείλιξις]] [[Beschwichtigung]] (Anon. ap. Suid., Eust.), [[μειλικτήριος]] [[beschwichtigend]] (A. ''Pers''. 610), -τικῶς Adv. ib. (Sch.); [[μείλικτρα]] pl. = μειλίγματα (A. R.).<br />'''Etymology''': Volkstümliche Bildung mit χ-Suffix wie [[νηπίαχος]], [[ὁσσίχος]] (dor.) u. a. (Chantraine Form. 403f., Schwyzer 498, Locker Glotta 22, 58f.), zunächst zu [[μείλια]] (s. d.), aber ohne sichere weitere Anknüpfung. Die verschiedenen Dialektformen μειλ-: μελλ-: μηλ- lassen sich aus μελν- erklären, wobei man teils an lat. ''mel'' [[Honig]], Gen. ''mellis'' (falls wirklich aus *''mel''-''n''-''és''), teils an lit. ''malóne'' [[Gnade]] gedacht hat; s. die reiche Lit. bei W.-Hofmann s. ''mel'', ''melior'' und ''mītis''; ältere Lit auch bei WP. 2, 244 und bei Bq. — Volksetymologisch wurde [[μείλιχος]] gewiß auf [[μέλι]] bezogen (Chantraine Mél. Boisacq 1, 169ff.), aber μειλισσέμεν Η 410 nicht mit Schmid BphW 36, 1414ff. für *μελισσέμεν von [[μέλι]], vgl. Kretschmer Glotta 10, 242. Über das Nebeneinander von [[μειλιχίη]] und [[μειλίσσω]] Scheller Oxytonierung 40; Beobachtungen über [[μείλιχος]]: [[μειλίχιος]] bei Porzig Satzinhalte 207 f. ([[μειλιχίη]] substantiviertes Fem. von [[μειλίχιος]]?).<br />'''Page''' 2,194-195
}}
}}