3,273,768
edits
mNo edit summary |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=speira | |Transliteration C=speira | ||
|Beta Code=spei=ra | |Beta Code=spei=ra | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[anything twisted]] or [[wound]], <b class="b3">ποιεῖν τι οἷον σπεῖραν</b> twist it into [[ | |Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[anything twisted]] or [[wound]], <b class="b3">ποιεῖν τι οἷον σπεῖραν</b> [[twist]] it into a [[ball]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span> 2.33</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> pl., [[coil]]s or [[spire]]s of a [[serpent]], <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span> 535</span> (anap.), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>500</span>; <b class="b3">πολύπλοκοι σ</b>. <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>481</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ion</span> 1164</span>: so in sg., <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>156</span>, <span class="bibl">A.R.4.151</span>, <span class="bibl">Arat.47</span>,<span class="bibl">89</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[rope]], [[cord]], Nic.<span class="title">Fr.</span> 74.21, [[falsa lectio|f.l.]] in Hp.<span class="title">Steril.</span>235; <b class="b3">σπείραισι δικτυοκλώστοις</b> with the net's meshy [[folds]], <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>346</span> (lyr.); [[ship's cable]], Plu.2.507b; [[padded circle]] used by women carrying weights on their head, <span class="bibl">Aët. 12.55</span>; so by Atlas, <span class="bibl">Apollod.2.5.11</span>; as a [[lamp-stand]], [[ἀρτεμισία]]ς σ. ἐπὶ τὸν λύχνον <span class="title">PMag.Lond.</span>121.601 (cf. [[σπειρίον]] ''III''); [[round cushion]], IG5(1).1390.24 (Andania, i B.C.). </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[a mode of dressing the hair]], <span class="bibl">Poll.2.31</span>, <span class="bibl">4.149</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> <b class="b3">σ. βόειαι</b> [[thong]]s or [[strap]]s of [[ox-hide]] to [[guard]] and [[arm]] a [[boxer]]'s fist, <span class="bibl">Theoc.22.80</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> [[knot]] or [[curl]] in [[wood]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>5.2.3</span>, <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>16.198</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">7</span> a kind of [[cheesecake]] (al. [[σπῖρα]]), Chrysipp. Tyan. ap. <span class="bibl">Ath.14.647d</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">8</span> [[rounded moulding]] in the [[base]] of an [[Ionic]] or [[Corinthian]] [[column]], [[torus]], IG12.372.64, <span class="title">Sardis</span> 7(1) No.181 (i A.D.), <span class="title">CIG</span>2713-14 (Labranda), <span class="bibl">Poll.7.121</span>, Vitr.3.5.3. </span><span class="sense"><span class="bld">9</span> Geom., [[anchor-ring]], [[tore]], produced by [[revolution]] of a [[circle]] about a [[line]] in its [[plane]] but not [[passing]] through the [[centre]], Hero *Deff.97, <span class="bibl">Procl. <span class="title">in Euc.</span>p.119</span> F. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Milit., [[tactical unit]], in the [[Ptolemaic]] [[army]], <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1806.4</span> (i B.C.); used to [[translate]] the Roman [[manipulus]], <span class="bibl">Plb.11.23.1</span>, al., <span class="bibl">Str.12.3.18</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Aem.</span>17</span>; [[κατὰ σπείρας]] = Lat. [[manipulatim]], <span class="bibl">Plb.3.115.12</span>; later, [[cohort]], Act.Ap.10.1, <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>3.4.2</span>, <span class="title">IGRom.</span>1.10 (Massilia), 1373 (Egypt), al., <span class="title">OGI</span>208.2 (Nubia, ii A.D.), al. (gen. in this sense always σπείρης, <span class="title">Act.Ap.</span> [[l.c.]], <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>477.3</span> (ii A.D.), <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>73</span> (ii A.D.), <span class="title">OGI</span>l.c., etc.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> = [[θίασος]], [[religious]] [[college]] or [[guild]], gen. σπείρης <span class="title">IG</span>14.925 (Portus Trajani); dat. [[σπείρῃ]] ib.977 (Rome), <span class="title">Inscr.Perg.</span>319,320; nom. σπεῖρα <span class="title">AEM</span> 14.28 (Roumania); Lat. [[spira]], <span class="title">CIL</span> 6.261 (Rome), al. (cf. [[σπειράρχης]]).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 48: | Line 48: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':spe⋯ra 士胚拉<br />'''詞類次數''':名詞(7)<br />'''原文字根''':一群<br />'''字義溯源''':盤繞,一群人,隊兵,一隊兵,營,營兵;源自([[αἱρέομαι]])*=取為己有,挑選)<br />'''出現次數''':總共(7);太(1);可(1);約(2);徒(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 營的(2) 徒10:1; 徒27:1;<br />2) 隊兵(2) 約18:3; 約18:12;<br />3) 營(2) 可15:16; 徒21:31;<br />4) 營兵(1) 太27:27 | |sngr='''原文音譯''':spe⋯ra 士胚拉<br />'''詞類次數''':名詞(7)<br />'''原文字根''':一群<br />'''字義溯源''':盤繞,一群人,隊兵,一隊兵,營,營兵;源自([[αἱρέομαι]])*=取為己有,挑選)<br />'''出現次數''':總共(7);太(1);可(1);約(2);徒(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 營的(2) 徒10:1; 徒27:1;<br />2) 隊兵(2) 約18:3; 約18:12;<br />3) 營(2) 可15:16; 徒21:31;<br />4) 營兵(1) 太27:27 | ||
}} | }} |