Anonymous

ὤνιος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) (\([\p{Cyrillic}\s]+\)) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3, $4, $5"
m (Text replacement - "s’" to "s'")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) (\([\p{Cyrillic}\s]+\)) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, , , $5")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὤνιος:''' и 3<br /><b class="num">1)</b> [[покупающийся]], [[продажный]]: [[πῶς]] ὁ τυρὸς ὤ.; Arph. почем сыр?; ὤνιον εἶναι Plat., Dem. быть в продаже, продаваться; ὤνιόν τι ἄγειν, ἐξάγειν или κομίζειν Plut. привозить для продажи, пускать в продажу; ὄροβοι ὄντες ὤνιοι Dem. (когда даже) горох был предметом торговли, т. е. была страшная дороговизна; αἵματος ὤ. Aeschin. достающийся ценой крови; θανάτου ὤ. Men. достойный смерти;<br /><b class="num">2)</b> (о людях и должностях) продающийся за деньги, продажный (ἄνθρωποι Arst.; ἀρχαιρεσίαι Plut.). - см. тж. [[ὤνια]].
|elrutext='''ὤνιος:''' и 3<br /><b class="num">1)</b> [[покупающийся]], [[продажный]]: [[πῶς]] ὁ τυρὸς ὤ.; Arph. почем сыр?; ὤνιον εἶναι Plat., Dem. быть в продаже, продаваться; ὤνιόν τι ἄγειν, ἐξάγειν или κομίζειν Plut. привозить для продажи, пускать в продажу; ὄροβοι ὄντες ὤνιοι Dem. (когда даже) горох был предметом торговли, т. е. была страшная дороговизна; αἵματος ὤ. Aeschin. достающийся ценой крови; θανάτου ὤ. Men. достойный смерти;<br /><b class="num">2)</b> (о людях и должностях), [[продающийся за деньги]], [[продажный]], (ἄνθρωποι Arst.; ἀρχαιρεσίαι Plut.). - см. тж. [[ὤνια]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj