Anonymous

δύσποτμος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=du/spotmos
|Beta Code=du/spotmos
|Definition=ον, [[unlucky]], [[unhappy]], [[ill-starred]], of persons and things, δύσποτμος [[θεός]], of [[Prometheus]], A. Pr.119; δύσποτμος [[βοῦς]], of [[Io]], Id.Supp.306; δύσποτμοι εὐχαί, i.e. [[curse]]s, Id.Th.820; [[χλιδή|χλιδά]] S.OT888 (lyr.); [[θήρα]] E.Ba.1144, cf. Ar.Ach.419; τύχαι D.H. 1.17: Comp. [[δυσποτμώτερος]] E.Ph.1348: Sup. [[δυσποτμότατος]] Plu.Comp.Per.Fab. 1. Adv. [[δυσπότμως]] = [[unhappily]], [[wretchedly]] A.Pers.272 (lyr.): Sup. [[δυσποτμότατα]] Plu.Fab.18.
|Definition=ον, [[unlucky]], [[unhappy]], [[ill-starred]], of persons and things, δύσποτμος [[θεός]], of [[Prometheus]], A. Pr.119; δύσποτμος [[βοῦς]], of [[Io]], Id.Supp.306; δύσποτμοι εὐχαί, i.e. [[curse]]s, Id.Th.820; [[χλιδή|χλιδά]] S.OT888 (lyr.); [[θήρα]] E.Ba.1144, cf. Ar.Ach.419; τύχαι D.H. 1.17: Comp. [[δυσποτμώτερος]] E.Ph.1348: Sup. [[δυσποτμότατος]] Plu.Comp.Per.Fab. 1. Adv. [[δυσπότμως]] = [[unhappily]], [[wretchedly]] A.Pers.272 (lyr.): Sup. [[δυσποτμότατα]] Plu.Fab.18.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de pers. [[desdichado]], [[malaventurado]] θεός de Prometeo, A.<i>Pr</i>.119, βοῦς de Ío, A.<i>Supp</i>.306, γένος A.<i>Th</i>.813, δ. [[γεγώς]] nacido con mal hado</i> S.<i>OT</i> 1181, cf. Nic.<i>Al</i>.297, de Electra, E.<i>Or</i>.1078, θήρα δ. presa malaventurada</i> de Penteo descuartizado, E.<i>Ba</i>.1144, [[γεραιός]] Ar.<i>Ach</i>.419, ἐρῶν Men.<i>Mis</i>.A 5T., [[Ἄδωνις]] Bio 43, cf. Anacr.66 (dud.)<br /><b class="num">•</b>subst. ταύτας ... δυσπότμους estas desdichadas</i> S.<i>Tr</i>.299, cf. E.<i>HF</i> 451, <i>AP</i> 7.334.14.<br /><b class="num">2</b> de abstr. [[nefasto]], [[fatal]] ἀλγεινὰ μὲν ... λέγειν ... [[ἄλγος]] δὲ σιγᾶν· πανταχῇ δὲ δύσποτμα A.<i>Pr</i>.198, χλιδά S.<i>OT</i> 888, ὁδός S.<i>OC</i> 1433, [[ἀρά]] S.<i>Ph</i>.1120, γάμοι S.<i>Ant</i>.869, πῶς γένοιτ' ἂν τῶνδε δυσποτμώτερα; E.<i>Ph</i>.1348, <τὸ> χρεὼν δέ τι δύσποτμον ἀνδράσιν ἀνευρεῖν descubrir el destino es algo nefasto para los hombres</i> E.<i>IA</i> 1331, cf. <i>Trag.Adesp</i>.325, τύχαι D.H.1.17, Σικελίας ὁ ... δ. ἔρως la nefasta pasión por Sicilia</i> Plu.<i>Per</i>.20, καιροί Plu.<i>Comp.Per.Fab</i>.1<br /><b class="num">•</b>neutr. sup. como adv. δυσποτμότατα πεπραχώς Plu.<i>Fab</i>.18.<br /><b class="num">II</b> adv. [[δυσπότμως]] = [[de forma desdichada o digna de lástima]] νεκρῶν δ. ἐφθαρμένων A.<i>Pers</i>.272, δ. φορούμενοι A.<i>Th</i>.819.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />infortuné, malheureux.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[πότμος]].
|btext=ος, ον :<br />infortuné, malheureux.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[πότμος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de pers. [[desdichado]], [[malaventurado]] θεός de Prometeo, A.<i>Pr</i>.119, βοῦς de Ío, A.<i>Supp</i>.306, γένος A.<i>Th</i>.813, δ. [[γεγώς]] nacido con mal hado</i> S.<i>OT</i> 1181, cf. Nic.<i>Al</i>.297, de Electra, E.<i>Or</i>.1078, θήρα δ. presa malaventurada</i> de Penteo descuartizado, E.<i>Ba</i>.1144, [[γεραιός]] Ar.<i>Ach</i>.419, ἐρῶν Men.<i>Mis</i>.A 5T., [[Ἄδωνις]] Bio 43, cf. Anacr.66 (dud.)<br /><b class="num">•</b>subst. ταύτας ... δυσπότμους estas desdichadas</i> S.<i>Tr</i>.299, cf. E.<i>HF</i> 451, <i>AP</i> 7.334.14.<br /><b class="num">2</b> de abstr. [[nefasto]], [[fatal]] ἀλγεινὰ μὲν ... λέγειν ... [[ἄλγος]] δὲ σιγᾶν· πανταχῇ δὲ δύσποτμα A.<i>Pr</i>.198, χλιδά S.<i>OT</i> 888, ὁδός S.<i>OC</i> 1433, [[ἀρά]] S.<i>Ph</i>.1120, γάμοι S.<i>Ant</i>.869, πῶς γένοιτ' ἂν τῶνδε δυσποτμώτερα; E.<i>Ph</i>.1348, <τὸ> χρεὼν δέ τι δύσποτμον ἀνδράσιν ἀνευρεῖν descubrir el destino es algo nefasto para los hombres</i> E.<i>IA</i> 1331, cf. <i>Trag.Adesp</i>.325, τύχαι D.H.1.17, Σικελίας ὁ ... δ. ἔρως la nefasta pasión por Sicilia</i> Plu.<i>Per</i>.20, καιροί Plu.<i>Comp.Per.Fab</i>.1<br /><b class="num">•</b>neutr. sup. como adv. δυσποτμότατα πεπραχώς Plu.<i>Fab</i>.18.<br /><b class="num">II</b> adv. [[δυσπότμως]] = [[de forma desdichada o digna de lástima]] νεκρῶν δ. ἐφθαρμένων A.<i>Pers</i>.272, δ. φορούμενοι A.<i>Th</i>.819.
}}
}}
{{grml
{{grml