Anonymous

μῆτις: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - " :" to ":"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5")
m (Text replacement - " :" to ":")
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''μῆτις''': -ιος, -ιδος<br />{mē̃tis}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Maßnahme]], [[Anschlag]], [[kluge Maßnahme]], [[Klugheit]] (ep. poet. seit Il.).<br />'''Composita''' : Als Hinterglied z.B. im [[πολύμητις]] [[mit vielen Anschlägen]], [[erfindungsreich]], von Odysseus, auch von Hephaistos (Hom. etc.), [[ἀγκυλομήτης]] [[mit krummen Anschlagen]], [[verschlagen]], von Kronos, auch von Prometheus (Hom.etc.); zur Umbiegung in die α-Stämme Wackernagel Gott. Nachr. 1914, 48 f. (= Kl. Schr. 2, 11 50 f.), Schwyzer 561 m. A. 5.<br />'''Derivative''': Ableitungen: 1. μητιέτα Nom. u. (urspr.) Vok., Beiwort des Zeus, [[der [[μῆτις]] besitzt]], metr. bedingte Form am Versende für *μητῖτα nach [[νεφεληγερέτα]] ([[Ζεύς]]) u.a.; dazu Akk. μητιέτην (Versinschr. Tegea), Nom.- έτης (Corn.); s. Fraenkel Nom. ag. 2, 186A.1, Risch Sprachgesch. u. Wortbed. 394 m. Lit.; verfehlt Fraenkel Festschr. B. Snell (1956) 186 ff. — 2. [[μητιόεις]] ‘von μ. erfüllt’, von [[Ζεύς]], φάρμακα u.a. (δ 227, ''h''. ''Ap''. 344, Hes. u. a.); zur Bildung außer Schwyzer 527 Fraenkel a.a.O. — Denominatives Verb: Aor. μητίσασθαι, Fut. μητίσεσθαι [[nachdenken]], [[ausdenken]], [[ersinnen]] (Hom., Emp., A. R.; Präs. [[μητίομαι]] Pi. ''P''. 2, 92); als Präs. erscheint im Epos aus metr. Rücksichten (nach den Verba auf -ιάω) [[μητιάω]], -άομαι ([[μητιόων]], μητιάασθαι usw.), auch mit ἐπι-, συν-, (Hom., A. R.); Schwyzer 727 u. 732. Verbalnomen μητίματα pl. H. [[sub verbo|s.v.]] μήτεα (für [[μήδεα]]?).<br />'''Etymology''' : Als urspr. Verbalnomen *’Messung, Abmessung’ (wenig wahrscheinlich [[Messer]] als Nom. ag.; vgl. dazu Holt Les noms d’action en -σις 26 u. 37 f., Borgström NTS 16, 145) hat [[μῆτις]] genaue Entsprechungen in aind. ''māti''- [[Maß]] (Lex.) und in dem im Germ. isolierten ags. ''mǣd'' f. [[Maß]]; dasselbe Nomen wird auch von lat. ''mētior'' ‘(ab)messen’ vorausgesetzt. Das zugrunde liegende primäre Verb ist nur im Indoiran., z.B. aind. ''mā́''-''ti'', redupl. ''mí''-''mā''-''ti'' [[messen]] (wozu u.a. ''upa''-''mā''- mit ''úpamā''-''ti''-’Zuteilung, Zumessung’) vorhanden. Eine andere Bildung ist [[μήτρα]] [[Ackermaß]]; damit ablautend [[μέτρον]] (s.d.). Auch in den übrigen Sprachen sind mehrere isolierte Verbalnomina mit verschiedenen Bedd. erhalten geblieben, so germ., z.B. got. ''mēl'' [[Zeit]], ahd. ''māl'' ‘Zeitpunkt, Mahlzeit, ''Mahl''’. — Das unassibilierte -τι- (für -σι-) hängt mit der isolierten Stellung des altertümlichen [[μῆτις]] zusammen, vgl. Schwyzer 505 und Chantraine Form. 277; zu [[μῆτις]] im allg. Porzig Satzinhalte 329 u. 336, Benveniste Noms d’agent 77. — Weitere Formen m. Lit. WP. 2, 237f., Pok. 703f., W.-Hofmann s. ''mētior''.<br />'''Page''' 2,232-233
|ftr='''μῆτις''': -ιος, -ιδος<br />{mē̃tis}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Maßnahme]], [[Anschlag]], [[kluge Maßnahme]], [[Klugheit]] (ep. poet. seit Il.).<br />'''Composita''': Als Hinterglied z.B. im [[πολύμητις]] [[mit vielen Anschlägen]], [[erfindungsreich]], von Odysseus, auch von Hephaistos (Hom. etc.), [[ἀγκυλομήτης]] [[mit krummen Anschlagen]], [[verschlagen]], von Kronos, auch von Prometheus (Hom.etc.); zur Umbiegung in die α-Stämme Wackernagel Gott. Nachr. 1914, 48 f. (= Kl. Schr. 2, 11 50 f.), Schwyzer 561 m. A. 5.<br />'''Derivative''': Ableitungen: 1. μητιέτα Nom. u. (urspr.) Vok., Beiwort des Zeus, [[der [[μῆτις]] besitzt]], metr. bedingte Form am Versende für *μητῖτα nach [[νεφεληγερέτα]] ([[Ζεύς]]) u.a.; dazu Akk. μητιέτην (Versinschr. Tegea), Nom.- έτης (Corn.); s. Fraenkel Nom. ag. 2, 186A.1, Risch Sprachgesch. u. Wortbed. 394 m. Lit.; verfehlt Fraenkel Festschr. B. Snell (1956) 186 ff. — 2. [[μητιόεις]] ‘von μ. erfüllt’, von [[Ζεύς]], φάρμακα u.a. (δ 227, ''h''. ''Ap''. 344, Hes. u. a.); zur Bildung außer Schwyzer 527 Fraenkel a.a.O. — Denominatives Verb: Aor. μητίσασθαι, Fut. μητίσεσθαι [[nachdenken]], [[ausdenken]], [[ersinnen]] (Hom., Emp., A. R.; Präs. [[μητίομαι]] Pi. ''P''. 2, 92); als Präs. erscheint im Epos aus metr. Rücksichten (nach den Verba auf -ιάω) [[μητιάω]], -άομαι ([[μητιόων]], μητιάασθαι usw.), auch mit ἐπι-, συν-, (Hom., A. R.); Schwyzer 727 u. 732. Verbalnomen μητίματα pl. H. [[sub verbo|s.v.]] μήτεα (für [[μήδεα]]?).<br />'''Etymology''': Als urspr. Verbalnomen *’Messung, Abmessung’ (wenig wahrscheinlich [[Messer]] als Nom. ag.; vgl. dazu Holt Les noms d’action en -σις 26 u. 37 f., Borgström NTS 16, 145) hat [[μῆτις]] genaue Entsprechungen in aind. ''māti''- [[Maß]] (Lex.) und in dem im Germ. isolierten ags. ''mǣd'' f. [[Maß]]; dasselbe Nomen wird auch von lat. ''mētior'' ‘(ab)messen’ vorausgesetzt. Das zugrunde liegende primäre Verb ist nur im Indoiran., z.B. aind. ''mā́''-''ti'', redupl. ''mí''-''mā''-''ti'' [[messen]] (wozu u.a. ''upa''-''mā''- mit ''úpamā''-''ti''-’Zuteilung, Zumessung’) vorhanden. Eine andere Bildung ist [[μήτρα]] [[Ackermaß]]; damit ablautend [[μέτρον]] (s.d.). Auch in den übrigen Sprachen sind mehrere isolierte Verbalnomina mit verschiedenen Bedd. erhalten geblieben, so germ., z.B. got. ''mēl'' [[Zeit]], ahd. ''māl'' ‘Zeitpunkt, Mahlzeit, ''Mahl''’. — Das unassibilierte -τι- (für -σι-) hängt mit der isolierten Stellung des altertümlichen [[μῆτις]] zusammen, vgl. Schwyzer 505 und Chantraine Form. 277; zu [[μῆτις]] im allg. Porzig Satzinhalte 329 u. 336, Benveniste Noms d’agent 77. — Weitere Formen m. Lit. WP. 2, 237f., Pok. 703f., W.-Hofmann s. ''mētior''.<br />'''Page''' 2,232-233
}}
}}