Anonymous

γλυκάζω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=gluka/zw
|Beta Code=gluka/zw
|Definition=[[sweeten]], τὴν κατάποσιν <span class="bibl">Epict. <span class="title">Gnom.</span>22</span>; [[affect with a sensation of sweetness]], τοὺς ὑγιαίνοντας <span class="bibl">S.E. <span class="title">P.</span>1.211</span>:—Pass., [[receive a taste of sweetness]], Hierocl.<span class="bibl">p.29A.</span>, <span class="bibl">S.E. <span class="title">P.</span>1.20</span>; but, [[taste sweet]], <span class="bibl">Gp.2.39.4</span>, and so intr. in Act. of wine, <span class="bibl">Ath. 1.26c</span>; μέλι γλυκάζον <span class="bibl">LXX <span class="title">Ez.</span>3.3</span>, cf. <span class="bibl">Plot.4.3.26</span>.
|Definition=[[sweeten]], τὴν κατάποσιν <span class="bibl">Epict. <span class="title">Gnom.</span>22</span>; [[affect with a sensation of sweetness]], τοὺς ὑγιαίνοντας <span class="bibl">S.E. <span class="title">P.</span>1.211</span>:—Pass., [[receive a taste of sweetness]], Hierocl.<span class="bibl">p.29A.</span>, <span class="bibl">S.E. <span class="title">P.</span>1.20</span>; but, [[taste sweet]], <span class="bibl">Gp.2.39.4</span>, and so intr. in Act. of wine, <span class="bibl">Ath. 1.26c</span>; μέλι γλυκάζον <span class="bibl">LXX <span class="title">Ez.</span>3.3</span>, cf. <span class="bibl">Plot.4.3.26</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> intr. [[tener sabor dulce]] la miel, [[LXX]] <i>Ez</i>.3.3, el vino Ath.26c, cf. Plot.4.3.26, tb. en v. med. <i>Gp</i>.2.5.7.<br /><b class="num">2</b> tr. [[endulzar]] τὴν κατάποσιν Epict.<i>Gnom</i>.22<br /><b class="num">•</b>fig. [[procurar una sensación agradable]] τοὺς ὑγιαίνοντας S.E.<i>P</i>.1.211<br /><b class="num">•</b>en v. pas. [[recibir una sensación agradable]] Hierocl.p.29, S.E.<i>P</i>.1.20.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''γλῠκάζω''': μέλλ. –άσω, (γλυκὺς) [[παρέχω]] γλυκεῖαν γεῦσιν εἴς τινα, τοὺς ὑγιαίνοντας Σέξτ. Ἐμπ. Π. 1. 211.– Παθ., [[λαμβάνω]] γεῦσίν τινα γλυκύτητος, γεύομαι γλυκέος, [[αὐτόθι]] 1. 20·- [[ὡσαύτως]] τὸ ἐνεργ. μετ’ οὐδ. σημασ., [[εἶναι]] [[γλυκύς]], ἐπὶ οἴνου, Ἀθήν. 26C.
|lstext='''γλῠκάζω''': μέλλ. –άσω, (γλυκὺς) [[παρέχω]] γλυκεῖαν γεῦσιν εἴς τινα, τοὺς ὑγιαίνοντας Σέξτ. Ἐμπ. Π. 1. 211.– Παθ., [[λαμβάνω]] γεῦσίν τινα γλυκύτητος, γεύομαι γλυκέος, [[αὐτόθι]] 1. 20·- [[ὡσαύτως]] τὸ ἐνεργ. μετ’ οὐδ. σημασ., [[εἶναι]] [[γλυκύς]], ἐπὶ οἴνου, Ἀθήν. 26C.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> intr. [[tener sabor dulce]] la miel, [[LXX]] <i>Ez</i>.3.3, el vino Ath.26c, cf. Plot.4.3.26, tb. en v. med. <i>Gp</i>.2.5.7.<br /><b class="num">2</b> tr. [[endulzar]] τὴν κατάποσιν Epict.<i>Gnom</i>.22<br /><b class="num">•</b>fig. [[procurar una sensación agradable]] τοὺς ὑγιαίνοντας S.E.<i>P</i>.1.211<br /><b class="num">•</b>en v. pas. [[recibir una sensación agradable]] Hierocl.p.29, S.E.<i>P</i>.1.20.
}}
}}
{{grml
{{grml