Anonymous

ἐγκονίομαι: Difference between revisions

From LSJ
m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=egkoniomai
|Transliteration C=egkoniomai
|Beta Code=e)gkoni/omai
|Beta Code=e)gkoni/omai
|Definition=Med., (κονίω) [[sprinkle sand over oneself]] after anointing, and before wrestling, <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>3.8</span>:—Pass., <span class="bibl">Luc.<span class="title">Am.</span>45</span>; to [[be in the dust]], prob. l. in <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>3.76</span>.
|Definition=Med., ([[κονίω]]) [[sprinkle sand over oneself]] after anointing, and before wrestling, X.''Smp.''3.8:—Pass., Luc.''Am.''45; to [[be in the dust]], prob. l. in Hp.''Vict.''3.76.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[cubrirse de polvo]] ἐγκονιόμενος δὲ χριέσθω dénsele fricciones cubierto de polvo</i> Hp.<i>Vict</i>.3.76<br /><b class="num">•</b>[[echarse polvo encima]] los atletas para la competición, irón. ἴσως ἄν ... Αὐτολύκῳ ... ἱκανὴ γένοιτο ἐγκονίσασθαι quizá le llegaría a Autólico para echarse polvo encima</i> de una extensión de tierra muy pequeña, X.<i>Smp</i>.3.8<br /><b class="num">•</b>[[llenarse de polvo]] los atletas al competir ἐγκονίεται τὸ σῶμα el cuerpo se cubre de polvo</i> Luc.<i>Am</i>.45, cf. Philostr.<i>VA</i> 8.18.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0709.png Seite 709]] med., sich im Sande wälzen; Xen. Symp. 3, 8; Luc. Amor. 45.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0709.png Seite 709]] med., sich im Sande wälzen; Xen. Symp. 3, 8; Luc. Amor. 45.
}}
{{ls
|lstext='''ἐγκονίομαι''': μέσ. ([[κονίω]]) κυλίομαι εἰς τὴν κόνιν μετὰ τὸ [[ἄλειμμα]], δηλ. πρὸ τῆς πάλης, Ξεν. Συμπ. 3. 8, Λουκ. Ἔρωτ. 45.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=se couvrir de poussière (avant la lutte).<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[κόνις]].
|btext=se couvrir de poussière (avant la lutte).<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[κόνις]].
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=[[cubrirse de polvo]] ἐγκονιόμενος δὲ χριέσθω dénsele fricciones cubierto de polvo</i> Hp.<i>Vict</i>.3.76<br /><b class="num">•</b>[[echarse polvo encima]] los atletas para la competición, irón. ἴσως ἄν ... Αὐτολύκῳ ... ἱκανὴ γένοιτο ἐγκονίσασθαι quizá le llegaría a Autólico para echarse polvo encima</i> de una extensión de tierra muy pequeña, X.<i>Smp</i>.3.8<br /><b class="num">•</b>[[llenarse de polvo]] los atletas al competir ἐγκονίεται τὸ σῶμα el cuerpo se cubre de polvo</i> Luc.<i>Am</i>.45, cf. Philostr.<i>VA</i> 8.18.
|elrutext='''ἐγκονίομαι:''' [[посыпать себя песком]] (после умащивания) Xen., Luc.
}}
{{ls
|lstext='''ἐγκονίομαι''': μέσ. ([[κονίω]]) κυλίομαι εἰς τὴν κόνιν μετὰ τὸ [[ἄλειμμα]], δηλ. πρὸ τῆς πάλης, Ξεν. Συμπ. 3. 8, Λουκ. Ἔρωτ. 45.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐγκονίομαι:''' Μέσ., ([[κονίω]]), [[ρίχνω]] πάνω μου [[σκόνη]] [[πριν]] την [[πάλη]], σε Ξεν.
|lsmtext='''ἐγκονίομαι:''' Μέσ., ([[κονίω]]), [[ρίχνω]] πάνω μου [[σκόνη]] [[πριν]] την [[πάλη]], σε Ξεν.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐγκονίομαι:''' [[посыпать себя песком]] (после умащивания) Xen., Luc.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κονίω]]<br />Mid. to [[sprinkle]] [[sand]] [[over]] [[oneself]] [[before]] [[wrestling]], Xen.
|mdlsjtxt=[[κονίω]]<br />Mid. to [[sprinkle]] [[sand]] [[over]] [[oneself]] [[before]] [[wrestling]], Xen.
}}
}}