Anonymous

ἀνιάω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "s’" to "s'"
m (Text replacement - " esp. in " to " especially in ")
m (Text replacement - "s’" to "s'")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>impf.</i> [[ἠνίων]], <i>f.</i> ἀνιάσω, <i>ao.</i> [[ἠνίασα]], <i>pf.</i> [[ἠνίακα]];<br /><i>Pass. ao.</i> [[ἠνιάθην]], <i>pf. seul. ion.</i> [[ἠνίημαι]];<br /><b>1</b> chagriner, affliger : τινα qqn ; [[τί]] τινα causer qqe chagrin à qqn ; <i>Pass.</i> être affligé, s’affliger ; <i>part. ao. ion.</i> ἀνιηθείς triste, affligé;<br /><b>2</b> être un sujet de chagrin (<i>même sans idée d’affliger au sens Act.</i>) : φίλους [[ἀνιῶν]] SOPH étant un sujet d’affliction pour tes amis;<br /><b>3</b> importuner, ennuyer : τινα τὰ [[ὦτα]] SOPH importuner les oreilles de qqn ; <i>Pass.</i> être mécontent <i>ou</i> jaloux.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνία]].
|btext=-ῶ :<br /><i>impf.</i> [[ἠνίων]], <i>f.</i> ἀνιάσω, <i>ao.</i> [[ἠνίασα]], <i>pf.</i> [[ἠνίακα]];<br /><i>Pass. ao.</i> [[ἠνιάθην]], <i>pf. seul. ion.</i> [[ἠνίημαι]];<br /><b>1</b> chagriner, affliger : τινα qqn ; [[τί]] τινα causer qqe chagrin à qqn ; <i>Pass.</i> être affligé, s'affliger ; <i>part. ao. ion.</i> ἀνιηθείς triste, affligé;<br /><b>2</b> être un sujet de chagrin (<i>même sans idée d’affliger au sens Act.</i>) : φίλους [[ἀνιῶν]] SOPH étant un sujet d’affliction pour tes amis;<br /><b>3</b> importuner, ennuyer : τινα τὰ [[ὦτα]] SOPH importuner les oreilles de qqn ; <i>Pass.</i> être mécontent <i>ou</i> jaloux.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνία]].
}}
}}
{{DGE
{{DGE