3,274,919
edits
m (Text replacement - " :" to ":") |
|||
Line 35: | Line 35: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''μέταυλος''': (Ar., Lys., Plu.),<br />{métaulos}<br />'''Forms''': [[μέσαυλος]] (E., Ph. [[[varia lectio|v.l.]] -λιος, Vitr.), '''[[μέσσαυλος]]''' (-ον) [[Gehöfte]], [[Viehhof]] (Hom.), ‘innerer (schmaler) Hof’ (A. R. 3, 235); [[μεσαύλη]] f. [[Hof innerhalb des Hauses]], [[Lichthof]] (Pap. VI<sup>p</sup>; Lesung nicht ganz sicher).<br />'''Meaning''': attributivisch zu [[θύρα]], auch substantiviert f. ‘die aus dem (äußeren) Hof, bzw. aus der Männerwohnung in die hinteren Gemächer führende Tür’ (Gegensatz ἡ [[αὔλειος]] [[θύρα]] [[die äussere Tür]]), bei Vitr. (6, 7, 5) von einem entsprechenden Gang;<br />'''Etymology''' : Att. [[μέταυλος]] bezeichnet als Hypostase entweder ἡ μετ’ αὐλήν ([[θύρα]]), d. h. die hinter dem (äußeren) Hof, oder ἡ μετ’ αὐλῆς (μετ’ αὐλῶν θῦρα), d. h. die inmitten des Hofes (zwischen den beiden Höfen) befindliche Tür; die Bedeutung, die mit der Anlage des Hauses offenbar gewechselt hat, läßt sich ohne genaue Kenntnis des Hausbaus nicht genau feststellen, vgl. die Ausführungen von Wistrand Eranos 37, 16ff.; auch die etymologische Analyse wird dementsprechend unsicher. Über μεσο- für älteres μετα- Wackernagel Syntax 2. 242. — Hom. [[μέσσαυλος]] scheint dagegen für τὸ [[μέσον]] od. (εν) μέσσῳ αὐλῆς zu stehen und "das zur Mitte des Hofes gehörige" oder "das inmitten des Hofes befindliche", d. h. [[Hofmitte]], [[Hofinneres]] zu bezeichnen, vgl. Risch IF 59, 19f.; es wäre dann von [[μέταυλος]] zu trennen. Bei A. R. 3, 235 kann ep. [[μέσσαυλος]] von dem späteren [[μέσαυλος]] beeinflußt sein; das späte [[μεσαύλη]] hat sich nach dem Simplex gerichtet.<br />'''Page''' 2,219 | |ftr='''μέταυλος''': (Ar., Lys., Plu.),<br />{métaulos}<br />'''Forms''': [[μέσαυλος]] (E., Ph. [[[varia lectio|v.l.]] -λιος, Vitr.), '''[[μέσσαυλος]]''' (-ον) [[Gehöfte]], [[Viehhof]] (Hom.), ‘innerer (schmaler) Hof’ (A. R. 3, 235); [[μεσαύλη]] f. [[Hof innerhalb des Hauses]], [[Lichthof]] (Pap. VI<sup>p</sup>; Lesung nicht ganz sicher).<br />'''Meaning''': attributivisch zu [[θύρα]], auch substantiviert f. ‘die aus dem (äußeren) Hof, bzw. aus der Männerwohnung in die hinteren Gemächer führende Tür’ (Gegensatz ἡ [[αὔλειος]] [[θύρα]] [[die äussere Tür]]), bei Vitr. (6, 7, 5) von einem entsprechenden Gang;<br />'''Etymology''': Att. [[μέταυλος]] bezeichnet als Hypostase entweder ἡ μετ’ αὐλήν ([[θύρα]]), d. h. die hinter dem (äußeren) Hof, oder ἡ μετ’ αὐλῆς (μετ’ αὐλῶν θῦρα), d. h. die inmitten des Hofes (zwischen den beiden Höfen) befindliche Tür; die Bedeutung, die mit der Anlage des Hauses offenbar gewechselt hat, läßt sich ohne genaue Kenntnis des Hausbaus nicht genau feststellen, vgl. die Ausführungen von Wistrand Eranos 37, 16ff.; auch die etymologische Analyse wird dementsprechend unsicher. Über μεσο- für älteres μετα- Wackernagel Syntax 2. 242. — Hom. [[μέσσαυλος]] scheint dagegen für τὸ [[μέσον]] od. (εν) μέσσῳ αὐλῆς zu stehen und "das zur Mitte des Hofes gehörige" oder "das inmitten des Hofes befindliche", d. h. [[Hofmitte]], [[Hofinneres]] zu bezeichnen, vgl. Risch IF 59, 19f.; es wäre dann von [[μέταυλος]] zu trennen. Bei A. R. 3, 235 kann ep. [[μέσσαυλος]] von dem späteren [[μέσαυλος]] beeinflußt sein; das späte [[μεσαύλη]] hat sich nach dem Simplex gerichtet.<br />'''Page''' 2,219 | ||
}} | }} |