3,273,773
edits
mNo edit summary |
|||
Line 38: | Line 38: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''διαλύω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[развязывать]], [[расплетать]] (διαπλέκειν καὶ δ. τι Her.);<br /><b class="num">2)</b> [[разлагать]] (τι ἐξ ἑνὸς εἰς [[πολλά]] Plat.); med. разлагаться, распадаться (ἔκ τινος εἴς τι Arst.);<br /><b class="num">3)</b> med. умирать (διαλυομένου ἀνθρώπου Xen.);<br /><b class="num">4)</b> [[распускать]] (ξύλλογον Thuc.; πανήγυριν Xen.; τὰς δυνάμεις Polyb.; med. τὸ [[συμπόσιον]] Plut.); med. расходиться (ἐκ τοῦ συνεδρίου Her.);<br /><b class="num">5)</b> [[разрывать]], [[расторгать]] (ξεινίην Her.; σπονδάς Thuc.; κοινωνίαν Arst.; med. τὴν [[φιλίαν]] πρός τινας Plut.);<br /><b class="num">6)</b> [[освобождать]] (διαλύεσθαι τῆς τιμωρίας Diod.);<br /><b class="num">7)</b> [[разрушать]], [[уничтожать]] (διαλῦσαι καὶ ἀπολέσαι τινά Plat.; τὰς οἰκήσεις Polyb.);<br /><b class="num">8)</b> [[разминать]], [[расправлять]], [[делать гибким]] (ἄρθρων ἶνας Arph.);<br /><b class="num">9)</b> [[расслаблять]], [[изнурять]] (διαλελυμένοι διὰ νόσον ἢ πόνον Arst.);<br /><b class="num">10)</b> [[нарушать]] (ἃ αὑτοῖς ἐψηφίσασθε Lys.);<br /><b class="num">11)</b> [[разлучать]], [[разделять]] (τοὺς ἀγωνιζομένους Her.): διαλύσασθαι ἀπ᾽ ἀλλήλοιν Plat. расстаться друг с другом; τὴν σκηνὴν εἰς κοίτην διέλυον Xen. они разошлись, чтобы лечь спать;<br /><b class="num">12)</b> [[прерывать]], [[оканчивать]], [[прекращать]] (πόλεμον Thuc., med. Isocr., Arst.; ταραχήν Polyb.; med. ἔχθρας Thuc.): νείκας ([[varia lectio|v.l.]] νείκους) διαλύεσθαι Eur. прекращать ссору;<br /><b class="num">13)</b> [[примирять]], [[мирить]] (τινὰ πρός τινα Dem.; διαλῦσαί τινας ἐκ τῆς προγεγενημένης διαφορᾶς Polyb.); med.-pass. примиряться (πρός τινα Aeschin.; τί [[δεῖ]] [[ἡμᾶς]] μάχεσθαι, ἀλλ᾽ οὐ διαλυθῆναι; Xen.); διαλυθεὶς καὶ [[θέμενος]] εἰρήνην Plut. прекратив военные действия и заключив мир;<br /><b class="num">14)</b> [[погашать]], [[уплачивать]] (δαπάνην Her.; χρήματα Dem.; μισθόν Arst.; [[χρέος]] Polyb.; τὰ [[χρέα]] τοῖς δανείσασιν Plut.): πάντα διελέλυτο Dem. долг уплачен был сполна; δ. τινά Dem. рассчитаться с кем-л.;<br /><b class="num">15)</b> [[разрешать]] (τετραγωνισμόν, ἀπορίαν Arst.; [[πρόβλημα]] Plut.);<br /><b class="num">16)</b> [[опровергать]] (διαβολήν, med. ἐγκλήματα и περὶ τῶν ἐγκλημάτων Thuc.; τοὺς φάσκοντας Arst.). | |elrutext='''διαλύω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[развязывать]], [[расплетать]] (διαπλέκειν καὶ δ. τι Her.);<br /><b class="num">2)</b> [[разлагать]] (τι ἐξ ἑνὸς εἰς [[πολλά]] Plat.); med. разлагаться, распадаться (ἔκ τινος εἴς τι Arst.);<br /><b class="num">3)</b> med. [[умирать]] (διαλυομένου ἀνθρώπου Xen.);<br /><b class="num">4)</b> [[распускать]] (ξύλλογον Thuc.; πανήγυριν Xen.; τὰς δυνάμεις Polyb.; med. τὸ [[συμπόσιον]] Plut.); med. расходиться (ἐκ τοῦ συνεδρίου Her.);<br /><b class="num">5)</b> [[разрывать]], [[расторгать]] (ξεινίην Her.; σπονδάς Thuc.; κοινωνίαν Arst.; med. τὴν [[φιλίαν]] πρός τινας Plut.);<br /><b class="num">6)</b> [[освобождать]] (διαλύεσθαι τῆς τιμωρίας Diod.);<br /><b class="num">7)</b> [[разрушать]], [[уничтожать]] (διαλῦσαι καὶ ἀπολέσαι τινά Plat.; τὰς οἰκήσεις Polyb.);<br /><b class="num">8)</b> [[разминать]], [[расправлять]], [[делать гибким]] (ἄρθρων ἶνας Arph.);<br /><b class="num">9)</b> [[расслаблять]], [[изнурять]] (διαλελυμένοι διὰ νόσον ἢ πόνον Arst.);<br /><b class="num">10)</b> [[нарушать]] (ἃ αὑτοῖς ἐψηφίσασθε Lys.);<br /><b class="num">11)</b> [[разлучать]], [[разделять]] (τοὺς ἀγωνιζομένους Her.): διαλύσασθαι ἀπ᾽ ἀλλήλοιν Plat. расстаться друг с другом; τὴν σκηνὴν εἰς κοίτην διέλυον Xen. они разошлись, чтобы лечь спать;<br /><b class="num">12)</b> [[прерывать]], [[оканчивать]], [[прекращать]] (πόλεμον Thuc., med. Isocr., Arst.; ταραχήν Polyb.; med. ἔχθρας Thuc.): νείκας ([[varia lectio|v.l.]] νείκους) διαλύεσθαι Eur. прекращать ссору;<br /><b class="num">13)</b> [[примирять]], [[мирить]] (τινὰ πρός τινα Dem.; διαλῦσαί τινας ἐκ τῆς προγεγενημένης διαφορᾶς Polyb.); med.-pass. примиряться (πρός τινα Aeschin.; τί [[δεῖ]] [[ἡμᾶς]] μάχεσθαι, ἀλλ᾽ οὐ διαλυθῆναι; Xen.); διαλυθεὶς καὶ [[θέμενος]] εἰρήνην Plut. прекратив военные действия и заключив мир;<br /><b class="num">14)</b> [[погашать]], [[уплачивать]] (δαπάνην Her.; χρήματα Dem.; μισθόν Arst.; [[χρέος]] Polyb.; τὰ [[χρέα]] τοῖς δανείσασιν Plut.): πάντα διελέλυτο Dem. долг уплачен был сполна; δ. τινά Dem. рассчитаться с кем-л.;<br /><b class="num">15)</b> [[разрешать]] (τετραγωνισμόν, ἀπορίαν Arst.; [[πρόβλημα]] Plut.);<br /><b class="num">16)</b> [[опровергать]] (διαβολήν, med. ἐγκλήματα и περὶ τῶν ἐγκλημάτων Thuc.; τοὺς φάσκοντας Arst.). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |