Anonymous

εὕδω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) (\([\p{Cyrillic}\s]+\)) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3 $4"
m (Text replacement - "<br \/>   <b>1<\/b> (?)(?!.*<br \/><b>)(?!.* <b>)" to "")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) (\([\p{Cyrillic}\s]+\)) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $4")
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''εὕδω:''' (impf. ηὗδον и εὗδον, 3 л. sing. эп. impf. iter. [[εὕδεσκε]], эп. inf. [[εὑδέμεναι]])<br /><b class="num">1)</b> [[спать]], [[покоиться]] (εἶδε ὄψιν εὕδων Her.; τὴν ὅλην νύκτα Plat.): εὖδον παννύχιοι Hom. они спали всю ночь; εὕδων ὕπνῳ Soph. погруженный в сон; εὕδειν [[ὕπνον]] [[γλυκύ]] Hom. или εὐδαίμονα Eur. покоиться безмятежным сном;<br /><b class="num">2)</b> перен. [[дремать]], [[успокаиваться]], [[утихать]] (εὕδοντα πόλεμον ἐπεγείρειν Dem.): ὄφρ᾽ εὕδῃσι [[μένος]] ἀνέμων Hom. пока дремлют буйные ветры; [[οὔπω]] κακὸν τόδ᾽ εὕδει Eur. еще не утихло это горе; [[ἐᾶν]] τινα εὕ. Plat. оставить кого-л. в покое;<br /><b class="num">3)</b> (о мертвых) спать непробудным сном (εὕδων [[νέκυς]] Soph.).
|elrutext='''εὕδω:''' (impf. ηὗδον и εὗδον, 3 л. sing. эп. impf. iter. [[εὕδεσκε]], эп. inf. [[εὑδέμεναι]])<br /><b class="num">1)</b> [[спать]], [[покоиться]] (εἶδε ὄψιν εὕδων Her.; τὴν ὅλην νύκτα Plat.): εὖδον παννύχιοι Hom. они спали всю ночь; εὕδων ὕπνῳ Soph. погруженный в сон; εὕδειν [[ὕπνον]] [[γλυκύ]] Hom. или εὐδαίμονα Eur. покоиться безмятежным сном;<br /><b class="num">2)</b> перен. [[дремать]], [[успокаиваться]], [[утихать]] (εὕδοντα πόλεμον ἐπεγείρειν Dem.): ὄφρ᾽ εὕδῃσι [[μένος]] ἀνέμων Hom. пока дремлют буйные ветры; [[οὔπω]] κακὸν τόδ᾽ εὕδει Eur. еще не утихло это горе; [[ἐᾶν]] τινα εὕ. Plat. оставить кого-л. в покое;<br /><b class="num">3)</b> (о мертвых), [[спать непробудным сном]] (εὕδων [[νέκυς]] Soph.).
}}
}}
{{etym
{{etym