Anonymous

δύσφραστος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=du/sfrastos
|Beta Code=du/sfrastos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hard to tell]] or [[explain]], [[mysterious]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>50c</span>: generally, [[difficult]], κέλευθα <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>2.60</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Act., [[speaking with difficulty]], γλῶσσα <span class="bibl">Ezek.<span class="title">Exag.</span>114</span>. Adv. -τως Lyc.1466.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hard to tell]] or [[explain]], [[mysterious]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>50c</span>: generally, [[difficult]], κέλευθα <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>2.60</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Act., [[speaking with difficulty]], γλῶσσα <span class="bibl">Ezek.<span class="title">Exag.</span>114</span>. Adv. -τως Lyc.1466.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[difícil de explicar]] τρόπον τινὰ δύσφραστον καὶ θαυμαστόν Pl.<i>Ti</i>.50c, cf. Plot.6.5.8, μυστήρια <i>A.Andr.Gr</i>.65.2, θέαμα Plot.6.9.10, τεκμήρια Them.<i>Or</i>.23.287d<br /><b class="num">•</b>neutr. plu. subst. τὰ δύσφραστα [[las cosas difíciles de explicar]] ἐπὶ τῶν δυσφράστων καὶ δυσνοήτων Zen.1.57<br /><b class="num">•</b>de una expresión [[difícil de pronunciar]] Sch.Er.<i>Il</i>.14.283-284<br /><b class="num">•</b>fig. [[difícil de distinguir]] κέλευθα Opp.<i>H</i>.2.60.<br /><b class="num">2</b> [[que habla con dificultad]] [[γλῶσσα]] Ezech.114.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως<br /><b class="num">1</b> [[enigmáticamente]] ἑλικτὰ κωτίλλουσα δ. ἔπη emitiendo enigmáticamente palabras enrevesadas</i> de Casandra, Lyc.1466.<br /><b class="num">2</b> [[incorrectamente]] οὕτω ... φησι βαρβάρως καὶ δ. Sch.Ar.<i>Au</i>.1680.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''δύσφραστος''': -ον, δυσκόλως λεγόμενος ἢ ἑρμηνευόμενος, [[μυστηριώδης]], Πλάτ. Τιμ. 50C· - [[καθόλου]], [[δύσκολος]], κέλευθα Ὀππ. Ἀλ. 2. 60. ΙΙ. ἐνεργ., μετὰ δυσκολίας ὁμιλῶν. - Ἐπίρρ. -τως, Λυκ. 1466.
|lstext='''δύσφραστος''': -ον, δυσκόλως λεγόμενος ἢ ἑρμηνευόμενος, [[μυστηριώδης]], Πλάτ. Τιμ. 50C· - [[καθόλου]], [[δύσκολος]], κέλευθα Ὀππ. Ἀλ. 2. 60. ΙΙ. ἐνεργ., μετὰ δυσκολίας ὁμιλῶν. - Ἐπίρρ. -τως, Λυκ. 1466.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[difícil de explicar]] τρόπον τινὰ δύσφραστον καὶ θαυμαστόν Pl.<i>Ti</i>.50c, cf. Plot.6.5.8, μυστήρια <i>A.Andr.Gr</i>.65.2, θέαμα Plot.6.9.10, τεκμήρια Them.<i>Or</i>.23.287d<br /><b class="num">•</b>neutr. plu. subst. τὰ δύσφραστα [[las cosas difíciles de explicar]] ἐπὶ τῶν δυσφράστων καὶ δυσνοήτων Zen.1.57<br /><b class="num">•</b>de una expresión [[difícil de pronunciar]] Sch.Er.<i>Il</i>.14.283-284<br /><b class="num">•</b>fig. [[difícil de distinguir]] κέλευθα Opp.<i>H</i>.2.60.<br /><b class="num">2</b> [[que habla con dificultad]] [[γλῶσσα]] Ezech.114.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως<br /><b class="num">1</b> [[enigmáticamente]] ἑλικτὰ κωτίλλουσα δ. ἔπη emitiendo enigmáticamente palabras enrevesadas</i> de Casandra, Lyc.1466.<br /><b class="num">2</b> [[incorrectamente]] οὕτω ... φησι βαρβάρως καὶ δ. Sch.Ar.<i>Au</i>.1680.
}}
}}
{{grml
{{grml