3,273,730
edits
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "$2") |
m (Text replacement - " :" to ":") |
||
Line 47: | Line 47: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=[[ἀλείφω]], ep. aor. ἄλειψα; perf. med. [[ἀλήλιμμαι]].<br /><b class="num">1.</b> zalven, insmeren met olie; med. zich zalven of insmeren met olie.<br /><b class="num">2.</b> bestrijken, besmeren, met acc.; smeren op, met [[ἐπί]] + dat.:; κηρὸν … ὅν [[σφιν]] ἐπ ’ ὠσὶν ἄλειψα de was die ik hen op de oren had gesmeerd Od. 12.200; pass.. τὸ ἐπαλειφθέν dat wat erop is gesmeerd Plat. Lys. 217c.<br /><b class="num">3.</b> overdr. ‘ zich insmeren voor ’, vandaar: zich voorbereiden op, met [[ἐπί]] + acc. : (ἄγωνες) ἐφ ’ οὓς ἑαυτὸν [[ὑπὲρ]] τῆς ὅλης Ἑλλάδος ἤλειφε gevechten waarvoor hij zich ten behoeve van heel Griekenland warmliep (d.w.z. waarop hij zich voorbereidde) Plut. Them. 3.5. | |elnltext=[[ἀλείφω]], ep. aor. ἄλειψα; perf. med. [[ἀλήλιμμαι]].<br /><b class="num">1.</b> zalven, insmeren met olie; med. zich zalven of insmeren met olie.<br /><b class="num">2.</b> bestrijken, besmeren, met acc.; smeren op, met [[ἐπί]] + dat.:; κηρὸν … ὅν [[σφιν]] ἐπ ’ ὠσὶν ἄλειψα de was die ik hen op de oren had gesmeerd Od. 12.200; pass.. τὸ ἐπαλειφθέν dat wat erop is gesmeerd Plat. Lys. 217c.<br /><b class="num">3.</b> overdr. ‘ zich insmeren voor ’, vandaar: zich voorbereiden op, met [[ἐπί]] + acc.: (ἄγωνες) ἐφ ’ οὓς ἑαυτὸν [[ὑπὲρ]] τῆς ὅλης Ἑλλάδος ἤλειφε gevechten waarvoor hij zich ten behoeve van heel Griekenland warmliep (d.w.z. waarop hij zich voorbereidde) Plut. Them. 3.5. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ἀλείφω''': {aleíphō}<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[einölen]], [[salben]] (ion. att.).<br />'''Derivative''': Mehrere Ableitungen. Verbalabstrakta : 1. [[ἄλειφαρ]], -ατος [[Salböl]], [[Salbe]] (ep. ion. poet.), daneben [[ἄλειφα]] n. (älter?, Schwyzer 520: 8), wovon lat. ''adeps'' (W.-Hofmann s. v.); Ableitung [[ἀλειφατίτης]] ([[ἄρτος]]) [[mit Öl gebackenes Brot]] (Epich.). — 2. [[ἀλοιφή]] [[Salbung]], [[Salbe]], [[Schmiere]], auch [[Rasur]], (ion. att.) mit dem Adjektiv [[ἀλοιφαῖος]] (Lyk. 579) und den ebenfalls seltenen [[ἀλοιφεῖον]] [[Salbungszimmer]] (Eust., Chantraine Formation 60f.) und [[ἀλοιφάω]] [[mit Pech beschmieren]] (Aq.). — 3. [[ἄλειψις]] [[das Salben]] (ion. hell.). — 4. [[ἄλειμμα]] [[Salböl]], [[Salbe]] (ion. att.) mit [[ἀλειμμάτιον]] (Diog. ap. D. L.) und [[ἀλειμματώδης]] (Hp.). Daneben äol. [[ἄλιππα]] (''EM'' 64, 40). — 5. [[ἀλειφάς]] f. [[Ausstreichen]], [[Rasur]] (Pap.). — 6. [[ἀλείφιον]]· ᾧ χρῶνται οἱ ἀλεῖπται H. — Nomina agentis: [[ἀλείπτης]] [[Einsalber]], [[Lehrer der Athleten]] (Arist., hell.) mit [[ἀλειπτικός]] (Plu. u. a.); [[ἀλειπτήρ]] ib. (Man.) mit dem Fem. [[ἀλείπτρια]] (Lys., Kom.). Davon oder direkt von [[ἀλείφω]] das nomen loci und instrumenti [[ἀλειπτήριον]] (Alex. Kom. usw.). — [[ἀλειφεύς]] (Inschr. Priene).<br />'''Etymology''' : [[ἀλείφω]] gehört nach allgemeiner Annahme zu [[λίπος]] (s. d.) usw., wovon es sich durch sekundäre Aspiration und Vokalprothese unterscheiden soll.<br />'''Page''' 1,67-68 | |ftr='''ἀλείφω''': {aleíphō}<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[einölen]], [[salben]] (ion. att.).<br />'''Derivative''': Mehrere Ableitungen. Verbalabstrakta: 1. [[ἄλειφαρ]], -ατος [[Salböl]], [[Salbe]] (ep. ion. poet.), daneben [[ἄλειφα]] n. (älter?, Schwyzer 520: 8), wovon lat. ''adeps'' (W.-Hofmann s. v.); Ableitung [[ἀλειφατίτης]] ([[ἄρτος]]) [[mit Öl gebackenes Brot]] (Epich.). — 2. [[ἀλοιφή]] [[Salbung]], [[Salbe]], [[Schmiere]], auch [[Rasur]], (ion. att.) mit dem Adjektiv [[ἀλοιφαῖος]] (Lyk. 579) und den ebenfalls seltenen [[ἀλοιφεῖον]] [[Salbungszimmer]] (Eust., Chantraine Formation 60f.) und [[ἀλοιφάω]] [[mit Pech beschmieren]] (Aq.). — 3. [[ἄλειψις]] [[das Salben]] (ion. hell.). — 4. [[ἄλειμμα]] [[Salböl]], [[Salbe]] (ion. att.) mit [[ἀλειμμάτιον]] (Diog. ap. D. L.) und [[ἀλειμματώδης]] (Hp.). Daneben äol. [[ἄλιππα]] (''EM'' 64, 40). — 5. [[ἀλειφάς]] f. [[Ausstreichen]], [[Rasur]] (Pap.). — 6. [[ἀλείφιον]]· ᾧ χρῶνται οἱ ἀλεῖπται H. — Nomina agentis: [[ἀλείπτης]] [[Einsalber]], [[Lehrer der Athleten]] (Arist., hell.) mit [[ἀλειπτικός]] (Plu. u. a.); [[ἀλειπτήρ]] ib. (Man.) mit dem Fem. [[ἀλείπτρια]] (Lys., Kom.). Davon oder direkt von [[ἀλείφω]] das nomen loci und instrumenti [[ἀλειπτήριον]] (Alex. Kom. usw.). — [[ἀλειφεύς]] (Inschr. Priene).<br />'''Etymology''': [[ἀλείφω]] gehört nach allgemeiner Annahme zu [[λίπος]] (s. d.) usw., wovon es sich durch sekundäre Aspiration und Vokalprothese unterscheiden soll.<br />'''Page''' 1,67-68 | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':¢le⋯fw 阿累賀<br />'''詞類次數''':動詞(9)<br />'''原文字根''':擦 相當於: ([[מָשַׁח]]‎)<br />'''字義溯源''':敷油,抹膏,抹,膏,梳;由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἅμα]])*=同時)與([[λιπαρός]])=肥甘)組成;而 ([[λιπαρός]])出自([[λιπαρός]])X*=滑膏)。敷油抹膏乃是用在(1)個人的修飾上( 太6:17)(2)對人表示尊敬( 路7:38)(3)死人的安葬( 約12:7) (4)塗抹病人( 可6:13)<br />'''同源字''':1) ([[ἀλείφω]])敷油,抹膏 2) ([[ἐξαλείφω]])塗上,塗抹<br />'''同義字''':1) ([[ἀλείφω]])敷油,抹膏 2) ([[ἐπιχρίω]])塗上 3) ([[μυρίζω]])抹,膏 4) ([[χρίω]])用油塗抹<br />'''出現次數''':總共(9);太(1);可(2);路(3);約(2);雅(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 抹(4) 路7:46; 約11:2; 約12:3; 雅5:14;<br />2) 你⋯抹(1) 路7:46;<br />3) 抹上(1) 路7:38;<br />4) 膏(1) 可16:1;<br />5) 抹了(1) 可6:13;<br />6) 要梳(1) 太6:17 | |sngr='''原文音譯''':¢le⋯fw 阿累賀<br />'''詞類次數''':動詞(9)<br />'''原文字根''':擦 相當於: ([[מָשַׁח]]‎)<br />'''字義溯源''':敷油,抹膏,抹,膏,梳;由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἅμα]])*=同時)與([[λιπαρός]])=肥甘)組成;而 ([[λιπαρός]])出自([[λιπαρός]])X*=滑膏)。敷油抹膏乃是用在(1)個人的修飾上( 太6:17)(2)對人表示尊敬( 路7:38)(3)死人的安葬( 約12:7) (4)塗抹病人( 可6:13)<br />'''同源字''':1) ([[ἀλείφω]])敷油,抹膏 2) ([[ἐξαλείφω]])塗上,塗抹<br />'''同義字''':1) ([[ἀλείφω]])敷油,抹膏 2) ([[ἐπιχρίω]])塗上 3) ([[μυρίζω]])抹,膏 4) ([[χρίω]])用油塗抹<br />'''出現次數''':總共(9);太(1);可(2);路(3);約(2);雅(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 抹(4) 路7:46; 約11:2; 約12:3; 雅5:14;<br />2) 你⋯抹(1) 路7:46;<br />3) 抹上(1) 路7:38;<br />4) 膏(1) 可16:1;<br />5) 抹了(1) 可6:13;<br />6) 要梳(1) 太6:17 | ||
}} | }} |