Anonymous

πάνυ: Difference between revisions

From LSJ
2 bytes removed ,  23 August 2022
m
Text replacement - "d’" to "d'"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2, $3, $4, $5:")
m (Text replacement - "d’" to "d'")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />tout à fait, très fort :<br /><b>1</b> <i>en gén.</i> avec un verbe : [[ὡς]] [[πάνυ]] εἰδῆτε XÉN afin que vous le sachiez bien ; avec un adj. ὀλίγοι [[πάνυ]] XÉN, [[πάνυ]] ὀλίγοι XÉN très peu nombreux ; avec un adv. : [[πάνυ]] [[ῥᾳδίως]] XÉN très facilement ; [[πάνυ]] [[πολλάκις]] PLUT très souvent;<br /><b>2</b> <i>dans les réponses pour affirmer fortement</i> oui certes, sans doute, très certainement ; [[πάνυ]] μὲν [[οὖν]] XÉN <i>m. sign.</i><br /><b>3</b> <i>renforcé par une particule</i> : καὶ [[πάνυ]] très, beaucoup;<br /><b>4</b> <i>précédé de</i> [[οὐ]] : [[οὐ]] [[πάνυ]] pas très, pas précisément : [[οὐ]] [[πάνυ]] πρὸς [[τῷ]] στρατεύματι XÉN pas précisément tout près de l’armée, <i>càd</i> assez loin d’elle;<br /><b>5</b> ὁ [[πάνυ]] (<i>s.e.</i> [[περιβόητος]], <i>ou autre mot anal.</i>) le très connu, le fameux : [[οἱ]] [[πάνυ]] [[τῶν]] στρατιωτῶν THC ces soldats renommés ; ὁ [[πάνυ]] [[Περικλῆς]] XÉN ce célèbre Périclès.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶς]].
|btext=<i>adv.</i><br />tout à fait, très fort :<br /><b>1</b> <i>en gén.</i> avec un verbe : [[ὡς]] [[πάνυ]] εἰδῆτε XÉN afin que vous le sachiez bien ; avec un adj. ὀλίγοι [[πάνυ]] XÉN, [[πάνυ]] ὀλίγοι XÉN très peu nombreux ; avec un adv. : [[πάνυ]] [[ῥᾳδίως]] XÉN très facilement ; [[πάνυ]] [[πολλάκις]] PLUT très souvent;<br /><b>2</b> <i>dans les réponses pour affirmer fortement</i> oui certes, sans doute, très certainement ; [[πάνυ]] μὲν [[οὖν]] XÉN <i>m. sign.</i><br /><b>3</b> <i>renforcé par une particule</i> : καὶ [[πάνυ]] très, beaucoup;<br /><b>4</b> <i>précédé de</i> [[οὐ]] : [[οὐ]] [[πάνυ]] pas très, pas précisément : [[οὐ]] [[πάνυ]] πρὸς [[τῷ]] στρατεύματι XÉN pas précisément tout près de l’armée, <i>càd</i> assez loin d'elle;<br /><b>5</b> ὁ [[πάνυ]] (<i>s.e.</i> [[περιβόητος]], <i>ou autre mot anal.</i>) le très connu, le fameux : [[οἱ]] [[πάνυ]] [[τῶν]] στρατιωτῶν THC ces soldats renommés ; ὁ [[πάνυ]] [[Περικλῆς]] XÉN ce célèbre Périclès.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶς]].
}}
}}
{{grml
{{grml