3,277,121
edits
m (Text replacement - " :" to ":") |
|||
Line 35: | Line 35: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">handmill, mill,</b> (Od.), <b class="b2">(the nether) millstone</b>, metaph. [[molar]] (LXX), [[knee-cap]], [[hard formation in a woman's womb]] (Hp., Arist.).<br />Other forms: hell. a. late also [[μύλος]] m. (LXX, NT, Str.; cf. Fraenkel Nom. ag. 2,58)<br />Compounds: Compp., e.g. <b class="b3">μυλο-ειδής</b> [[as a millstone]] (H 270), <b class="b3">μυλή-φατος</b> [[ground by a mill]] (β 355, A. R., Lyc.; after <b class="b3">ἀρηΐ-φατος</b> a.o.; diff. Chantraine Sprache 1, 145); <b class="b3">χειρο-μύλη</b> [[handmill]] (X.), also <b class="b3">-μυλος</b> (Edict. Diocl.), <b class="b3">-μυλον</b> (Cass. Fel.; cf. on [[βούτυρον]]); dimin. <b class="b3">-μύλιον</b> (Dsc., pap.).<br />Derivatives: A. Subst. 1. [[μύλαξ]], <b class="b3">-ακος</b> m. [[millstone]], [[big rounded stone]] (M161, AP, Opp.), cf. [[λίθαξ]] a.o. (Chantraine Form. 379). 2. From this with <b class="b3">ρ-</b>suffix [[μύλακρος]] m. [[millstone]] (Alcm.), pl. = <b class="b3">γομφίοι ὀδόντες</b> (H.); f. <b class="b3">-ακρίς</b>, <b class="b3">-ίδος</b> as attr. of [[λᾶας]] [[millstone]] (Alex. Aet.), as subst. [[cockroach]], also (influenced by [[ἀκρίς]]) [[locust]] (Ar. Fr. 583, Poll.); also <b class="b3">-αβρίς</b> <b class="b2">id.</b> (Pl. Com., Poll.; prob. after [[ἁβρός]], [[ἅβρα]]), <b class="b3">-ηθρίς</b> <b class="b2">id.</b> (Poll.). 3. [[μυλών]], <b class="b3">-ῶνος</b> m. [[millhouse]], [[mill]] (Att.) with <b class="b3">-ωνικός</b> [[miller]] (pap.), <b class="b3">-ώνιον</b> dimin. (gloss.). 4. [[μυλωθρός]] m. [[miller]] (Att., Arist.); on the formation which is not quite clear cf. Chantraine Form. 373; from this <b class="b3">-ωθρίς</b> f. [[milleress]] name of a comedy of Eubulos; <b class="b3">-ωθρικός</b> [[belonging to a miller]] (Plu.), <b class="b3">-ωθρέω</b> [[grind]] (Men.); backformation <b class="b3">-ωθρον</b> = [[μυλών]] (Phot.)?; also <b class="b3">-ωθριαῖοι</b> adjunct of <b class="b3">καλυπ-τῆρες</b> (= [[roof-tiles]]?; Delos IIa, reading uncertain); beside it [[μυλωρός]] [[miller]] (Aesop., Poll.), after [[πυλωρός]] a.o. 5. [[μυλάριον]] dimin. [[small handmill]] (pap.). 6. [[μυλεύς]] m. surn. of Zeus as keeper of mills (Lyc.; Bosshardt 67). 7. [[μυλίας]] m. ([[λίθος]]) [[millstone]], [[stone]], [[from which millstones were made]] (Pl., Arist., Str.; Chantraine Form. 96). 8. [[μυλίτης]] m. ([[λίθος]], [[ὀδούς]]) [[millstone]], [[molar]] (Gal.). 9. <b class="b3">Μυλόεις ποταμὸς Ἀρκαδίας</b> H.; s. Krahe Beitr. z. Namenforsch. 2. 233. -- B. Adj., all rare and late: 1. <b class="b3">μύλ-ιος</b> [[belonging to a mill]] (Procop.); 2. <b class="b3">μυλ-ικός</b> <b class="b2">id.</b> (Ev. Luk., Gal.); 3. <b class="b3">-ινος</b> [[consisting of millstones]] (Smyrna); 4. <b class="b3">-αῖος</b> [[working in a mill]] (AP), <b class="b3">-αῖον</b> n. [[handmill]] (pap.); 5. <b class="b3">-ιαῖοι ὀδόντες</b> [[molars]] (medic.); 6. <b class="b3">-όεις</b> [[consisting of a millstone]], [[belonging to a mill]] (Nic., Nonn.); 7. <b class="b3">-ητικη ἔμπλαστρος</b> [[remedy for toothache]] (Gal.). -- C. Verbs, all rare. 1. [[μυλιάω]] only in ptc. [[μυλιόωντες]] [[gnashing with the teeth]] (Hes. Op. 530; on <b class="b3">-ιάω</b> Schwyzer 732); 2. [[μυλόομαι]] [[be hardened]], [[cicatrized]] (Hp.). -- On itself stands [[μύλλω]] = [[βινέω]] (Theoc. 4,58) with <b class="b3">μυλ(λ)άς</b> f. [[whore]] (Phot., Suid.), [[μυλλός]] m. [[cake in the form of the pudenda muliebria]] (Ath. 14, 647 a; Sicilian).<br />Origin: IE [Indo-European] [716] <b class="b2">*melh₁-</b> [[grind]]<br />Etymology: The primary verbal noun [[μύλη]] (accent as e.g. [[μάχη]]) with the secondarily arising [[μύλος]] (after [[λίθος]] or <b class="b3">ὄνος ἀλέτης</b>?) like the primary yot-present [[μύλλω]] deviate through the <b class="b3">υ-</b>vowel from the other cognate words for [[grind]], which show an [[e]] : [[o-]]vocalism: Celt., OIr. [[melim]], Slav., e.g. OCS [[meljǫ]] (IE <b class="b2">*mel-</b>); Germ., e.g. Goth. [[malan]], Lith. [[malù]], Hitt. 3. sg. [[mallai]] (IE <b class="b2">*mol-</b>); Lat. [[molō]], on itself ambiguous, prob. from <b class="b2">*melō</b> like OIr. [[melim]]. In <b class="b3">μυλ-</b> we must assume a zero- [or reduced] grade variant (<b class="b2">ml̥-</b>; <b class="b2">m<sub>e</sub>l-</b>?) (Schwyzer 351). With [[μύλλω]] from <b class="b2">*ml̥-i̯ō</b> agree in Germ. OHG [[muljan]], OWNo. [[mylia]] [[crush]]; on the meaning s. below, on the [[υ]] -vowel cf. [[φύλλον]] against Lat. [[folium]]. A weak grade appears also in Welsh [[malu]] [[grind]], as well as in Arm. [[malem]] [[crush]]. An [[u-]]vowel could also be found in the reduplicated Arm. [[ml-ml-em]] [[rub]]; (it could however also be drived from lengthened grade [[mēl-]] or [[mōl]]). The technical meaning [[grind]] might have been specialized from the general [[rub]]. As verbal noun [[μύλη]] has in Greek the character of an archaism, while [[μύλλω]], which was degraded to an obscene meaning, was further replaced by the also old [[ἀλέω]] (s.v. and Porzig Gliederung 156), which was limited to the eastern languages. -- On itself stands [[μάλευρον]] (s.v.); remarkable and/but suspect is the [[e-]]vowel of Myc. [[mereuro]] [[meal]] and [[meretirija]] [[milleresses]]. -- More forms in WP. 2, 284ff., Pok. 716f., W.-Hofmann and Ernout-Meillet s. [[molō]], Fraenkel Wb. s. [[málti]]. | |etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">handmill, mill,</b> (Od.), <b class="b2">(the nether) millstone</b>, metaph. [[molar]] (LXX), [[knee-cap]], [[hard formation in a woman's womb]] (Hp., Arist.).<br />Other forms: hell. a. late also [[μύλος]] m. (LXX, NT, Str.; cf. Fraenkel Nom. ag. 2,58)<br />Compounds: Compp., e.g. <b class="b3">μυλο-ειδής</b> [[as a millstone]] (H 270), <b class="b3">μυλή-φατος</b> [[ground by a mill]] (β 355, A. R., Lyc.; after <b class="b3">ἀρηΐ-φατος</b> a.o.; diff. Chantraine Sprache 1, 145); <b class="b3">χειρο-μύλη</b> [[handmill]] (X.), also <b class="b3">-μυλος</b> (Edict. Diocl.), <b class="b3">-μυλον</b> (Cass. Fel.; cf. on [[βούτυρον]]); dimin. <b class="b3">-μύλιον</b> (Dsc., pap.).<br />Derivatives: A. Subst. 1. [[μύλαξ]], <b class="b3">-ακος</b> m. [[millstone]], [[big rounded stone]] (M161, AP, Opp.), cf. [[λίθαξ]] a.o. (Chantraine Form. 379). 2. From this with <b class="b3">ρ-</b>suffix [[μύλακρος]] m. [[millstone]] (Alcm.), pl. = <b class="b3">γομφίοι ὀδόντες</b> (H.); f. <b class="b3">-ακρίς</b>, <b class="b3">-ίδος</b> as attr. of [[λᾶας]] [[millstone]] (Alex. Aet.), as subst. [[cockroach]], also (influenced by [[ἀκρίς]]) [[locust]] (Ar. Fr. 583, Poll.); also <b class="b3">-αβρίς</b> <b class="b2">id.</b> (Pl. Com., Poll.; prob. after [[ἁβρός]], [[ἅβρα]]), <b class="b3">-ηθρίς</b> <b class="b2">id.</b> (Poll.). 3. [[μυλών]], <b class="b3">-ῶνος</b> m. [[millhouse]], [[mill]] (Att.) with <b class="b3">-ωνικός</b> [[miller]] (pap.), <b class="b3">-ώνιον</b> dimin. (gloss.). 4. [[μυλωθρός]] m. [[miller]] (Att., Arist.); on the formation which is not quite clear cf. Chantraine Form. 373; from this <b class="b3">-ωθρίς</b> f. [[milleress]] name of a comedy of Eubulos; <b class="b3">-ωθρικός</b> [[belonging to a miller]] (Plu.), <b class="b3">-ωθρέω</b> [[grind]] (Men.); backformation <b class="b3">-ωθρον</b> = [[μυλών]] (Phot.)?; also <b class="b3">-ωθριαῖοι</b> adjunct of <b class="b3">καλυπ-τῆρες</b> (= [[roof-tiles]]?; Delos IIa, reading uncertain); beside it [[μυλωρός]] [[miller]] (Aesop., Poll.), after [[πυλωρός]] a.o. 5. [[μυλάριον]] dimin. [[small handmill]] (pap.). 6. [[μυλεύς]] m. surn. of Zeus as keeper of mills (Lyc.; Bosshardt 67). 7. [[μυλίας]] m. ([[λίθος]]) [[millstone]], [[stone]], [[from which millstones were made]] (Pl., Arist., Str.; Chantraine Form. 96). 8. [[μυλίτης]] m. ([[λίθος]], [[ὀδούς]]) [[millstone]], [[molar]] (Gal.). 9. <b class="b3">Μυλόεις ποταμὸς Ἀρκαδίας</b> H.; s. Krahe Beitr. z. Namenforsch. 2. 233. -- B. Adj., all rare and late: 1. <b class="b3">μύλ-ιος</b> [[belonging to a mill]] (Procop.); 2. <b class="b3">μυλ-ικός</b> <b class="b2">id.</b> (Ev. Luk., Gal.); 3. <b class="b3">-ινος</b> [[consisting of millstones]] (Smyrna); 4. <b class="b3">-αῖος</b> [[working in a mill]] (AP), <b class="b3">-αῖον</b> n. [[handmill]] (pap.); 5. <b class="b3">-ιαῖοι ὀδόντες</b> [[molars]] (medic.); 6. <b class="b3">-όεις</b> [[consisting of a millstone]], [[belonging to a mill]] (Nic., Nonn.); 7. <b class="b3">-ητικη ἔμπλαστρος</b> [[remedy for toothache]] (Gal.). -- C. Verbs, all rare. 1. [[μυλιάω]] only in ptc. [[μυλιόωντες]] [[gnashing with the teeth]] (Hes. Op. 530; on <b class="b3">-ιάω</b> Schwyzer 732); 2. [[μυλόομαι]] [[be hardened]], [[cicatrized]] (Hp.). -- On itself stands [[μύλλω]] = [[βινέω]] (Theoc. 4,58) with <b class="b3">μυλ(λ)άς</b> f. [[whore]] (Phot., Suid.), [[μυλλός]] m. [[cake in the form of the pudenda muliebria]] (Ath. 14, 647 a; Sicilian).<br />Origin: IE [Indo-European] [716] <b class="b2">*melh₁-</b> [[grind]]<br />Etymology: The primary verbal noun [[μύλη]] (accent as e.g. [[μάχη]]) with the secondarily arising [[μύλος]] (after [[λίθος]] or <b class="b3">ὄνος ἀλέτης</b>?) like the primary yot-present [[μύλλω]] deviate through the <b class="b3">υ-</b>vowel from the other cognate words for [[grind]], which show an [[e]]: [[o-]]vocalism: Celt., OIr. [[melim]], Slav., e.g. OCS [[meljǫ]] (IE <b class="b2">*mel-</b>); Germ., e.g. Goth. [[malan]], Lith. [[malù]], Hitt. 3. sg. [[mallai]] (IE <b class="b2">*mol-</b>); Lat. [[molō]], on itself ambiguous, prob. from <b class="b2">*melō</b> like OIr. [[melim]]. In <b class="b3">μυλ-</b> we must assume a zero- [or reduced] grade variant (<b class="b2">ml̥-</b>; <b class="b2">m<sub>e</sub>l-</b>?) (Schwyzer 351). With [[μύλλω]] from <b class="b2">*ml̥-i̯ō</b> agree in Germ. OHG [[muljan]], OWNo. [[mylia]] [[crush]]; on the meaning s. below, on the [[υ]] -vowel cf. [[φύλλον]] against Lat. [[folium]]. A weak grade appears also in Welsh [[malu]] [[grind]], as well as in Arm. [[malem]] [[crush]]. An [[u-]]vowel could also be found in the reduplicated Arm. [[ml-ml-em]] [[rub]]; (it could however also be drived from lengthened grade [[mēl-]] or [[mōl]]). The technical meaning [[grind]] might have been specialized from the general [[rub]]. As verbal noun [[μύλη]] has in Greek the character of an archaism, while [[μύλλω]], which was degraded to an obscene meaning, was further replaced by the also old [[ἀλέω]] (s.v. and Porzig Gliederung 156), which was limited to the eastern languages. -- On itself stands [[μάλευρον]] (s.v.); remarkable and/but suspect is the [[e-]]vowel of Myc. [[mereuro]] [[meal]] and [[meretirija]] [[milleresses]]. -- More forms in WP. 2, 284ff., Pok. 716f., W.-Hofmann and Ernout-Meillet s. [[molō]], Fraenkel Wb. s. [[málti]]. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 41: | Line 41: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''μύλη''': {múlē}<br />'''Forms''': hell. u. sp. auch [[μύλος]] m. (LXX, NT, Str. usw; vgl. Fraenkel Nom. ag. 2,58)<br />'''Grammar''': f. (seit Od.),<br />'''Meaning''': ‘Handmühle, Mühle, (der untere) Mühlstein’, übertr. [[Backenzahn]] (LXX usw.), [[Kniescheibe]], [[Verhärtung in der Gebärmutter]] (Hp., Arist. u.a.).<br />'''Composita''' : Kompp., z.B. [[μυλοειδής]] [[wie ein Mühlstein]] (Η 270 u.a.), [[μυλήφατος]] [[von der Mühle zermalmt]] (β 355, A. R., Lyk.; nach [[ἀρηΐφατος]] u.a.; anders Chantraine Sprache 1, 145); [[χειρομύλη]] [[Handmühle]] (X.), auch -μυλος (''Edict''. ''Diocl''.), -μυλον (Cass. Fel.; vgl. zu [[βούτυρον]]); Dentin. -μύλιον (Dsk., Pap.).<br />'''Derivative''': Ableitungen: A. Subst. 1. [[μύλαξ]], -ακος m. [[Mühlstein]], [[großer abgerundeter Stein]] (Μ 161, ''AP'', Opp.), vgl. [[λίθαξ]] u.a. (Chantraine Form. 379). 2. Davon mit ρ-Suffix [[μύλακρος]] m. [[Mühlstein]] (Alkm.), pl. = γομφίοι ὀδόντες (H.); f. -ακρίς, -ίδος als Attr. von [[λᾶας]] [[Mühlstein]] (Alex. Aet.), als Subst. [[Küchenschabe]], auch (von [[ἀκρίς]] beeinflußt) [[Heuschrecke]] (Ar.''Fr''. 583, Poll.); daneben -αβρίς ib. (Pl. Kom., Poll.; wohl nach [[ἁβρός]], [[ἅβρα]]), -ηθρίς ib. (Poll.). 3. [[μυλών]], -ῶνος n... [[Mühlenhaus]], [[Mühle]] (att. usw.) mit -ωνικός [[Müller]] (Pap.), -ώνιον Demin. (Gloss.). 4. [[μυλωθρός]] m. [[Müller]] (att., Arist. usw.); zu der nicht ganz klaren Bildung vgl. Chantraine Form. 373; davon -ωθρίς f. [[Müllerin]] N. einer Komödie des Eubulos; -ωθρικός [[zu einem Müller gehörig]] (Plu.), -ωθρέω [[mahlen]] (Men.); Rückbildung -ωθρον = [[μυλών]] (Phot.)?; auch -ωθριαῖοι Beiwort der καλυπτῆρες (= [[Dachziegel]]?; Delos II<sup>a</sup>, Lesung unsicher); daneben [[μυλωρός]] [[Müller]] (Aesop., Poll.), nach [[πυλωρός]] u.a. 5. [[μυλάριον]] Demin. [[kleine Handmühle]] (Pap.). 6. [[μυλεύς]] m. Bein. des Zeus als Hüters der Mühlen (Lyk.; Bosshardt 67). 7. [[μυλίας]] m. ([[λίθος]]) [[Mühlstein]], [[Gestein]], [[aus dem Mühlsteine gemacht werden]] (Pl., Arist., Str.; Chantraine Form. 96). 8. [[μυλίτης]] m. ([[λίθος]], [[ὀδούς]]) [[Mühlstein]], [[Backenzahn]] (Gal.). 9. Μυλόεις· ποταμὸς Ἀρκαδίας H.; s. Krahe Beitr. z. Namenforsch. 2. 233. — B. Adj., alle selten u. spät: 1. [[μύλιος]] [[zur Mühle gehörig]] (Prokop.); 2. [[μυλικός]] ib. (''Ev''. ''Luk''., Gal.); 3. -ινος [[aus Mühlsteinen bestehend]] (Smyrna); 4. -αῖος [[in einer Mühle arbeitend]] (''AP''), -αῖον n. [[Handmühle]] (Pap.); 5. -ιαῖοι ὀδόντες [[Backenzähne]] (Mediz.); 6. -όεις [[aus einem Mühlstein bestehend]], [[zur Mühle gehörig]] (Nik., Nonn.); 7. -ητικὴ [[ἔμπλαστρος]] [[Zahnpflaster]] (Gal.). — C. Verba, alle selten. L [[μυλιάω]] nur im. Ptz. μυλιόωντες [[mit den Zähnen knirschend]] (Hes. ''Op''. 530; zu -ιάω Schwyzer 732); 2. [[μυλόομαι]] [[mit einer Verhärtung versehen werden]], [[vernarbt werden]] (Hp.). — Für sich steht [[μύλλω]] = [[βινέω]] (Theok. 4,58) mit μυλ(λ)άς f. [[Hure]] (Phot., Suid.), [[μυλλός]] m. [[Kuchen in der Form der pudenda mulicbria]] (Ath. 14, 647 a; sizilisch).<br />'''Etymology''' : Das primäre Verbalnomen [[μύλη]] (Akzent wie z.B. [[μάχη]]) mit dem sekundär hinzutretenden [[μύλος]] (nach [[λίθος]] oder [[ὄνος]] [[ἀλέτης]]?) ebenso wie das primäre Jotpräsens [[μύλλω]] weichen durch den υ-Vokal von den übrigen damit verwandten Wörtern für [[mahlen]], die einen e : o-Vokalismus aufzeigen, ab: kelt., air. ''melim'', slav., z.B. aksl. ''meljǫ'' (idg. ''mel''-); germ., z.B. got. ''malan'', lit. ''malù'', heth. 3. sg. ''mallai'' (idg. ''mol''-); lat. ''molō'', an sich mehrdeutig, wahrscheinlich aus *''melō'' wie air. ''melim''. In μυλ- muß somit eine schwund- oder reduktionsstufige Variante (''ml̥''-, ''m''<sub>e</sub>''l''-) vorliegen (Schwyzer 351). Zu [[μύλλω]] aus *''ml̥''-''i̯ō'' stimmen im Germ. ahd. ''muljan'', awno. ''mylia'' [[zermalmen]]; zur Bed. unten, zum υ -Vokal vgl. noch [[φύλλον]] gegenüber lat. ''folium''. Eine Schwachstufe erscheint auch in kymr. ''malu'' [[mahlen]], ebenso in arm. ''malem'' [[zermalmen]]. Ein ''u''-Vokal könnte auch in dem reduplizierten arm. ''ml''-''ml''-''em'' [[reiben]] stecken; es läßt sich aber auch auf dehnstufiges ''mēl''- oder ''mōl''zurückführen. Die technische Bedeutung [[mahlen]] dürfte aus dem allgemeinen [[zerreiben]] spezialisiert sein. Als Verbalnomen hat [[μύλη]] im Griech. den Charakter eines Reliktworts, weil das zu einem obszönen Ausdruck degradierte [[μύλλω]] sonst durch das ebenfalls alte, aber auf die östlichen Sprachen abgedrängte [[ἀλέω]] (s.d. und Porzig Gliederung 156) verdrangt wurde. — Für sich steht [[μάλευρον]] (s.d.); ein auffallender und wenig vertrauenerweckender ''e''-Vokal begegnet in den nicht sicher gedeuteten myk. ''me''-''re''-''u''-''ro'' ‘Mehl ( ? )’ und ''me''-''re''-''ti''-''ri''-''ja'' ‘Müllerinnen (?)’. — Weitere Formen m. reicher Lit. bei WP. 2, 284ff., Pok. 716f., W.-Hofmann und Ernout-Meillet s. ''molō'', Fraenkel Wb. s. ''málti''.<br />'''Page''' 2,268-270 | |ftr='''μύλη''': {múlē}<br />'''Forms''': hell. u. sp. auch [[μύλος]] m. (LXX, NT, Str. usw; vgl. Fraenkel Nom. ag. 2,58)<br />'''Grammar''': f. (seit Od.),<br />'''Meaning''': ‘Handmühle, Mühle, (der untere) Mühlstein’, übertr. [[Backenzahn]] (LXX usw.), [[Kniescheibe]], [[Verhärtung in der Gebärmutter]] (Hp., Arist. u.a.).<br />'''Composita''': Kompp., z.B. [[μυλοειδής]] [[wie ein Mühlstein]] (Η 270 u.a.), [[μυλήφατος]] [[von der Mühle zermalmt]] (β 355, A. R., Lyk.; nach [[ἀρηΐφατος]] u.a.; anders Chantraine Sprache 1, 145); [[χειρομύλη]] [[Handmühle]] (X.), auch -μυλος (''Edict''. ''Diocl''.), -μυλον (Cass. Fel.; vgl. zu [[βούτυρον]]); Dentin. -μύλιον (Dsk., Pap.).<br />'''Derivative''': Ableitungen: A. Subst. 1. [[μύλαξ]], -ακος m. [[Mühlstein]], [[großer abgerundeter Stein]] (Μ 161, ''AP'', Opp.), vgl. [[λίθαξ]] u.a. (Chantraine Form. 379). 2. Davon mit ρ-Suffix [[μύλακρος]] m. [[Mühlstein]] (Alkm.), pl. = γομφίοι ὀδόντες (H.); f. -ακρίς, -ίδος als Attr. von [[λᾶας]] [[Mühlstein]] (Alex. Aet.), als Subst. [[Küchenschabe]], auch (von [[ἀκρίς]] beeinflußt) [[Heuschrecke]] (Ar.''Fr''. 583, Poll.); daneben -αβρίς ib. (Pl. Kom., Poll.; wohl nach [[ἁβρός]], [[ἅβρα]]), -ηθρίς ib. (Poll.). 3. [[μυλών]], -ῶνος n... [[Mühlenhaus]], [[Mühle]] (att. usw.) mit -ωνικός [[Müller]] (Pap.), -ώνιον Demin. (Gloss.). 4. [[μυλωθρός]] m. [[Müller]] (att., Arist. usw.); zu der nicht ganz klaren Bildung vgl. Chantraine Form. 373; davon -ωθρίς f. [[Müllerin]] N. einer Komödie des Eubulos; -ωθρικός [[zu einem Müller gehörig]] (Plu.), -ωθρέω [[mahlen]] (Men.); Rückbildung -ωθρον = [[μυλών]] (Phot.)?; auch -ωθριαῖοι Beiwort der καλυπτῆρες (= [[Dachziegel]]?; Delos II<sup>a</sup>, Lesung unsicher); daneben [[μυλωρός]] [[Müller]] (Aesop., Poll.), nach [[πυλωρός]] u.a. 5. [[μυλάριον]] Demin. [[kleine Handmühle]] (Pap.). 6. [[μυλεύς]] m. Bein. des Zeus als Hüters der Mühlen (Lyk.; Bosshardt 67). 7. [[μυλίας]] m. ([[λίθος]]) [[Mühlstein]], [[Gestein]], [[aus dem Mühlsteine gemacht werden]] (Pl., Arist., Str.; Chantraine Form. 96). 8. [[μυλίτης]] m. ([[λίθος]], [[ὀδούς]]) [[Mühlstein]], [[Backenzahn]] (Gal.). 9. Μυλόεις· ποταμὸς Ἀρκαδίας H.; s. Krahe Beitr. z. Namenforsch. 2. 233. — B. Adj., alle selten u. spät: 1. [[μύλιος]] [[zur Mühle gehörig]] (Prokop.); 2. [[μυλικός]] ib. (''Ev''. ''Luk''., Gal.); 3. -ινος [[aus Mühlsteinen bestehend]] (Smyrna); 4. -αῖος [[in einer Mühle arbeitend]] (''AP''), -αῖον n. [[Handmühle]] (Pap.); 5. -ιαῖοι ὀδόντες [[Backenzähne]] (Mediz.); 6. -όεις [[aus einem Mühlstein bestehend]], [[zur Mühle gehörig]] (Nik., Nonn.); 7. -ητικὴ [[ἔμπλαστρος]] [[Zahnpflaster]] (Gal.). — C. Verba, alle selten. L [[μυλιάω]] nur im. Ptz. μυλιόωντες [[mit den Zähnen knirschend]] (Hes. ''Op''. 530; zu -ιάω Schwyzer 732); 2. [[μυλόομαι]] [[mit einer Verhärtung versehen werden]], [[vernarbt werden]] (Hp.). — Für sich steht [[μύλλω]] = [[βινέω]] (Theok. 4,58) mit μυλ(λ)άς f. [[Hure]] (Phot., Suid.), [[μυλλός]] m. [[Kuchen in der Form der pudenda mulicbria]] (Ath. 14, 647 a; sizilisch).<br />'''Etymology''': Das primäre Verbalnomen [[μύλη]] (Akzent wie z.B. [[μάχη]]) mit dem sekundär hinzutretenden [[μύλος]] (nach [[λίθος]] oder [[ὄνος]] [[ἀλέτης]]?) ebenso wie das primäre Jotpräsens [[μύλλω]] weichen durch den υ-Vokal von den übrigen damit verwandten Wörtern für [[mahlen]], die einen e: o-Vokalismus aufzeigen, ab: kelt., air. ''melim'', slav., z.B. aksl. ''meljǫ'' (idg. ''mel''-); germ., z.B. got. ''malan'', lit. ''malù'', heth. 3. sg. ''mallai'' (idg. ''mol''-); lat. ''molō'', an sich mehrdeutig, wahrscheinlich aus *''melō'' wie air. ''melim''. In μυλ- muß somit eine schwund- oder reduktionsstufige Variante (''ml̥''-, ''m''<sub>e</sub>''l''-) vorliegen (Schwyzer 351). Zu [[μύλλω]] aus *''ml̥''-''i̯ō'' stimmen im Germ. ahd. ''muljan'', awno. ''mylia'' [[zermalmen]]; zur Bed. unten, zum υ -Vokal vgl. noch [[φύλλον]] gegenüber lat. ''folium''. Eine Schwachstufe erscheint auch in kymr. ''malu'' [[mahlen]], ebenso in arm. ''malem'' [[zermalmen]]. Ein ''u''-Vokal könnte auch in dem reduplizierten arm. ''ml''-''ml''-''em'' [[reiben]] stecken; es läßt sich aber auch auf dehnstufiges ''mēl''- oder ''mōl''zurückführen. Die technische Bedeutung [[mahlen]] dürfte aus dem allgemeinen [[zerreiben]] spezialisiert sein. Als Verbalnomen hat [[μύλη]] im Griech. den Charakter eines Reliktworts, weil das zu einem obszönen Ausdruck degradierte [[μύλλω]] sonst durch das ebenfalls alte, aber auf die östlichen Sprachen abgedrängte [[ἀλέω]] (s.d. und Porzig Gliederung 156) verdrangt wurde. — Für sich steht [[μάλευρον]] (s.d.); ein auffallender und wenig vertrauenerweckender ''e''-Vokal begegnet in den nicht sicher gedeuteten myk. ''me''-''re''-''u''-''ro'' ‘Mehl ( ? )’ und ''me''-''re''-''ti''-''ri''-''ja'' ‘Müllerinnen (?)’. — Weitere Formen m. reicher Lit. bei WP. 2, 284ff., Pok. 716f., W.-Hofmann und Ernout-Meillet s. ''molō'', Fraenkel Wb. s. ''málti''.<br />'''Page''' 2,268-270 | ||
}} | }} | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized |