3,276,901
edits
m (Text replacement - " ," to ",") |
m (Text replacement - " :" to ":") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=alea | |Transliteration C=alea | ||
|Beta Code=a)le/a | |Beta Code=a)le/a | ||
|Definition=(A), [ᾰλ], Ion. ἀλέη, ἡ, (ἄλη, ἀλέομαι) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[avoiding]], [[escape]], ἐγγύθι μοι θάνατος . . οὐδ' ἀλέη <span class="bibl">Il.22.301</span> (not in Od.); οὐκ ἔστιν ἀ. οὐδὲ σκέπη Hp.Aër.19: c.gen., [[shelter from]] athing, ὑετοῦ <span class="bibl">Hes. <span class="title">Op.</span>545</span>.—Ep.and Ion. word. ἀλέα (B), [ᾰλ], Ion. ἀλέη, ἡ, contr. ἀλῆ Androm. ap. Gal.14.33, cj. in <span class="bibl">Babr.18.11</span> :—[[warmth]], [[heat]], of fire, <span class="bibl">Od.17.23</span> (not in Il.), <span class="bibl">Jul.<span class="title">Mis.</span>341c</span>; generally, [[warmth]], or [[warm spot]], ἐν ἀλέῃ γενέσθαι <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>16</span>, cf. <span class="bibl">Diocl.Fr.141</span>; ἐσενεγκὼν ἐς ἀ. Hp.Aër.8; χρέεσθαι περιπάτοις ἐν ἀ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Vict.</span>3.68</span>; ἐν ἀ. κατακείμενος <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>541</span>; <b class="b3">ἀλέας καὶ ψύχους</b> [[in heat]] and cold, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Erx.</span>401d</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1148a8</span>; <b class="b3">πνῖγος καὶ ἀ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Metaph.</span>1026b34</span>; <b class="b3">ἐν ταῖς ἀ</b>. in the [[hot season]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Pr.</span>939b9</span>: later, [[animal]], [[bodily heat]], Plu.2.131d, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>3.20</span>, <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>48</span> (<span class="bibl">24</span>).<span class="bibl">22</span>; generally, [[source of warmth]], <b class="b3">τὸ ἔριον ἡμῖν κόσμος καὶ ἀ</b>. <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>1.21</span>, etc.: in plural, [[fomentations]], Alex. Trall.<span class="title">Febr.</span>3.</span> | |Definition=(A), [ᾰλ], Ion. ἀλέη, ἡ, (ἄλη, ἀλέομαι) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[avoiding]], [[escape]], ἐγγύθι μοι θάνατος . . οὐδ' ἀλέη <span class="bibl">Il.22.301</span> (not in Od.); οὐκ ἔστιν ἀ. οὐδὲ σκέπη Hp.Aër.19: c.gen., [[shelter from]] athing, ὑετοῦ <span class="bibl">Hes. <span class="title">Op.</span>545</span>.—Ep.and Ion. word. ἀλέα (B), [ᾰλ], Ion. ἀλέη, ἡ, contr. ἀλῆ Androm. ap. Gal.14.33, cj. in <span class="bibl">Babr.18.11</span>:—[[warmth]], [[heat]], of fire, <span class="bibl">Od.17.23</span> (not in Il.), <span class="bibl">Jul.<span class="title">Mis.</span>341c</span>; generally, [[warmth]], or [[warm spot]], ἐν ἀλέῃ γενέσθαι <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>16</span>, cf. <span class="bibl">Diocl.Fr.141</span>; ἐσενεγκὼν ἐς ἀ. Hp.Aër.8; χρέεσθαι περιπάτοις ἐν ἀ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Vict.</span>3.68</span>; ἐν ἀ. κατακείμενος <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>541</span>; <b class="b3">ἀλέας καὶ ψύχους</b> [[in heat]] and cold, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Erx.</span>401d</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1148a8</span>; <b class="b3">πνῖγος καὶ ἀ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Metaph.</span>1026b34</span>; <b class="b3">ἐν ταῖς ἀ</b>. in the [[hot season]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Pr.</span>939b9</span>: later, [[animal]], [[bodily heat]], Plu.2.131d, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>3.20</span>, <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>48</span> (<span class="bibl">24</span>).<span class="bibl">22</span>; generally, [[source of warmth]], <b class="b3">τὸ ἔριον ἡμῖν κόσμος καὶ ἀ</b>. <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>1.21</span>, etc.: in plural, [[fomentations]], Alex. Trall.<span class="title">Febr.</span>3.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 41: | Line 41: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ἀλέα''': 1. ([[ἀλέα]]?, vgl. ἀλεαίνειν unten), ion. [[ἀλέη]]<br />{aléa}<br />'''Meaning''': [[Wärme]], insbes. [[Sonnenwarme]] (ep., ion. att.).<br />'''Derivative''': Ableitungen: [[ἀλεεινός]] [[heiß]], [[der Sonne ausgesetzt]] (ion., X., Arist. u. a.), nach [[φαεινός]] usw. gebildet (Chantraine Formation 196); [[ἁλυκρός]] [[lauwarm]] (Nik., ''EM''), nach [[θαλυκρός]] (oder daraus durch falsche Interpretation als θ’[[ἁλυκρός]] entstanden? Debrunner GGA 1910, 6), vgl. [[ἀλυκτρόν]]· εὔδινον H.; ἀλεόν· θερμὸν ἢ χλιαρόν H.; nicht völlig sicher [[ἀλεής]] (S. ''Ph''. 859 lyr.; [[ἀδεής]] Reiske). — Denominative Verba: 1. [[ἀλεαίνω]] [[erwärmen]], [[sich wärmen]] (Hp., Archil., Ar., Arist., Men.), im Attischen nach Eust. 1636 aspiriert: ἁλ-; davon [[ἀλεαντικός]] [[zur Erwärmung geeignet]] (S. E.). — 2. [[ἀλεάζω]] [[warm sein]], auch [[erwärmen]] (Arist., Gal., H.).<br />'''Etymology''' : [[ἀλέα]] ist vermittels des Suffixes -έα von einem Verb abgeleitet, das im Griechischen verloren gegangen ist, aber im Germanischen und Baltischen fortlebt, z. B. ags. ''swelan'' [[langsam verbrennen]], nhd. ''schwelen'' (Hochstufe), lit. ''svìlti'' [[sengen]] (intr.; Schwundstufe wie im Griech.). Fick<sup>4</sup> 1, 580, Sommer Lautst. 111. Weiteres s. [[εἵλη]].<br />'''Page''' 1,65-66<br />2. ion. [[ἀλέη]]<br />{aléa}<br />'''Meaning''': [[das Ausweichen]], [[Entrinnen]], [[Schutz]] (ep.ion.)<br />'''Etymology''' : aus *ἀλέϝα (nach [[φυγή]]? Porzig Satzinhalte 232). Verbalnomen von [[ἀλέομαι]] aus *ἀλέϝομαι, vgl. [[ἀλεύω]] (Trag. in lyr.), Aor. [[ἀλεύασθαι]] neben [[ἀλέασθαι]] [[ausweichen]], [[entfliehen]] (ep. ion.). Ein anderes Verbalnomen ist [[ἀλεωρή]] [[das Ausweichen]], [[Schutz]] (ep. ion., hell.), aus *ἀλεϝωλή mit Dissimilation (Chantraine Formation 243, Schwyzer 258). Denominatives Verb: [[ἀλεείνω]] = [[ἀλέομαι]] (ep.), wahrscheinlich von einem Nomen *ἀλεϝεν- (vgl. Schwyzer 521); der komplettierende ''r''-Stamm in [[ἄλεαρ]]· ἀλεωρίαν H. Eine Bildung auf -άζω, entweder denominativ von [[ἀλέα]] oder deverbativ von [[ἀλέομαι]], ist bewahrt in ἀλεάζειν· κρύπτειν ἢ προβάλλειν, καὶ εἴργειν, ἀφανίζειν H. Neben *ἀλεϝομαι steht mit anderem Ablaut in derselben Bedeutung [[ἀλύσκω]] (ep., trag., sp. Prosa), Fut. [[ἀλύξω]] mit analogisch eingeführtem ξ (Schwyzer 708 A. 5, vgl. Debrunner Mélanges Boisacq 1, 252f.). Erweiterungen davon: [[ἀλυσκάζω]] und [[ἀλυσκάνω]] (ep.). [[ἀλέομαι]] und [[ἀλύσκω]] werden gewöhnlich zu [[ἀλύω]] und weiterhin zu [[ἀλάομαι]] (Erweiterung ευ : υ) gestellt, s. dd.<br />'''Page''' 1,66 | |ftr='''ἀλέα''': 1. ([[ἀλέα]]?, vgl. ἀλεαίνειν unten), ion. [[ἀλέη]]<br />{aléa}<br />'''Meaning''': [[Wärme]], insbes. [[Sonnenwarme]] (ep., ion. att.).<br />'''Derivative''': Ableitungen: [[ἀλεεινός]] [[heiß]], [[der Sonne ausgesetzt]] (ion., X., Arist. u. a.), nach [[φαεινός]] usw. gebildet (Chantraine Formation 196); [[ἁλυκρός]] [[lauwarm]] (Nik., ''EM''), nach [[θαλυκρός]] (oder daraus durch falsche Interpretation als θ’[[ἁλυκρός]] entstanden? Debrunner GGA 1910, 6), vgl. [[ἀλυκτρόν]]· εὔδινον H.; ἀλεόν· θερμὸν ἢ χλιαρόν H.; nicht völlig sicher [[ἀλεής]] (S. ''Ph''. 859 lyr.; [[ἀδεής]] Reiske). — Denominative Verba: 1. [[ἀλεαίνω]] [[erwärmen]], [[sich wärmen]] (Hp., Archil., Ar., Arist., Men.), im Attischen nach Eust. 1636 aspiriert: ἁλ-; davon [[ἀλεαντικός]] [[zur Erwärmung geeignet]] (S. E.). — 2. [[ἀλεάζω]] [[warm sein]], auch [[erwärmen]] (Arist., Gal., H.).<br />'''Etymology''': [[ἀλέα]] ist vermittels des Suffixes -έα von einem Verb abgeleitet, das im Griechischen verloren gegangen ist, aber im Germanischen und Baltischen fortlebt, z. B. ags. ''swelan'' [[langsam verbrennen]], nhd. ''schwelen'' (Hochstufe), lit. ''svìlti'' [[sengen]] (intr.; Schwundstufe wie im Griech.). Fick<sup>4</sup> 1, 580, Sommer Lautst. 111. Weiteres s. [[εἵλη]].<br />'''Page''' 1,65-66<br />2. ion. [[ἀλέη]]<br />{aléa}<br />'''Meaning''': [[das Ausweichen]], [[Entrinnen]], [[Schutz]] (ep.ion.)<br />'''Etymology''': aus *ἀλέϝα (nach [[φυγή]]? Porzig Satzinhalte 232). Verbalnomen von [[ἀλέομαι]] aus *ἀλέϝομαι, vgl. [[ἀλεύω]] (Trag. in lyr.), Aor. [[ἀλεύασθαι]] neben [[ἀλέασθαι]] [[ausweichen]], [[entfliehen]] (ep. ion.). Ein anderes Verbalnomen ist [[ἀλεωρή]] [[das Ausweichen]], [[Schutz]] (ep. ion., hell.), aus *ἀλεϝωλή mit Dissimilation (Chantraine Formation 243, Schwyzer 258). Denominatives Verb: [[ἀλεείνω]] = [[ἀλέομαι]] (ep.), wahrscheinlich von einem Nomen *ἀλεϝεν- (vgl. Schwyzer 521); der komplettierende ''r''-Stamm in [[ἄλεαρ]]· ἀλεωρίαν H. Eine Bildung auf -άζω, entweder denominativ von [[ἀλέα]] oder deverbativ von [[ἀλέομαι]], ist bewahrt in ἀλεάζειν· κρύπτειν ἢ προβάλλειν, καὶ εἴργειν, ἀφανίζειν H. Neben *ἀλεϝομαι steht mit anderem Ablaut in derselben Bedeutung [[ἀλύσκω]] (ep., trag., sp. Prosa), Fut. [[ἀλύξω]] mit analogisch eingeführtem ξ (Schwyzer 708 A. 5, vgl. Debrunner Mélanges Boisacq 1, 252f.). Erweiterungen davon: [[ἀλυσκάζω]] und [[ἀλυσκάνω]] (ep.). [[ἀλέομαι]] und [[ἀλύσκω]] werden gewöhnlich zu [[ἀλύω]] und weiterhin zu [[ἀλάομαι]] (Erweiterung ευ: υ) gestellt, s. dd.<br />'''Page''' 1,66 | ||
}} | }} |