3,274,831
edits
m (Text replacement - "<br \/> <b>1<\/b> (?s)(?!.*<br \/><b>)(?!.* <b>)" to "") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=dolo/w | |Beta Code=dolo/w | ||
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[beguile]], [[ensnare]], [[take by craft]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>273</span>, <span class="bibl">1636</span>; φαρμάκῳ δ. <span class="bibl">Hdt.1.212</span>; ὗς πλέγμασι δ. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.6.28</span>; <b class="b3">δολοῦν τινὰ γάμοις</b> [[beguile]] by the anticipation of... <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>898</span> (anap.):—Med., <span class="title">Leg.Gort.</span>2.36, 44:—Pass., <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>494</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>1288</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[disguise]], [[μορφήν]] ib. <span class="bibl">129</span>; [[adulterate]] incense, wine, etc., Dsc.1.81, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Herm.</span>59</span>; [[alloy]], Gal.14.48 (Pass.); [[dye]], τὰ ἔρια <span class="bibl">Poll.7.169</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[beguile]], [[ensnare]], [[take by craft]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>273</span>, <span class="bibl">1636</span>; φαρμάκῳ δ. <span class="bibl">Hdt.1.212</span>; ὗς πλέγμασι δ. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.6.28</span>; <b class="b3">δολοῦν τινὰ γάμοις</b> [[beguile]] by the anticipation of... <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>898</span> (anap.):—Med., <span class="title">Leg.Gort.</span>2.36, 44:—Pass., <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>494</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>1288</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[disguise]], [[μορφήν]] ib. <span class="bibl">129</span>; [[adulterate]] incense, wine, etc., Dsc.1.81, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Herm.</span>59</span>; [[alloy]], Gal.14.48 (Pass.); [[dye]], τὰ ἔρια <span class="bibl">Poll.7.169</span>.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [aor. 3<sup>a</sup> sg. δόλωσε Hes.<i>Fr</i>.33a.18, v. med. inf. δολόσαθθαι <i>ICr</i>.4.72.2.36 (Gortina V a.C.)]<br /><b class="num">I</b> tr.<br /><b class="num">1</b> [[engañar]] c. ac. de dioses, pers. o anim. (δῶρα) τά μιν ... δόλωσε dones (de Posidón) que fueron para él un engaño</i> Hes.l.c., Μοίρας δολώσας E.<i>Alc</i>.12, μή σε δολώσῃ Ar.<i>Eq</i>.1067, 1081, c. dat. instrum. y ac. explícito o sobreentendido τοιούτῳ φαρμάκῳ δολώσας ἐκράτησας παιδὸς τοῦ ἐμοῦ Hdt.1.212, δολώσαντες γάμοις E.<i>IA</i> 898, βίᾳ δολώσας E.<i>Fr.Cresph</i>.66.22, cf. Opp.<i>H</i>.3.18, δολοῦν ἀπάτῃ τοὺς πολεμίους Plu.<i>Fab</i>.6, δολοῦν ὗς ἀγρίους καὶ πλέγμασι καὶ ὀρύγμασι ref. a la caza, X.<i>Cyr</i>.1.6.28, cf. Plu.2.757d, Opp.<i>H</i>.3.338, 5.100, en v. pas. Γαίης ἐννεσίῃσι πολυφραδέεσσι δολωθείς Hes.<i>Th</i>.494, μὴ δολωθῇς ... κέρδεσιν ἐντραπέλοις Pi.<i>P</i>.1.92, αἰ δέ κα πονε͂ι δολόσαθθαι y si declara haber sido víctima de engaño</i>, <i>ICr</i>.l.c., δεύτερον δολούμεθα; S.<i>Ph</i>.1288, κατέπιε δ' αὐτὰ δολωθεὶς ὑπὸ ματρυιᾶς <i>IG</i> 4<sup>2</sup>.121.102 (IV a.C.), Ζεὺς αὐτὸς ὑποσχεσίῃσι δολωθείς Zeus atrapado por sus propias promesas</i> A.R.2.948, cf. 4.456<br /><b class="num">•</b>abs. τὸ γὰρ δολῶσαι πρὸς γυναικὸς ἦν σαφῶς porque el tender la trampa era claramente cosa de mujer</i> A.<i>A</i>.1636, μὴ δολώσαντος θεοῦ A.<i>A</i>.273, τῷ παλεύειν, ὅπερ ἐστὶ δολοῦν καὶ καταβάλλειν δι' ἀπάτης Plu.2.638d.<br /><b class="num">2</b> c. ac. de cosa [[desfigurar]], [[disfrazar]] ναυκλήρου τρόποις μορφὴν δολώσας disfrazando su apariencia con vestimentas de patrón de nave</i> S.<i>Ph</i>.129<br /><b class="num">•</b>[[desvirtuar]] palabras, textos, etc. μηδὲ δολοῦντες τὸν λόγον τοῦ θεοῦ 2<i>Ep.Cor</i>.4.2<br /><b class="num">•</b>de materias o elementos naturales [[adulterar]] (τὸν οἶνον) δολώσαντες καὶ κακομετροῦντες Luc.<i>Herm</i>.59, en v. pas., del incienso δολοῦται δὲ μειγνύμενον κόμμει Dsc.1.67, cf. 68, Gal.14.48, del agua, Nonn.<i>D</i>.22.81<br /><b class="num">•</b>c. ref. al color [[tintar]], [[teñir]] δολοῦν τὰ ἔρια Poll.7.169, en v. pas. δεδολωμένα δάκτυλα μίλτῳ Nonn.<i>D</i>.8.43<br /><b class="num">•</b>de monedas [[falsificar]] en v. pas. νομίσματα ... ταῖς ὕλαις δολούμενα Amph.<i>Seleuc</i>.260.<br /><b class="num">II</b> intr., en v. med. [[engañarse a sí mismo]] (ἡ ψυχή) ὁπόταν δὲ κακωθῇ, δολουμένη, [[ἀδιανόητος]] γίνεται Vett.Val.237.12. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[δολόω]] [[deceive]] μὴ δολωθῇς, ὦ φίλε, κέρδεσιν ἐντραπέλοις (P. 1.92) | |sltr=[[δολόω]] [[deceive]] μὴ δολωθῇς, ὦ φίλε, κέρδεσιν ἐντραπέλοις (P. 1.92) | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR |