Anonymous

γενεά: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  1 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - ".[[" to ". [[")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=genea/
|Beta Code=genea/
|Definition=ᾶς, Ion. γενεή, ῆς, ἡ, Ep. dat. <span class="sense"><span class="bld">A</span> γενεῆφι <span class="bibl">Il.14.112</span>: (γενέσθαι): </span><span class="sense"><span class="bld">I</span> of the persons in a family, </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> [[race]], [[family]], Πριάμου γ. <span class="bibl">Il.20.306</span>, cf. <span class="bibl">Od.1.222</span>, <span class="bibl">16.117</span>; γενεήν τε τόκον τε <span class="bibl">Il.15.141</span>; ἴδμεν… γενεήν, ἴδμεν δὲ τοκῆας <span class="bibl">20.203</span>, cf. <span class="bibl">214</span>; <b class="b3">γενεῇ ὑπέρτερος</b> higher [[by birth]] or [[blood]], <span class="bibl">11.786</span> (but [[younger]] in Archil. ap. Sch.ad l.); <b class="b3">ταύτης εἶναι γ. καὶ αἵματος</b> [[of]] this [[race]] and blood, <span class="bibl">Il.6.211</span>; πατρόθεν ἐκ γενεῆς ὀνομάζειν <span class="bibl">10.68</span>; [[γενεῇ]] [[by birthright]], <span class="bibl">Od.1.387</span>; <b class="b3">Αἰτωλὸς γενεήν</b> [[by descent]], <span class="bibl">Il.23.471</span>; γενεὴν Διός <span class="bibl">21.187</span>; <b class="b3">γενεὴ ἔκ τινος</b> [[descent]] from... ib.<span class="bibl">157</span>; γενεὴν ἀπὸ Θρηίκης <span class="bibl">Hdt.2.134</span>; of horses, [[breed]], [[stock]], <span class="bibl">Il.5.265</span>, <span class="bibl">268</span>: pl., <b class="b3">χρήματα καὶ γενεάς</b> [[families]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Tim.</span>34</span>; <b class="b3">γενεὰν ποιεῖσθαι</b> to have [[issue]], <span class="title">GDI</span>1798 (Delph.); <b class="b3">πατριὰ καὶ γ</b>., = [[φρατρία καὶ γένος]], ib.1152 (Elis): hence, [[tribe]], [[nation]], <b class="b3">Περσῶν γ., Τυρρηνῶν γ</b>., <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span> 912</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">Eleg.</span>2</span>:—rare in Prose, <b class="b3">τίς ὢν γενεάν</b>; <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.1.6</span>; καὶ αὐτὸν καὶ τὰν γ. ἀπολέσθαι <span class="title">SIG</span>306.8 (Tegea, iv B. C.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[race]], [[generation]], οἵηπερ φύλλων γ. τοιήδε καὶ ἀνδρῶν <span class="bibl">Il.6.146</span>; δύο γ. μερόπων ἀνθρώπων <span class="bibl">1.250</span>, etc., cf. <span class="bibl">Hdt.2.142</span>, <span class="bibl">Th.1.14</span>, Heraclit. ap. Plu.2.415e (but, = [[μήν]], Id. ap. <span class="bibl">Lyd.<span class="title">Mens.</span>3.14</span>); ἀστὴν ἐξ ἀστῶν ἀμφοτέρων ἐπὶ τρεῖς γ. γεγενημένην <span class="title">SIG</span>1015.6 (Halic.); [[age]], <b class="b3">γ. ἀνθρωπηΐη</b> the historical, opp. to the mythical, [[age]], <span class="bibl">Hdt.3.122</span>; ἐπὶ τῆς ἡμετέρας γ. <span class="bibl">D.H.3.15</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[offspring]], <span class="bibl">Il.21.191</span>, Orac. ap. <span class="bibl">Hdt.6.86</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>189</span> (lyr.); of a single person, <b class="b3">Τυροῦς γ</b>. (i. e. Pelias) <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.136</span>, cf. [[l]].<span class="bibl">8(7).71</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> metaph., [[class]], [[kind]], τὸ σύμμετρον καὶ καλὸν καὶ ὁπόσα τῆς γ. ταύτης ἐστίν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span>66b</span>; ταύτης τοι γενεᾶς ὁ νοῦς οὗτος <span class="bibl">Plot.5.1.7</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> of [[time]] or Place, </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> [[birthplace]], γ. ἐπὶ λίμνῃ Γυγαίῃ <span class="bibl">Il.20.390</span>, cf. <span class="bibl">Od.1.407</span>; of an eagle's [[evrie]], <span class="bibl">15.175</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[age]], [[time of life]], γενεῆφι νεώτατος <span class="bibl">Il.14.112</span>; <b class="b3">γενεῇ πρεσβύτατος, προγενέστερος, ὁπλότερος</b>, <span class="bibl">6.24</span>,<span class="bibl">9.161</span>, <span class="bibl">Od.19.184</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> after Hom., [[time of birth]], ἐκ γενεῆς <span class="bibl">Hdt.3.33</span>,<span class="bibl">4.23</span>; ἀπὸ γ. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.2.8</span>.</span>
|Definition=ᾶς, Ion. γενεή, ῆς, ἡ, Ep. dat. <span class="sense"><span class="bld">A</span> γενεῆφι <span class="bibl">Il.14.112</span>: (γενέσθαι): </span><span class="sense"><span class="bld">I</span> of the persons in a family, </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> [[race]], [[family]], Πριάμου γ. <span class="bibl">Il.20.306</span>, cf. <span class="bibl">Od.1.222</span>, <span class="bibl">16.117</span>; γενεήν τε τόκον τε <span class="bibl">Il.15.141</span>; ἴδμεν… γενεήν, ἴδμεν δὲ τοκῆας <span class="bibl">20.203</span>, cf. <span class="bibl">214</span>; <b class="b3">γενεῇ ὑπέρτερος</b> higher [[by birth]] or [[blood]], <span class="bibl">11.786</span> (but [[younger]] in Archil. ap. Sch.ad l.); <b class="b3">ταύτης εἶναι γ. καὶ αἵματος</b> [[of]] this [[race]] and blood, <span class="bibl">Il.6.211</span>; πατρόθεν ἐκ γενεῆς ὀνομάζειν <span class="bibl">10.68</span>; [[γενεῇ]] [[by birthright]], <span class="bibl">Od.1.387</span>; <b class="b3">Αἰτωλὸς γενεήν</b> [[by descent]], <span class="bibl">Il.23.471</span>; γενεὴν Διός <span class="bibl">21.187</span>; <b class="b3">γενεὴ ἔκ τινος</b> [[descent]] from... ib.<span class="bibl">157</span>; γενεὴν ἀπὸ Θρηίκης <span class="bibl">Hdt.2.134</span>; of horses, [[breed]], [[stock]], <span class="bibl">Il.5.265</span>, <span class="bibl">268</span>: pl., <b class="b3">χρήματα καὶ γενεάς</b> [[families]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Tim.</span>34</span>; <b class="b3">γενεὰν ποιεῖσθαι</b> to have [[issue]], <span class="title">GDI</span>1798 (Delph.); <b class="b3">πατριὰ καὶ γ</b>., = [[φρατρία καὶ γένος]], ib.1152 (Elis): hence, [[tribe]], [[nation]], <b class="b3">Περσῶν γ., Τυρρηνῶν γ</b>., <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span> 912</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">Eleg.</span>2</span>:—rare in Prose, <b class="b3">τίς ὢν γενεάν</b>; <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.1.6</span>; καὶ αὐτὸν καὶ τὰν γ. ἀπολέσθαι <span class="title">SIG</span>306.8 (Tegea, iv B. C.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[race]], [[generation]], οἵηπερ φύλλων γ. τοιήδε καὶ ἀνδρῶν <span class="bibl">Il.6.146</span>; δύο γ. μερόπων ἀνθρώπων <span class="bibl">1.250</span>, etc., cf. <span class="bibl">Hdt.2.142</span>, <span class="bibl">Th.1.14</span>, Heraclit. ap. Plu.2.415e (but, = [[μήν]], Id. ap. <span class="bibl">Lyd.<span class="title">Mens.</span>3.14</span>); ἀστὴν ἐξ ἀστῶν ἀμφοτέρων ἐπὶ τρεῖς γ. γεγενημένην <span class="title">SIG</span>1015.6 (Halic.); [[age]], <b class="b3">γ. ἀνθρωπηΐη</b> the historical, opp. to the mythical, [[age]], <span class="bibl">Hdt.3.122</span>; ἐπὶ τῆς ἡμετέρας γ. <span class="bibl">D.H.3.15</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[offspring]], <span class="bibl">Il.21.191</span>, Orac. ap. <span class="bibl">Hdt.6.86</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>189</span> (lyr.); of a single person, <b class="b3">Τυροῦς γ</b>. (i. e. Pelias) <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.136</span>, cf. [[l]].<span class="bibl">8(7).71</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> metaph., [[class]], [[kind]], τὸ σύμμετρον καὶ καλὸν καὶ ὁπόσα τῆς γ. ταύτης ἐστίν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span>66b</span>; ταύτης τοι γενεᾶς ὁ νοῦς οὗτος <span class="bibl">Plot.5.1.7</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> of [[time]] or Place, </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> [[birthplace]], γ. ἐπὶ λίμνῃ Γυγαίῃ <span class="bibl">Il.20.390</span>, cf. <span class="bibl">Od.1.407</span>; of an eagle's [[evrie]], <span class="bibl">15.175</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[age]], [[time of life]], γενεῆφι νεώτατος <span class="bibl">Il.14.112</span>; <b class="b3">γενεῇ πρεσβύτατος, προγενέστερος, ὁπλότερος</b>, <span class="bibl">6.24</span>,<span class="bibl">9.161</span>, <span class="bibl">Od.19.184</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> after Hom., [[time of birth]], ἐκ γενεῆς <span class="bibl">Hdt.3.33</span>,<span class="bibl">4.23</span>; ἀπὸ γ. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.2.8</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ᾶς, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ép. y jón. [[γενεή]] <i>Il</i>.20.390, <i>Od</i>.1.407; [[γενή]] Hippon.75.5, Call.<i>Fr</i>.511, Herod.4.84; cret. γενιά <i>SEG</i> 27.631A.3 (Creta VI/V a.C.)<br /><b class="num">• Morfología:</b> [ép. dat. γενεῆφι <i>Il</i>.14.112; jón. plu. gen. γενεέων Hdt.2.142; dór. dat. γενεῇς Theoc.12.18]<br /><b class="num">I</b> rel. el nacimiento<br /><b class="num">1</b> [[lugar de nacimiento]], [[cuna]] γ. δέ τοί ἐστ' ἐπὶ λίμνῃ Γυγαίῃ <i>Il</i>.l.c., ποῦ δέ νύ οἱ γ. καὶ πατρὶς [[ἄρουρα]] <i>Od</i>.l.c., ἐξ ὄρεος, ὅθι οἱ γ. τε τόκος τε del monte, donde está su cuna y su progenie</i> ref. al nido de un águila <i>Od</i>.15.175.<br /><b class="num">2</b> [[tiempo de la vida]], [[edad]] πρεσβύτατος γενεῇ <i>Il</i>.6.24, γενεῇ προγενέστερος <i>Il</i>.9.161, γενεῇ πρότερος <i>Il</i>.15.166, γενεῆφι νεώτατος <i>Il</i>.14.112, cf. 21.439, ὁπλότατος γενεῆφιν <i>Il</i>.9.58, cf. 2.707, <i>Od</i>.19.184.<br /><b class="num">3</b> [[nacimiento]] φαλακροὶ ἐκ γενεῆς calvos de nacimiento</i> Hdt.4.23, cf. 3.33, ἐκ γενεῆς γαλιάγκωνες Hp.<i>Art</i>.12, cf. <i>Epid</i>.2.6.14, μέχρι μὲν ἓξ ἢ ἑπτακαίδεκα ἐτῶν ἀπὸ γενεᾶς X.<i>Cyr</i>.1.2.8, γενεὴν εὗρε Μύρων ἑτέρην ref. a Dioniso <i>AP</i> 16.257, ἀπὸ γενεᾶς κατάπτεροι Ael.<i>NA</i> 2.46.<br /><b class="num">4</b> [[procreación]] γ. οὐκ ἐγγίνεται por enfermedad, Hp.<i>Morb</i>.2.51, cf. <i>Mul</i>.1.65<br /><b class="num">•</b>ref. a peces [[desove]] αἱ μὲν γὰρ γενεῆς κεχρημέναι ... θήλεες Opp.<i>H</i>.1.479.<br /><b class="num">II</b> rel. la familia<br /><b class="num">1</b> [[estirpe]], [[linaje]], [[familia]] ταύτης τοι γενεῆς τε καὶ αἵματος εὔχομαι εἶναι de este linaje y de esta sangre me jacto de ser</i>, <i>Il</i>.6.211, cf. 21.187, γενεὴν ... νώνυμνον <i>Od</i>.1.222, ἡμετέρην γενεὴν μούνωσε Κρονίων <i>Od</i>.16.117, ἴδμεν ... γενεήν, ἴδμεν ... τοκῆας <i>Il</i>.20.203, cf. 214, 15.141, Call.l.c., ἐμοὶ γ. ἐξ Ἀξιοῦ desciendo del (rio) Axio</i>, <i>Il</i>.21.157, cf. Orph.<i>H</i>.37.6, Πριάμου γενεήν <i>Il</i>.20.306, γενεῇ ὑπέρτερος <i>Il</i>.11.786, πατρόθεν ἐκ γενεῆς ὀνομάζων ἄνδρα ἕκαστον <i>Il</i>.10.68, cf. <i>Od</i>.1.387, γενεήν γε Μελάμποδος [[ἔκγονος]] ἦεν <i>Od</i>.15.225, τίς ἀμύνει μοι; ποία γ., ποία δὲ πόλις E.<i>Hec</i>.159, τίς ... ὢν γενεάν; ¿a qué linaje pertenece?</i> X.<i>Cyr</i>.1.1.6, ερεῦσι τὴν [[γενή]] ν Hippon.l.c., εὖτ' [[ἐδάην]] οὔνομα καὶ γενεήν Call.<i>Fr</i>.178.14, ἀτέλειαν πάντων αὐτῷ τε καὶ γενιᾷ la exención de impuestos para él y su familia</i>, <i>SEG</i> [[l.c.]], cf. <i>SIG</i> 306.8 (Tegea IV a.C.), ξὺν ἐμῇ γενεῇ θαλλοὺς στέψας Hp.<i>Ep</i>.26, [[ἄστυ]] Λίνδοθεν ἀρχαίῃ σκιμπτόμενον γενεῇ Call.<i>Fr</i>.43.47, cf. <i>Epigr</i>.1.4, τινες ... γενῆς [[ἆσσον]] algunos parientes más próximos</i> Herod.l.c., cf. 2.1, Epicur.<i>Fr</i>.[37.34] 5, χρήματα καὶ γενεὰς ἀποδιδόντες Plu.<i>Tim</i>.34, πατριὰ ... καὶ [[γενεά]] <i>IO</i> 2.1 (Élide VI/V a.C.), ταύτης τοι γενεᾶς ὁ νοῦς οὗτος Plot.5.1.7, εὔδιον ὑμνοπόλου γενεῆς σκέπας tranquilo abrigo de la estirpe hacedora de himnos</i> Pamprepius 4.3, τῶν ἐμῶν γονέων καὶ τῆς παντοίας μου γενεᾶς <i>PMasp</i>.6re.6 (VI d.C.)<br /><b class="num">•</b>ref. animales [[raza]], [[casta]] de caballos <i>Il</i>.5.265, 268, de aves οὐκ ἀξίαν γενεὰν τῶν Ἀττικῶν ἀηδόνων D.P.<i>Au</i>.1.20.<br /><b class="num">2</b> [[descendencia]] κρείσσων ... Διὸς γενεὴ ποταμοῖο la progenie de Zeus es más poderosa que la de un río</i>, <i>Il</i>.21.191, κατὰ τρίτην γενεὴν τὴν ἀπ' ἐμέο hace aproximadamente dos generaciones</i> Hdt.6.86α, τᾶς ἀσώτου Σισυφιδᾶν γενεᾶς S.<i>Ai</i>.190, φάτις σᾶς γενεᾶς ... θυγατρῶν de las hijas de Asopo, B.9.49, εἰ γε[ν] εὰν ποιήσαιτο si tuviera descendencia</i>, <i>GDI</i> 1798.19 (Delfos II a.C.), ἡ ἐξ ἀλλήλων [[γενεά]] su común descendencia</i>, <i>POxy</i>.713.16 (I d.C.)<br /><b class="num">•</b>[[vástago]], [[descendiente]] αὐτὸς ... Τυροῦς ... γ. de Pelias, Pi.<i>P</i>.4.136, cf. <i>I</i>.8.65a, πολλοὶ δὲ καὶ τῶν ἐχόντων γενεάς Plb.20.6.6.<br /><b class="num">3</b> [[tribu]], [[nación]], [[pueblo]] Αἰτωλὸς γενεήν etolio de nación</i>, <i>Il</i>.23.471, Ῥοδῶπις, γενεὴν μὲν ἀπὸ Θρηίκης de Tracia por su nación</i>, e.e. tracio</i> Hdt.2.134, [[δαίμων]] ἐνέβη Περσῶν γενεᾷ A.<i>Pers</i>.912, Τυρσηνὸν γενεάν A.<i>Eleg</i>.1.<br /><b class="num">4</b> [[generación]] δύο μὲν γενεαὶ μερόπων ἀνθρώπων <i>Il</i>.1.250, οἵη περ φύλλων [[γενεή]], τοίη δὲ καὶ ἀνδρῶν <i>Il</i>.6.146, ἐς δεκάτην γενεήν <i>Od</i>.14.325, γενεαὶ γὰρ τρεῖς ἀνδρῶν ἑκατὸν ἔτεά ἐστι Hdt.2.142, cf. Clem.Al.<i>Strom</i>.1.21.136, πολλαῖς γενεαῖς ὕστερα γενόμενα τῶν Τρωικῶν (escuadras) que existieron muchas generaciones después de la guerra de Troya</i> Th.1.14, cf. 2.68, ἐπὶ πολλὰς γενεάς durante muchas generaciones</i> Pl.<i>Ti</i>.23c, ἐπὶ δύο καὶ τρεῖς γενεάς Plb.4.73.7, γενεῇς διηκοσίῃσιν Theoc.l.c., ἀστὴν ἐξ ἀστῶν ἀμφοτέρων ἐπὶ [τρε] ῖς γενεὰς γεγενημένην <i>SIG</i> 1015.7 (Halicarnaso III a.C.), ἕως γενε[ῶν τρι] ῶν <i>COrd.Ptol</i>.29.11 (III a.C.), τέλειος ... ἐν τῇ γενεᾷ [[αὐτοῦ]] perfecto ... entre sus contemporáneos</i> [[LXX]] <i>Ge</i>.6.9, τίνι δὲ ὁμοιώσω τὴν γενεὰν ταύτην; ¿a quién asemejaré esa generación?</i>, <i>Eu.Matt</i>.11.16, cf. 1.17, <i>Eu.Luc</i>.1.48, οἱ μὲν ‘[[ἡβώντων]]’ ἀναγιγνώσκοντες ἔτη τριάκοντα ποιοῦσι τὴν γενεάν los que leen ‘[[vigorosos]]’ consideran treinta años una generación</i> Plu.2.415e (= Heraclit.A 19), cf. Zeno <i>Stoic</i>.1.37.25, ὅθεν ... Ἡράκλειτος γενεὰν τὸν μῆνα καλεῖ Heraclit. en Lyd.<i>Mens</i>.3.14, κατὰ τήνδε τὴν γενεάν Manes 17.7, 45.7, τὰς τῶν ἀνθρώπων καὶ ζῴων γενεάς Vett.Val.330.14, τί γὰρ εἰ πρὸ κε' γενεῶν προπάτωρ [[δοῦλος]] ἦν; Olymp.<i>in Alc</i>.36.2, ταῖς μεταξὺ γενεαῖς Olymp.<i>in Alc</i>.152.4<br /><b class="num">•</b>en sent. temp. [[edad]], [[época]] τῆς δὲ ἀνθρωπηίης λεγομένης γενεῆς Πολυκράτης πρῶτος de la era humana (op. a la mítica) Polícrates fue el primero</i> Hdt.3.122, ἐπὶ τῆς ἡμετέρας γενεᾶς en nuestra época</i> D.H.3.15, cf. Iren.Lugd.<i>Haer</i>.5.30.3, ἐκ γενεῶν ἀρχαίων desde edades antiguas</i>, <i>Act.Ap</i>.15.21, cf. 14.16, ἑτέραις γενεαῖς en otras épocas</i>, <i>Ep.Eph</i>.3.5.<br /><b class="num">III</b> como término clasificador [[género]], [[especie]], [[clase]] ref. a cosas τὸ σύμμετρον καὶ καλὸν ... καὶ πάνθ' ὁπόσα τῆς γενεᾶς αὖ ταύτης ἐστίν Pl.<i>Phlb</i>.66b.<br /><b class="num">• Etimología:</b> De la r. de [[γίγνομαι]] c. un suf. no expl. satisfactoriamente.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 21: Line 24:
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[γενεά]] (-εά, -εᾶς, -εᾷ, -εᾷ, -εάν; -εαῖς) <br /><b>a</b> [[clan]], [[race]], [[people]] Ζεφυρίων Λοκρῶν γενεὰν ἀλέγων (O. 11.15) κάλλιστον αἱ μεγαλοπόλιες [[Ἀθᾶναι]] [[προοίμιον]] Ἀλκμανιδᾶν εὐρυσθενεῖ γενεᾷ (P. 7.3) νόσοι δ' [[οὔτε]] [[γῆρας]] [[οὐλόμενον]] κέκραται ἱερᾷ γενεᾷ Hyperboreans (P. 10.42) [[παλαίφατος]] [[γενεά]] Bassidai (N. 6.31) κλειτᾷ γενεᾷ Bassidai (N. 6.61) ὁ δ' ὄλβῳ [[φέρτατος]] ἵκετ ἐς κείνου γενεάν i. e. of [[Amphitryon]], by [[begetting]] Herakles (N. 10.14) τόνδε πορὼν γενεᾷ θαυμαστὸν ὕμνον i. e. to the Kleonymidai (I. 4.21) μαρνάσθω [[τις]] ἔρδων ἀμφ' ἀέθλοισιν γενεὰν Κλεονίκου ἐκμαθών (I. 5.55) ἀστῶν γενεᾷ μέγιστον [[κλέος]] αὔξων [[for]] the [[people]], his [[fellow]] citizens. (I. 7.29) ἁ Μειδύλου δ' [[αὐτῷ]] [[γενεά]] (Hermann: [[γέννα]] codd.) fr. 190. [[therefore]], in [[general]], [[lineage]], [[stock]]: “κούρας δ' [[ὁπόθεν]] (sc. [[ἐστί]]) γενεὰν ἐξερωτᾷς, ὦ [[ἄνα]];” (P. 9.43) <br /><b>b</b> [[offspring]] <br /><b>I</b> [[collectively]], children [[οὐδέ]] ποτ' ἐκλείψειν γενεάν (O. 6.51) μὴ καθέλοι μιν αἰὼν πότμον ἐφάψαις ὀρφανὸν γενεᾶς (O. 9.61) πατρὶ [[τεῷ]], Θρασύβουλε, [[κοινάν]] τε γενεᾷ νίκαν (P. 6.15) γλυκυτάτᾳ γενεᾷ εὐώνυμον κτεάνων κρατίσταν [[χάριν]] πορών (P. 11.57) Λάμπωνος εὐαέθλου γενεᾶς ἕπερ (I. 6.3) τὰν δὲ λαῶν γενεὰν δαρὸν ἐρέπτοι (Pae. 1.9) <br /><b>b</b> [[particularly]], [[son]] αὐτὸς Τυροῦς ἐρασιπλοκάμου [[γενεά]] [[Pelias]] (P. 4.136) τὸν μὲν οὐ κατελέγχει κριτοῦ γενεὰ πατραδελφεοῦ (Tricl.: γενεάν codex: i. e. Nikokles' [[cousin]], Kleandros) (I. 8.65) <br /><b>c</b> [[generation]] τὸ Μηδείας [[ἔπος]] ἀγκομίσαι ἑβδόμᾳ καὶ σὺν δεκάτᾳ γενεᾷ Θήραιον Battos [[was]] the seventeenth [[generation]] descended [[from]] Euphamos (P. 4.10) ἀρχαῖαι δ' ἀρεταὶ ἀμφέροντ ἀλλασσόμεναι γενεαῖς [[ἀνδρῶν]] [[σθένος]] (N. 11.38) <br /><b>d</b> [[age]] cf. Od. 19. 184. ἐδόκησέν τε [[τῶν]] [[πάλαι]] γενεᾷ ὁπλοτέροισιν [[ὕπατος]] ἀμφὶ τοκεῦσιν [[ἔμμεν]] πρὸς ἀρετάν (P. 6.40)
|sltr=[[γενεά]] (-εά, -εᾶς, -εᾷ, -εᾷ, -εάν; -εαῖς) <br /><b>a</b> [[clan]], [[race]], [[people]] Ζεφυρίων Λοκρῶν γενεὰν ἀλέγων (O. 11.15) κάλλιστον αἱ μεγαλοπόλιες [[Ἀθᾶναι]] [[προοίμιον]] Ἀλκμανιδᾶν εὐρυσθενεῖ γενεᾷ (P. 7.3) νόσοι δ' [[οὔτε]] [[γῆρας]] [[οὐλόμενον]] κέκραται ἱερᾷ γενεᾷ Hyperboreans (P. 10.42) [[παλαίφατος]] [[γενεά]] Bassidai (N. 6.31) κλειτᾷ γενεᾷ Bassidai (N. 6.61) ὁ δ' ὄλβῳ [[φέρτατος]] ἵκετ ἐς κείνου γενεάν i. e. of [[Amphitryon]], by [[begetting]] Herakles (N. 10.14) τόνδε πορὼν γενεᾷ θαυμαστὸν ὕμνον i. e. to the Kleonymidai (I. 4.21) μαρνάσθω [[τις]] ἔρδων ἀμφ' ἀέθλοισιν γενεὰν Κλεονίκου ἐκμαθών (I. 5.55) ἀστῶν γενεᾷ μέγιστον [[κλέος]] αὔξων [[for]] the [[people]], his [[fellow]] citizens. (I. 7.29) ἁ Μειδύλου δ' [[αὐτῷ]] [[γενεά]] (Hermann: [[γέννα]] codd.) fr. 190. [[therefore]], in [[general]], [[lineage]], [[stock]]: “κούρας δ' [[ὁπόθεν]] (sc. [[ἐστί]]) γενεὰν ἐξερωτᾷς, ὦ [[ἄνα]];” (P. 9.43) <br /><b>b</b> [[offspring]] <br /><b>I</b> [[collectively]], children [[οὐδέ]] ποτ' ἐκλείψειν γενεάν (O. 6.51) μὴ καθέλοι μιν αἰὼν πότμον ἐφάψαις ὀρφανὸν γενεᾶς (O. 9.61) πατρὶ [[τεῷ]], Θρασύβουλε, [[κοινάν]] τε γενεᾷ νίκαν (P. 6.15) γλυκυτάτᾳ γενεᾷ εὐώνυμον κτεάνων κρατίσταν [[χάριν]] πορών (P. 11.57) Λάμπωνος εὐαέθλου γενεᾶς ἕπερ (I. 6.3) τὰν δὲ λαῶν γενεὰν δαρὸν ἐρέπτοι (Pae. 1.9) <br /><b>b</b> [[particularly]], [[son]] αὐτὸς Τυροῦς ἐρασιπλοκάμου [[γενεά]] [[Pelias]] (P. 4.136) τὸν μὲν οὐ κατελέγχει κριτοῦ γενεὰ πατραδελφεοῦ (Tricl.: γενεάν codex: i. e. Nikokles' [[cousin]], Kleandros) (I. 8.65) <br /><b>c</b> [[generation]] τὸ Μηδείας [[ἔπος]] ἀγκομίσαι ἑβδόμᾳ καὶ σὺν δεκάτᾳ γενεᾷ Θήραιον Battos [[was]] the seventeenth [[generation]] descended [[from]] Euphamos (P. 4.10) ἀρχαῖαι δ' ἀρεταὶ ἀμφέροντ ἀλλασσόμεναι γενεαῖς [[ἀνδρῶν]] [[σθένος]] (N. 11.38) <br /><b>d</b> [[age]] cf. Od. 19. 184. ἐδόκησέν τε [[τῶν]] [[πάλαι]] γενεᾷ ὁπλοτέροισιν [[ὕπατος]] ἀμφὶ τοκεῦσιν [[ἔμμεν]] πρὸς ἀρετάν (P. 6.40)
}}
{{DGE
|dgtxt=-ᾶς, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ép. y jón. [[γενεή]] <i>Il</i>.20.390, <i>Od</i>.1.407; [[γενή]] Hippon.75.5, Call.<i>Fr</i>.511, Herod.4.84; cret. γενιά <i>SEG</i> 27.631A.3 (Creta VI/V a.C.)<br /><b class="num">• Morfología:</b> [ép. dat. γενεῆφι <i>Il</i>.14.112; jón. plu. gen. γενεέων Hdt.2.142; dór. dat. γενεῇς Theoc.12.18]<br /><b class="num">I</b> rel. el nacimiento<br /><b class="num">1</b> [[lugar de nacimiento]], [[cuna]] γ. δέ τοί ἐστ' ἐπὶ λίμνῃ Γυγαίῃ <i>Il</i>.l.c., ποῦ δέ νύ οἱ γ. καὶ πατρὶς [[ἄρουρα]] <i>Od</i>.l.c., ἐξ ὄρεος, ὅθι οἱ γ. τε τόκος τε del monte, donde está su cuna y su progenie</i> ref. al nido de un águila <i>Od</i>.15.175.<br /><b class="num">2</b> [[tiempo de la vida]], [[edad]] πρεσβύτατος γενεῇ <i>Il</i>.6.24, γενεῇ προγενέστερος <i>Il</i>.9.161, γενεῇ πρότερος <i>Il</i>.15.166, γενεῆφι νεώτατος <i>Il</i>.14.112, cf. 21.439, ὁπλότατος γενεῆφιν <i>Il</i>.9.58, cf. 2.707, <i>Od</i>.19.184.<br /><b class="num">3</b> [[nacimiento]] φαλακροὶ ἐκ γενεῆς calvos de nacimiento</i> Hdt.4.23, cf. 3.33, ἐκ γενεῆς γαλιάγκωνες Hp.<i>Art</i>.12, cf. <i>Epid</i>.2.6.14, μέχρι μὲν ἓξ ἢ ἑπτακαίδεκα ἐτῶν ἀπὸ γενεᾶς X.<i>Cyr</i>.1.2.8, γενεὴν εὗρε Μύρων ἑτέρην ref. a Dioniso <i>AP</i> 16.257, ἀπὸ γενεᾶς κατάπτεροι Ael.<i>NA</i> 2.46.<br /><b class="num">4</b> [[procreación]] γ. οὐκ ἐγγίνεται por enfermedad, Hp.<i>Morb</i>.2.51, cf. <i>Mul</i>.1.65<br /><b class="num">•</b>ref. a peces [[desove]] αἱ μὲν γὰρ γενεῆς κεχρημέναι ... θήλεες Opp.<i>H</i>.1.479.<br /><b class="num">II</b> rel. la familia<br /><b class="num">1</b> [[estirpe]], [[linaje]], [[familia]] ταύτης τοι γενεῆς τε καὶ αἵματος εὔχομαι εἶναι de este linaje y de esta sangre me jacto de ser</i>, <i>Il</i>.6.211, cf. 21.187, γενεὴν ... νώνυμνον <i>Od</i>.1.222, ἡμετέρην γενεὴν μούνωσε Κρονίων <i>Od</i>.16.117, ἴδμεν ... γενεήν, ἴδμεν ... τοκῆας <i>Il</i>.20.203, cf. 214, 15.141, Call.l.c., ἐμοὶ γ. ἐξ Ἀξιοῦ desciendo del (rio) Axio</i>, <i>Il</i>.21.157, cf. Orph.<i>H</i>.37.6, Πριάμου γενεήν <i>Il</i>.20.306, γενεῇ ὑπέρτερος <i>Il</i>.11.786, πατρόθεν ἐκ γενεῆς ὀνομάζων ἄνδρα ἕκαστον <i>Il</i>.10.68, cf. <i>Od</i>.1.387, γενεήν γε Μελάμποδος [[ἔκγονος]] ἦεν <i>Od</i>.15.225, τίς ἀμύνει μοι; ποία γ., ποία δὲ πόλις E.<i>Hec</i>.159, τίς ... ὢν γενεάν; ¿a qué linaje pertenece?</i> X.<i>Cyr</i>.1.1.6, ερεῦσι τὴν [[γενή]] ν Hippon.l.c., εὖτ' [[ἐδάην]] οὔνομα καὶ γενεήν Call.<i>Fr</i>.178.14, ἀτέλειαν πάντων αὐτῷ τε καὶ γενιᾷ la exención de impuestos para él y su familia</i>, <i>SEG</i> [[l.c.]], cf. <i>SIG</i> 306.8 (Tegea IV a.C.), ξὺν ἐμῇ γενεῇ θαλλοὺς στέψας Hp.<i>Ep</i>.26, [[ἄστυ]] Λίνδοθεν ἀρχαίῃ σκιμπτόμενον γενεῇ Call.<i>Fr</i>.43.47, cf. <i>Epigr</i>.1.4, τινες ... γενῆς [[ἆσσον]] algunos parientes más próximos</i> Herod.l.c., cf. 2.1, Epicur.<i>Fr</i>.[37.34] 5, χρήματα καὶ γενεὰς ἀποδιδόντες Plu.<i>Tim</i>.34, πατριὰ ... καὶ [[γενεά]] <i>IO</i> 2.1 (Élide VI/V a.C.), ταύτης τοι γενεᾶς ὁ νοῦς οὗτος Plot.5.1.7, εὔδιον ὑμνοπόλου γενεῆς σκέπας tranquilo abrigo de la estirpe hacedora de himnos</i> Pamprepius 4.3, τῶν ἐμῶν γονέων καὶ τῆς παντοίας μου γενεᾶς <i>PMasp</i>.6re.6 (VI d.C.)<br /><b class="num">•</b>ref. animales [[raza]], [[casta]] de caballos <i>Il</i>.5.265, 268, de aves οὐκ ἀξίαν γενεὰν τῶν Ἀττικῶν ἀηδόνων D.P.<i>Au</i>.1.20.<br /><b class="num">2</b> [[descendencia]] κρείσσων ... Διὸς γενεὴ ποταμοῖο la progenie de Zeus es más poderosa que la de un río</i>, <i>Il</i>.21.191, κατὰ τρίτην γενεὴν τὴν ἀπ' ἐμέο hace aproximadamente dos generaciones</i> Hdt.6.86α, τᾶς ἀσώτου Σισυφιδᾶν γενεᾶς S.<i>Ai</i>.190, φάτις σᾶς γενεᾶς ... θυγατρῶν de las hijas de Asopo, B.9.49, εἰ γε[ν] εὰν ποιήσαιτο si tuviera descendencia</i>, <i>GDI</i> 1798.19 (Delfos II a.C.), ἡ ἐξ ἀλλήλων [[γενεά]] su común descendencia</i>, <i>POxy</i>.713.16 (I d.C.)<br /><b class="num">•</b>[[vástago]], [[descendiente]] αὐτὸς ... Τυροῦς ... γ. de Pelias, Pi.<i>P</i>.4.136, cf. <i>I</i>.8.65a, πολλοὶ δὲ καὶ τῶν ἐχόντων γενεάς Plb.20.6.6.<br /><b class="num">3</b> [[tribu]], [[nación]], [[pueblo]] Αἰτωλὸς γενεήν etolio de nación</i>, <i>Il</i>.23.471, Ῥοδῶπις, γενεὴν μὲν ἀπὸ Θρηίκης de Tracia por su nación</i>, e.e. tracio</i> Hdt.2.134, [[δαίμων]] ἐνέβη Περσῶν γενεᾷ A.<i>Pers</i>.912, Τυρσηνὸν γενεάν A.<i>Eleg</i>.1.<br /><b class="num">4</b> [[generación]] δύο μὲν γενεαὶ μερόπων ἀνθρώπων <i>Il</i>.1.250, οἵη περ φύλλων [[γενεή]], τοίη δὲ καὶ ἀνδρῶν <i>Il</i>.6.146, ἐς δεκάτην γενεήν <i>Od</i>.14.325, γενεαὶ γὰρ τρεῖς ἀνδρῶν ἑκατὸν ἔτεά ἐστι Hdt.2.142, cf. Clem.Al.<i>Strom</i>.1.21.136, πολλαῖς γενεαῖς ὕστερα γενόμενα τῶν Τρωικῶν (escuadras) que existieron muchas generaciones después de la guerra de Troya</i> Th.1.14, cf. 2.68, ἐπὶ πολλὰς γενεάς durante muchas generaciones</i> Pl.<i>Ti</i>.23c, ἐπὶ δύο καὶ τρεῖς γενεάς Plb.4.73.7, γενεῇς διηκοσίῃσιν Theoc.l.c., ἀστὴν ἐξ ἀστῶν ἀμφοτέρων ἐπὶ [τρε] ῖς γενεὰς γεγενημένην <i>SIG</i> 1015.7 (Halicarnaso III a.C.), ἕως γενε[ῶν τρι] ῶν <i>COrd.Ptol</i>.29.11 (III a.C.), τέλειος ... ἐν τῇ γενεᾷ [[αὐτοῦ]] perfecto ... entre sus contemporáneos</i> [[LXX]] <i>Ge</i>.6.9, τίνι δὲ ὁμοιώσω τὴν γενεὰν ταύτην; ¿a quién asemejaré esa generación?</i>, <i>Eu.Matt</i>.11.16, cf. 1.17, <i>Eu.Luc</i>.1.48, οἱ μὲν ‘[[ἡβώντων]]’ ἀναγιγνώσκοντες ἔτη τριάκοντα ποιοῦσι τὴν γενεάν los que leen ‘[[vigorosos]]’ consideran treinta años una generación</i> Plu.2.415e (= Heraclit.A 19), cf. Zeno <i>Stoic</i>.1.37.25, ὅθεν ... Ἡράκλειτος γενεὰν τὸν μῆνα καλεῖ Heraclit. en Lyd.<i>Mens</i>.3.14, κατὰ τήνδε τὴν γενεάν Manes 17.7, 45.7, τὰς τῶν ἀνθρώπων καὶ ζῴων γενεάς Vett.Val.330.14, τί γὰρ εἰ πρὸ κε' γενεῶν προπάτωρ [[δοῦλος]] ἦν; Olymp.<i>in Alc</i>.36.2, ταῖς μεταξὺ γενεαῖς Olymp.<i>in Alc</i>.152.4<br /><b class="num">•</b>en sent. temp. [[edad]], [[época]] τῆς δὲ ἀνθρωπηίης λεγομένης γενεῆς Πολυκράτης πρῶτος de la era humana (op. a la mítica) Polícrates fue el primero</i> Hdt.3.122, ἐπὶ τῆς ἡμετέρας γενεᾶς en nuestra época</i> D.H.3.15, cf. Iren.Lugd.<i>Haer</i>.5.30.3, ἐκ γενεῶν ἀρχαίων desde edades antiguas</i>, <i>Act.Ap</i>.15.21, cf. 14.16, ἑτέραις γενεαῖς en otras épocas</i>, <i>Ep.Eph</i>.3.5.<br /><b class="num">III</b> como término clasificador [[género]], [[especie]], [[clase]] ref. a cosas τὸ σύμμετρον καὶ καλὸν ... καὶ πάνθ' ὁπόσα τῆς γενεᾶς αὖ ταύτης ἐστίν Pl.<i>Phlb</i>.66b.<br /><b class="num">• Etimología:</b> De la r. de [[γίγνομαι]] c. un suf. no expl. satisfactoriamente.
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR