3,251,373
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)cf\. ([\p{Greek}\s]+) " to "cf. $1 ") |
m (Text replacement - " :" to ":") |
||
Line 50: | Line 50: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ἀντί''': {antí}<br />'''Grammar''': Präposition und Präverb, außerdem als Adverb in Bahuvrihikomposita<br />'''Meaning''': [[angesichts]], [[gegenüber]], [[anstatt]].<br />'''Composita''' : Zusammensetzungen : [[ἔναντι]], [[ἀπέναντι]], [[κατέναντι]] (dor. hell., Wackernagel Hell. 3ff.) mit [[ἐναντίος]] [[gegenüberstehend]] (ion. att., vgl. auch [[ἔναντα]] und Strömberg Greek Prefix Studies 118).<br />'''Derivative''': Ableitung [[ἀντίος]] [[gegenüberstehend]], [[entgegengesetzt]] (alt u. häufig; att. Prosa jedoch lieber [[ἐναντίος]], s. unten). Davon ἀντιάδες f. pl. [[Tonsillen]] (Mediz.). Denominativ [[ἀντιόομαι]] [[sich entgegenstellen]] (ion. poet., att. Prosa dafür [[ἐναντιόομαι]]). Vom Ntr. pl. [[ἀντία]] [[gegenüber]] (Adv.) [[ἀντιάω]] (mit ep. Zerdehnung [[ἀντιόω]]), nachhom. [[ἀντιάζω]] (zur Bildung Schwyzer 734θ, Chantraine Gramm. hom. 1, 357) ‘entgegenkommen, an etwas teilnehmen, angehen’ (ep. ion. poet.). Zusammensetzungen : [[ἔναντι]], [[ἀπέναντι]], [[κατέναντι]] (dor. hell., Wackernagel Hell. 3ff.) mit [[ἐναντίος]] [[gegenüberstehend]] (ion. att., vgl. auch [[ἔναντα]] und Strömberg Greek Prefix Studies 118).<br />'''Etymology''' : Zusammensetzungen : [[ἔναντι]], [[ἀπέναντι]], [[κατέναντι]] (dor. hell., Wackernagel Hell. 3ff.) mit [[ἐναντίος]] [[gegenüberstehend]] (ion. att., vgl. auch [[ἔναντα]] und Strömberg Greek Prefix Studies 118). [[ἀντί]], mit aind. ''ánti'' [[gegenüber]], lat. ''ante'' [[vor]], heth. ''ḫanti'' [[getrennt]], [[gesondert]] identisch, ist eigentlich Lokativ eines Substantivs, das in heth. ''ḫanza'' (= ''ḫant''-''s'') [[Vorderseite]], [[Front]] bewahrt ist. Eine andere Kasusform ist [[ἄντα]], s. d. Einzelheiten bei WP. 1, 65ff., Pok. 48ff. mit weiterer Lit. S. auch Ἀταλάντη mit hypothetischen Kombinationen.<br />'''Page''' 1,113-114 | |ftr='''ἀντί''': {antí}<br />'''Grammar''': Präposition und Präverb, außerdem als Adverb in Bahuvrihikomposita<br />'''Meaning''': [[angesichts]], [[gegenüber]], [[anstatt]].<br />'''Composita''': Zusammensetzungen: [[ἔναντι]], [[ἀπέναντι]], [[κατέναντι]] (dor. hell., Wackernagel Hell. 3ff.) mit [[ἐναντίος]] [[gegenüberstehend]] (ion. att., vgl. auch [[ἔναντα]] und Strömberg Greek Prefix Studies 118).<br />'''Derivative''': Ableitung [[ἀντίος]] [[gegenüberstehend]], [[entgegengesetzt]] (alt u. häufig; att. Prosa jedoch lieber [[ἐναντίος]], s. unten). Davon ἀντιάδες f. pl. [[Tonsillen]] (Mediz.). Denominativ [[ἀντιόομαι]] [[sich entgegenstellen]] (ion. poet., att. Prosa dafür [[ἐναντιόομαι]]). Vom Ntr. pl. [[ἀντία]] [[gegenüber]] (Adv.) [[ἀντιάω]] (mit ep. Zerdehnung [[ἀντιόω]]), nachhom. [[ἀντιάζω]] (zur Bildung Schwyzer 734θ, Chantraine Gramm. hom. 1, 357) ‘entgegenkommen, an etwas teilnehmen, angehen’ (ep. ion. poet.). Zusammensetzungen: [[ἔναντι]], [[ἀπέναντι]], [[κατέναντι]] (dor. hell., Wackernagel Hell. 3ff.) mit [[ἐναντίος]] [[gegenüberstehend]] (ion. att., vgl. auch [[ἔναντα]] und Strömberg Greek Prefix Studies 118).<br />'''Etymology''': Zusammensetzungen: [[ἔναντι]], [[ἀπέναντι]], [[κατέναντι]] (dor. hell., Wackernagel Hell. 3ff.) mit [[ἐναντίος]] [[gegenüberstehend]] (ion. att., vgl. auch [[ἔναντα]] und Strömberg Greek Prefix Studies 118). [[ἀντί]], mit aind. ''ánti'' [[gegenüber]], lat. ''ante'' [[vor]], heth. ''ḫanti'' [[getrennt]], [[gesondert]] identisch, ist eigentlich Lokativ eines Substantivs, das in heth. ''ḫanza'' (= ''ḫant''-''s'') [[Vorderseite]], [[Front]] bewahrt ist. Eine andere Kasusform ist [[ἄντα]], s. d. Einzelheiten bei WP. 1, 65ff., Pok. 48ff. mit weiterer Lit. S. auch Ἀταλάντη mit hypothetischen Kombinationen.<br />'''Page''' 1,113-114 | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese |