Anonymous

μηκάομαι: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - " :" to ":"
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - " :" to ":")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[meckern]], [[bleat]], of sheep, also of a hare and of a horse, in the formular verse [[κὰδ]]' [[δ]]' [[ἔπεσ]]' <b class="b3">ἐν κονίῃσι μακών</b>, of a deer, boar, also of a man (Phryn. PS, Procop., sch., H.)<br />Other forms: [[μηκάζω]] (Nic.), perf. [[μέμηκα]] only in pret. [[ἐμέμηκον]] (ι 439), and in ptc. [[μεμηκώς]] (K 362), f. [[μεμακυῖαι]] (Δ 435), aor. ptc. [[μακών]] (P469, κ163).<br />Derivatives: Here, after [[κεμάς]] and other animal names (cf. Risch $ 52 b; not from the late [[μηκάομαι]]), [[μηκάς]] f. [[bleating]], in Hom. only in plur. of [[αἶγες]], later (S., E.) also of [[ἄρνες]] and subst. = [[αἴξ]]. Late derivv.: <b class="b3">μηκ-ασμός</b> (Plu., Poll.), <b class="b3">-ηθμός</b> (Opp.), <b class="b3">-ή</b> (Ael., Sch.) [[bleating]], <b class="b3">-ητικός</b> [[bleating]] (sch.).<br />Origin: ONOM [onomatopoia, and other elementary formations] <b class="b2">*mek-</b> [[bleat]]<br />Etymology: The pair [[μέμηκα]]: [[μακεῖν]] ([[μακών]]) agrees with [[λέληκα]] : [[λακεῖν]] (with comparable meaning), [[κέκραγα]] : [[κραγεῖν]] a.o.; to an old intensive perfect and an also old thematic aorist several presents were created: [[μηκάζω]], <b class="b3">-άομαι</b>, [[λάσκω]], [[κράζω]] etc.; cf. Schwyzer 683, 722 n. 2, 748, 770 a. 777, for Hom. Chantraine Gramm. hom. 1, 389; 426; 438, on [[μακών]] also Leumann Hom. Wörter 235 n. 31. -- Onomatopoetic formation, starting from the sound-imitation [[μη]] ([[mē]]) and with many partly genetic, partly elementary cognate agreements, e.g. MHG [[meckatzen]] 'bleat', [[mecke]] [[he-goat]], Lith. <b class="b2">mekčióti</b>, <b class="b2">mekénti</b> <b class="b2">id.</b>, Lat. [[miccīre]] <b class="b2">id.</b>, Skt. (lex.) [[meka-]] m. [[he-goat]], Arm. [[mak'i]] [[sheep]]. -- WP. 2, 256, Pok. 715f., W.-Hofmann a. Fraenkel s. vv. - The relation [[μ]]η-/<b class="b3">μα-</b> cannot be of IE date; so it must be analogical. Pok. 715 posits <b class="b2">*mek-</b> which cannot explain the Greek forms.
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[meckern]], [[bleat]], of sheep, also of a hare and of a horse, in the formular verse [[κὰδ]]' [[δ]]' [[ἔπεσ]]' <b class="b3">ἐν κονίῃσι μακών</b>, of a deer, boar, also of a man (Phryn. PS, Procop., sch., H.)<br />Other forms: [[μηκάζω]] (Nic.), perf. [[μέμηκα]] only in pret. [[ἐμέμηκον]] (ι 439), and in ptc. [[μεμηκώς]] (K 362), f. [[μεμακυῖαι]] (Δ 435), aor. ptc. [[μακών]] (P469, κ163).<br />Derivatives: Here, after [[κεμάς]] and other animal names (cf. Risch $ 52 b; not from the late [[μηκάομαι]]), [[μηκάς]] f. [[bleating]], in Hom. only in plur. of [[αἶγες]], later (S., E.) also of [[ἄρνες]] and subst. = [[αἴξ]]. Late derivv.: <b class="b3">μηκ-ασμός</b> (Plu., Poll.), <b class="b3">-ηθμός</b> (Opp.), <b class="b3">-ή</b> (Ael., Sch.) [[bleating]], <b class="b3">-ητικός</b> [[bleating]] (sch.).<br />Origin: ONOM [onomatopoia, and other elementary formations] <b class="b2">*mek-</b> [[bleat]]<br />Etymology: The pair [[μέμηκα]]: [[μακεῖν]] ([[μακών]]) agrees with [[λέληκα]]: [[λακεῖν]] (with comparable meaning), [[κέκραγα]]: [[κραγεῖν]] a.o.; to an old intensive perfect and an also old thematic aorist several presents were created: [[μηκάζω]], <b class="b3">-άομαι</b>, [[λάσκω]], [[κράζω]] etc.; cf. Schwyzer 683, 722 n. 2, 748, 770 a. 777, for Hom. Chantraine Gramm. hom. 1, 389; 426; 438, on [[μακών]] also Leumann Hom. Wörter 235 n. 31. -- Onomatopoetic formation, starting from the sound-imitation [[μη]] ([[mē]]) and with many partly genetic, partly elementary cognate agreements, e.g. MHG [[meckatzen]] 'bleat', [[mecke]] [[he-goat]], Lith. <b class="b2">mekčióti</b>, <b class="b2">mekénti</b> <b class="b2">id.</b>, Lat. [[miccīre]] <b class="b2">id.</b>, Skt. (lex.) [[meka-]] m. [[he-goat]], Arm. [[mak'i]] [[sheep]]. -- WP. 2, 256, Pok. 715f., W.-Hofmann a. Fraenkel s. vv. - The relation [[μ]]η-/<b class="b3">μα-</b> cannot be of IE date; so it must be analogical. Pok. 715 posits <b class="b2">*mek-</b> which cannot explain the Greek forms.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''μηκάομαι''': (Phryn. ''PS'', Prokop., Sch., H.),<br />{mēkáomai}<br />'''Forms''': [[μηκάζω]] (Nik.), Perf. μέμηκα nur im Prät. [[ἐμέμηκον]] (ι 439), und im Ptz. [[μεμηκώς]] (Κ 362), f. μεμακυῖαι (Δ 435), Aor. Ptz. [[μακών]] (Ρ 469, κ163 usw.)<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[meckern]], [[blöken]], von Schafen, auch vom Geschrei eines Hasen und, im formelhaften Vers κὰδ’ δ’ ἔπεσ’ ἐν κονίῃσι [[μακών]], vom Pferd, Hirsch, Eber, auch von einem Menschen.<br />'''Derivative''': Dazu, nach [[κεμάς]] und anderen Tierbezeichnungen (vgl. Risch ̨ 52 b; nicht von dem erst sehr spät belegten [[μηκάομαι]]), [[μηκάς]] f. [[meckernd]], bei Hom. nur im Plur. von αἶγες, später (S., E. usw.) auch von ἄρνες und Subst. = [[αἴξ]]. Späte Ableger: [[μηκασμός]] (Plu., Poll.), -ηθμός (Opp.), -ή (Ael., Sch.) [[das Geblök]], -ητικός [[blökend]] (Sch.).<br />'''Etymology''' : Das Formpaar μέμηκα: μακεῖν ([[μακών]]) stimmt zu den sinnverwandten [[λέληκα]] : [[λακεῖν]], [[κέκραγα]] : κραγεῖν u.a.; zu einem alten intensiven Perfekt und einem ebenfalls alten thematischen Aorist wurden verschiedene Präsentia nach alten Mustern neugeschaffen: [[μηκάζω]], -άομαι, [[λάσκω]], [[κράζω]] usw.; vgl. Schwyzer 683, 722 A. 2, 748, 770 u. 777 m. weiteren Einzelheiten, für Hom. Chantraine Gramm. hom. 1, 389; 426; 438, zu [[μακών]] noch Leumann Hom. Wörter 235 A. 31. — Onomatopoetische Bildung, von der Lautimitation μη (''mē'') ausgehend und mit vielen teils genetisch, teils elementar verwandten Entsprechungen, z.B. mhd. ''meckatzen'' ’''meckern''’, ''mecke'' [[Ziegenbock]], lit. ''mekčióti'', ''mekénti'' [[meckern]], [[stammeln]], lat. ''miccīre'' [[meckern]], aind. (Lex.) ''meka''- m. [[Bock]], arm. ''mak’i'' [[Schaf]]. — WP. 2, 256, Pok. 715f., W.-Hofmann u. Fraenkel s. vv. m. weiterer Lit.<br />'''Page''' 2,223-224
|ftr='''μηκάομαι''': (Phryn. ''PS'', Prokop., Sch., H.),<br />{mēkáomai}<br />'''Forms''': [[μηκάζω]] (Nik.), Perf. μέμηκα nur im Prät. [[ἐμέμηκον]] (ι 439), und im Ptz. [[μεμηκώς]] (Κ 362), f. μεμακυῖαι (Δ 435), Aor. Ptz. [[μακών]] (Ρ 469, κ163 usw.)<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[meckern]], [[blöken]], von Schafen, auch vom Geschrei eines Hasen und, im formelhaften Vers κὰδ’ δ’ ἔπεσ’ ἐν κονίῃσι [[μακών]], vom Pferd, Hirsch, Eber, auch von einem Menschen.<br />'''Derivative''': Dazu, nach [[κεμάς]] und anderen Tierbezeichnungen (vgl. Risch ̨ 52 b; nicht von dem erst sehr spät belegten [[μηκάομαι]]), [[μηκάς]] f. [[meckernd]], bei Hom. nur im Plur. von αἶγες, später (S., E. usw.) auch von ἄρνες und Subst. = [[αἴξ]]. Späte Ableger: [[μηκασμός]] (Plu., Poll.), -ηθμός (Opp.), -ή (Ael., Sch.) [[das Geblök]], -ητικός [[blökend]] (Sch.).<br />'''Etymology''': Das Formpaar μέμηκα: μακεῖν ([[μακών]]) stimmt zu den sinnverwandten [[λέληκα]]: [[λακεῖν]], [[κέκραγα]]: κραγεῖν u.a.; zu einem alten intensiven Perfekt und einem ebenfalls alten thematischen Aorist wurden verschiedene Präsentia nach alten Mustern neugeschaffen: [[μηκάζω]], -άομαι, [[λάσκω]], [[κράζω]] usw.; vgl. Schwyzer 683, 722 A. 2, 748, 770 u. 777 m. weiteren Einzelheiten, für Hom. Chantraine Gramm. hom. 1, 389; 426; 438, zu [[μακών]] noch Leumann Hom. Wörter 235 A. 31. — Onomatopoetische Bildung, von der Lautimitation μη (''mē'') ausgehend und mit vielen teils genetisch, teils elementar verwandten Entsprechungen, z.B. mhd. ''meckatzen'' ’''meckern''’, ''mecke'' [[Ziegenbock]], lit. ''mekčióti'', ''mekénti'' [[meckern]], [[stammeln]], lat. ''miccīre'' [[meckern]], aind. (Lex.) ''meka''- m. [[Bock]], arm. ''mak’i'' [[Schaf]]. — WP. 2, 256, Pok. 715f., W.-Hofmann u. Fraenkel s. vv. m. weiterer Lit.<br />'''Page''' 2,223-224
}}
}}