3,277,637
edits
m (Text replacement - "s’" to "s'") |
|||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πεῖραρ:''' дор. [[πεῖρας]], ᾰτος τό (преимущ. pl.)<br /><b class="num">1)</b> граница, предел, рубеж, край, конец (πείρατα γαίης καὶ πόντοιο Hom.);<br /><b class="num">2)</b> [[исход]], [[решение]] (πολέμοιο Hom.; ἀέθλων Pind.): π. [[ἑλέσθαι]] Hom. положить конец, кончить (спор); πείρατα νίκης Hom. победный исход, победа; πείρατ᾽ ὀλέθρου Hom. = [[ὄλεθρος]]; π. θανάτου Pind. = [[θάνατος]];<br /><b class="num">3)</b> [[важнейшее обстоятельство]], [[основная черта]], [[суть]]: ἑκάστου πείρατα [[εἰπεῖν]] τινι Hom. рассказать кому-л. суть всего;<br /><b class="num">4)</b> веревка, мор. конец: ἔκ τινος πείρατ᾽ ἀνάψαι Hom. привязать кого-л. веревкой;<br /><b class="num">5)</b> [[орудие для отделки]], [[инструмент]] (πείρατα τέχνης Hom.). | |elrutext='''πεῖραρ:''' дор. [[πεῖρας]], ᾰτος τό (преимущ. pl.)<br /><b class="num">1)</b> [[граница]], [[предел]], [[рубеж]], [[край]], [[конец]] (πείρατα γαίης καὶ πόντοιο Hom.);<br /><b class="num">2)</b> [[исход]], [[решение]] (πολέμοιο Hom.; ἀέθλων Pind.): π. [[ἑλέσθαι]] Hom. положить конец, кончить (спор); πείρατα νίκης Hom. победный исход, победа; πείρατ᾽ ὀλέθρου Hom. = [[ὄλεθρος]]; π. θανάτου Pind. = [[θάνατος]];<br /><b class="num">3)</b> [[важнейшее обстоятельство]], [[основная черта]], [[суть]]: ἑκάστου πείρατα [[εἰπεῖν]] τινι Hom. рассказать кому-л. суть всего;<br /><b class="num">4)</b> веревка, мор. конец: ἔκ τινος πείρατ᾽ ἀνάψαι Hom. привязать кого-л. веревкой;<br /><b class="num">5)</b> [[орудие для отделки]], [[инструмент]] (πείρατα τέχνης Hom.). | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |