3,270,629
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' τό) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "Greek: αποδυτήριο;" to "Greek: αποδυτήριο, αποδυτήρια, δοκιμαστήριο;") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apodytirion | |Transliteration C=apodytirion | ||
|Beta Code=a)poduth/rion | |Beta Code=a)poduth/rion | ||
|Definition=τό, [[undressing room]] in the bath, | |Definition=τό, [[undressing room]] in the [[bath]], X.''Ath.''2.10, Pl.''Ly.''206e, etc.; in the [[palaestra]], Id.''Euthd.''272e. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{DGE | ||
| | |dgtxt=-ου, τό<br />[[habitación para desnudarse]], [[vestuario]] en los baños o palestra, X.<i>Ath</i>.2.10, Pl.<i>Euthd</i>.272e, <i>Ly</i>.206e, <i>SEG</i> 26.784.7 (Tracia II d.C.), Isid.<i>Etym</i>.15.2.42, Varro <i>RR</i> 2.2, <i>CIL</i> 10.3922, 14.2119, <i>Inscr.Phryg</i>.3.88.4. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br />vestiaire pour se déshabiller au bain.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποδύω]]. | |btext=ου (τό) :<br />[[vestiaire pour se déshabiller au bain]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀποδύω]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=τό, <i>[[Auskleidezimmer]] im Bade</i>, Plat. <i>Lys</i>. 206e, <i>Euthyd</i>. 272c. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀποδῠτήριον:''' τό [[комната для раздевания]] (в бане или палестре) Xen., Plat. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''ἀποδῠτήριον''': τό, [[δωμάτιον]] ἐν τῷ βαλανείῳ [[ἔνθα]] ἀπεδύοντο οἱ μέλλοντες νὰ λουθῶσιν, Ξεν. Ἀθην. 2. 10, Πλάτ. Λύσ. 206Ε, κτλ.· ἐν τῇ παλαίστρᾳ, ὁ αὐτ. Εὐθύδ. 272Ε: - οὕτω καὶ ἀπόδυτον, τό, Νικητ. Χρον. 97D: - ἀπόδῠτον, τό, [[μέρος]] [[ἔνθα]] οἱ κληρικοὶ ἀποδύονται τὰς στολὰς αὑτῶν, Ἐκκλ. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀποδῠτήριον:''' τό, [[δωμάτιο]] στα δημόσια λουτρά όπου έβγαζαν τα ρούχα τους αυτοί που πήγαιναν για [[λουτρό]], σε Πλάτ., Ξεν. | |lsmtext='''ἀποδῠτήριον:''' τό, [[δωμάτιο]] στα δημόσια λουτρά όπου έβγαζαν τα ρούχα τους αυτοί που πήγαιναν για [[λουτρό]], σε Πλάτ., Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[from [[ἀποδύω]]<br />an undressing [[room]], Plat., Xen. | |mdlsjtxt=[from [[ἀποδύω]]<br />an undressing [[room]], Plat., Xen. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mantoulidis | ||
| | |mantxt=(=[[τόπος]] ὅπου ξεντύνονται). Ἀπό τό [[ἀποδύω]] (=[[ξεγυμνώνω]]), ἀπό ὅπου καί τά παράγωγα: [[ἀπόδυσις]], [[ἀποδυτέον]]. Δές γιά περισσότερα παράγωγα στό [[ρῆμα]] [[δύω]]. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[changing room]]=== | |||
Arabic: غُرْفَة الْمَلَابِس al-malābis); Bulgarian: съблекалня; Catalan: vestuari, vestidor; Chinese Mandarin: 更衣室; Czech: šatna; Danish: omklædningsrum; Dutch: [[kleedkamer]]; English: [[changing room]], [[dressing room]], [[locker room]]; Esperanto: vestejo; Finnish: pukuhuone, pukukoppi; French: [[vestiaire]]; Galician: vestiario; German: [[Ankleideraum]], [[Umkleideraum]], [[Umkleidekabine]]; Greek: [[αποδυτήριο]], [[αποδυτήρια]], [[δοκιμαστήριο]]; Ancient Greek: [[ἀπόθεσις]], [[ἐκδυτήριον]], [[ἀποδυτήριον]], [[κοσμητήριον]]; Hebrew: מֶלְתָּחָה; Hungarian: öltöző; Ido: vestizeyo; Italian: [[spogliatoio]]; Japanese: 更衣室; Macedonian: соблекувална; Northern Sami: molssodanlatnja; Norwegian Bokmål: garderobe; Nynorsk: garderobe; Persian: رختکن; Polish: przebieralnia; Portuguese: [[vestiário]]; Romanian: vestiar; Russian: [[раздевалка]]; Serbo-Croatian Cyrillic: свлачионица, пресвлачионица; Roman: svlačionica, presvlačionica; Slovak: šatňa; Spanish: [[vestuario]]; Swedish: omklädningsrum; Turkish: soyunma odası; Ukrainian: роздягальня | |||
}} | }} |