Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

διανταῖος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=diantai=os
|Beta Code=diantai=os
|Definition=α, ον (ος, ον <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>766</span> (lyr.)), [[extending throughout]], of ligaments [[running the whole length of]] the spine, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>45</span>; [[right through]], διανταίαν πλαγὰν πεπλαγμένος <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>895</span> (lyr.); διανταίαν οὐτᾶν <span class="bibl">Id.<span class="title">Ch.</span>640</span>(lyr.); <b class="b3">δ. βέλει</b> ib.<span class="bibl">184</span>; ὀδύνα <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>766</span>(lyr.); <b class="b3">μοῖρα δ</b>. [[relentless]] destiny, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>334</span> (lyr.). Adv. -αίως, παθεῖν Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.44.23.14</span>.
|Definition=α, ον (ος, ον <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>766</span> (lyr.)), [[extending throughout]], of ligaments [[running the whole length of]] the spine, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>45</span>; [[right through]], διανταίαν πλαγὰν πεπλαγμένος <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>895</span> (lyr.); διανταίαν οὐτᾶν <span class="bibl">Id.<span class="title">Ch.</span>640</span>(lyr.); <b class="b3">δ. βέλει</b> ib.<span class="bibl">184</span>; ὀδύνα <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>766</span>(lyr.); <b class="b3">μοῖρα δ</b>. [[relentless]] destiny, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>334</span> (lyr.). Adv. -αίως, παθεῖν Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.44.23.14</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. διαντέ- Gal.18(1).351, 528<br /><b class="num">• Morfología:</b> [-ος, -ον E.<i>Io</i> 767]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que atraviesa de parte a parte]] διανταίαν λέγεις una herida, A.<i>Th</i>.895, cf. D.S.16.94, τόδ' [[ἄγχι]] πλευμόνων ξίφος διανταίαν ... οὐτᾷ esta espada hiere junto a los pulmones (el pecho) de parte a parte</i> A.<i>Ch</i>.640, [[βέλος]] A.<i>Ch</i>.184, δ. ἔτυπεν ὀδύνα με πλευμόνων τῶνδ' ἔσω un dolor de lado a lado me ha sacudido dentro de mis pulmones</i> E.l.c., πτερώσεις διεκτετρημέναι διανταίοις τρήμασι Orib.49.24.15<br /><b class="num">•</b>fig. [[inflexible]] τοῦτο γὰρ λάχος διανταία Μοῖρ' ἐπέκλωσεν A.<i>Eu</i>.334.<br /><b class="num">2</b> anat. [[que se extiende a todo lo largo]] τόνοι νευρώδεες de los ligamentos de la espina dorsal, Hp.<i>Art</i>.45, cf. Gal.18(1).528, προσδῆσαι ... ἱμάντι ... ἐκ δύο διανταίων συμβεβλημένῳ Hp.<i>Art</i>.47, cf. Gal.18(1).351.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[completamente]] εἰ δὲ ... τὸ ὀστοῦν δ. πάθοι Antyll. en Orib.44.20.14.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=α <i>ou</i> ος, ον :<br /><b>1</b> qui frappe droit à travers (arme, coup, blessure);<br /><b>2</b> qui ne se laisse pas dévier, inflexible (sort, destinée).<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[ἀντί]].
|btext=α <i>ou</i> ος, ον :<br /><b>1</b> qui frappe droit à travers (arme, coup, blessure);<br /><b>2</b> qui ne se laisse pas dévier, inflexible (sort, destinée).<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[ἀντί]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. διαντέ- Gal.18(1).351, 528<br /><b class="num">• Morfología:</b> [-ος, -ον E.<i>Io</i> 767]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que atraviesa de parte a parte]] διανταίαν λέγεις una herida, A.<i>Th</i>.895, cf. D.S.16.94, τόδ' [[ἄγχι]] πλευμόνων ξίφος διανταίαν ... οὐτᾷ esta espada hiere junto a los pulmones (el pecho) de parte a parte</i> A.<i>Ch</i>.640, [[βέλος]] A.<i>Ch</i>.184, δ. ἔτυπεν ὀδύνα με πλευμόνων τῶνδ' ἔσω un dolor de lado a lado me ha sacudido dentro de mis pulmones</i> E.l.c., πτερώσεις διεκτετρημέναι διανταίοις τρήμασι Orib.49.24.15<br /><b class="num">•</b>fig. [[inflexible]] τοῦτο γὰρ λάχος διανταία Μοῖρ' ἐπέκλωσεν A.<i>Eu</i>.334.<br /><b class="num">2</b> anat. [[que se extiende a todo lo largo]] τόνοι νευρώδεες de los ligamentos de la espina dorsal, Hp.<i>Art</i>.45, cf. Gal.18(1).528, προσδῆσαι ... ἱμάντι ... ἐκ δύο διανταίων συμβεβλημένῳ Hp.<i>Art</i>.47, cf. Gal.18(1).351.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[completamente]] εἰ δὲ ... τὸ ὀστοῦν δ. πάθοι Antyll. en Orib.44.20.14.
}}
}}
{{grml
{{grml