Anonymous

δυσπρόσοδος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "d’" to "d'")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=duspro/sodos
|Beta Code=duspro/sodos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[difficult of access]], χωρίον <span class="bibl">Th.5.65</span>, cf. <span class="bibl">Aen.Tact.28.1</span> (Sup.); δ. τοῖς ἐναντίοις πόλις <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1330b3</span>; [[hard to assault]], [[τάξις]], [[παρεμβολή]], <span class="bibl">Plb.1.26.10</span>, <span class="bibl">2.65.12</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of men, [[unsocial]], δ. αὑτὸν παρέχειν <span class="bibl">Th.1.130</span>, cf. <span class="bibl">X. <span class="title">Ages.</span>9.2</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Scyth.</span>6</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Demetr.</span>42</span>, D.C.<span class="title">Fr.</span>11.6.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[difficult of access]], χωρίον <span class="bibl">Th.5.65</span>, cf. <span class="bibl">Aen.Tact.28.1</span> (Sup.); δ. τοῖς ἐναντίοις πόλις <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1330b3</span>; [[hard to assault]], [[τάξις]], [[παρεμβολή]], <span class="bibl">Plb.1.26.10</span>, <span class="bibl">2.65.12</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of men, [[unsocial]], δ. αὑτὸν παρέχειν <span class="bibl">Th.1.130</span>, cf. <span class="bibl">X. <span class="title">Ages.</span>9.2</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Scyth.</span>6</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Demetr.</span>42</span>, D.C.<span class="title">Fr.</span>11.6.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de lugares [[de difícil acceso]], [[poco accesible]] χωρίον Th.5.65, c. dat. τοῖς ἐναντίοις (πόλις) Arist.<i>Pol</i>.1330<sup>b</sup>3, cf. Plu.<i>Rom</i>.17, τὸ ἱερόν Paus.8.41.4, τόπος δ. ἐκ τῶν ἔξωθεν μερῶν D.S.14.18, ὑπερβολή D.C.<i>Epit</i>.9.23.3, ὄρος Eutecnius <i>Th.Par</i>.15.11, ὁδός Poll.3.96<br /><b class="num">•</b>neutr. sg. subst. τὸ δ. [[dificultad de acceso]] c. gen. ᾗ ἂν δυσπροσοδώτατον ᾖ τῆς πόλεως Aen.Tact.28.1.<br /><b class="num">2</b> en cont. bélico [[que no permite pasar]], [[impenetrable]] τάξις Plb.1.26.10, παρεμβολή Plb.2.65.12.<br /><b class="num">II</b> de pers. y abstr.<br /><b class="num">1</b> de pers. [[inaccesible]], [[inabordable]], [[huraño]] δυσπρόσοδον αὑτὸν παρέχειν Th.1.130, cf. Aristid.<i>Or</i>.35.24, del rey de Persia τῷ δ. εἶναι ἐσεμνύνετο X.<i>Ages</i>.9.2, [[δυσέντευκτος]] καὶ δ. Plu.<i>Nic</i>.5, cf. <i>Crass</i>.7, Luc.<i>Scyth</i>.6, D.C.11.6, 36.16.2<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. τὸ δ. [[el ser o mostrarse inaccesible]] τὸ δυσόμιλον [[αὐτοῦ]] καὶ δ. Plu.<i>Demetr</i>.42<br /><b class="num">•</b>neutr. como adv. [[displicentemente]], [[de forma desdeñosa o desagradable]] ἐχρέμπτετο μύχιόν τι καὶ δ. Luc.<i>Gall</i>.10.<br /><b class="num">2</b> de abstr. [[riguroso]], [[severo]], [[que provoca rechazo]] ἦθος δ. forma de ser huraña o inaccesible</i> Gal.19.232, c. giro prep. νόμοι δυσπρόσοδοί εἰσι πρὸς πάντων ἀνθρώπων Procop.<i>Pers</i>.2.28.26.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />d'un abord difficile.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[πρόσοδος]].
|btext=ος, ον :<br />d'un abord difficile.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[πρόσοδος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de lugares [[de difícil acceso]], [[poco accesible]] χωρίον Th.5.65, c. dat. τοῖς ἐναντίοις (πόλις) Arist.<i>Pol</i>.1330<sup>b</sup>3, cf. Plu.<i>Rom</i>.17, τὸ ἱερόν Paus.8.41.4, τόπος δ. ἐκ τῶν ἔξωθεν μερῶν D.S.14.18, ὑπερβολή D.C.<i>Epit</i>.9.23.3, ὄρος Eutecnius <i>Th.Par</i>.15.11, ὁδός Poll.3.96<br /><b class="num">•</b>neutr. sg. subst. τὸ δ. [[dificultad de acceso]] c. gen. ᾗ ἂν δυσπροσοδώτατον ᾖ τῆς πόλεως Aen.Tact.28.1.<br /><b class="num">2</b> en cont. bélico [[que no permite pasar]], [[impenetrable]] τάξις Plb.1.26.10, παρεμβολή Plb.2.65.12.<br /><b class="num">II</b> de pers. y abstr.<br /><b class="num">1</b> de pers. [[inaccesible]], [[inabordable]], [[huraño]] δυσπρόσοδον αὑτὸν παρέχειν Th.1.130, cf. Aristid.<i>Or</i>.35.24, del rey de Persia τῷ δ. εἶναι ἐσεμνύνετο X.<i>Ages</i>.9.2, [[δυσέντευκτος]] καὶ δ. Plu.<i>Nic</i>.5, cf. <i>Crass</i>.7, Luc.<i>Scyth</i>.6, D.C.11.6, 36.16.2<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. τὸ δ. [[el ser o mostrarse inaccesible]] τὸ δυσόμιλον [[αὐτοῦ]] καὶ δ. Plu.<i>Demetr</i>.42<br /><b class="num">•</b>neutr. como adv. [[displicentemente]], [[de forma desdeñosa o desagradable]] ἐχρέμπτετο μύχιόν τι καὶ δ. Luc.<i>Gall</i>.10.<br /><b class="num">2</b> de abstr. [[riguroso]], [[severo]], [[que provoca rechazo]] ἦθος δ. forma de ser huraña o inaccesible</i> Gal.19.232, c. giro prep. νόμοι δυσπρόσοδοί εἰσι πρὸς πάντων ἀνθρώπων Procop.<i>Pers</i>.2.28.26.
}}
}}
{{grml
{{grml