Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀγαθοποιέω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(op\.) ([\p{Greek}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)gaqopoie/w
|Beta Code=a)gaqopoie/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[do good]], Ev.Marc.3.4, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>11.70</span>, <span class="bibl">Aesop.66</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> ἀ. τινά [[do good to]], Ev.Luc.6.33: c. dupl. acc., <span class="bibl">LXX <span class="title">Nu.</span>10.32</span>, Aristeas <span class="bibl">242</span>: τινί <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ma.</span>1.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[make good]], τι <span class="bibl">Plot.6.7.22</span>; τὰ κακά <span class="title">Corp.Herm.</span> 9.4. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> Astrol., [[make favourable]], <span class="bibl">Vett.Val.203.32</span>: Pass., Jul.Laod. in <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>5(1).185. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[exert beneficent influence]], <span class="bibl">Procl. <span class="title">Par.Ptol.</span>292</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[do well]], [[act rightly]], <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Pet.</span>2.15</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[do good]], Ev.Marc.3.4, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>11.70</span>, <span class="bibl">Aesop.66</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> ἀ. τινά [[do good to]], Ev.Luc.6.33: c. dupl. acc., <span class="bibl">LXX <span class="title">Nu.</span>10.32</span>, Aristeas <span class="bibl">242</span>: τινί <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ma.</span>1.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[make good]], τι <span class="bibl">Plot.6.7.22</span>; τὰ κακά <span class="title">Corp.Herm.</span> 9.4. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> Astrol., [[make favourable]], <span class="bibl">Vett.Val.203.32</span>: Pass., Jul.Laod. in <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>5(1).185. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[exert beneficent influence]], <span class="bibl">Procl. <span class="title">Par.Ptol.</span>292</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[do well]], [[act rightly]], <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Pet.</span>2.15</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> c. ac. o dat.<br /><b class="num">1</b> c. ac. o dat. de pers. [[hacer bien]] ὑμᾶς <i>Eu.Luc</i>.6.33, ὑμῖν [[LXX]] 2<i>Ma</i>.1.2<br /><b class="num">•</b>c. dos ac., uno de ellos int. [[hacer beneficios]] ὅσα ἐὰν ἀγαθοποιήσῃ κύριος ἡμᾶς [[LXX]] <i>Nu</i>.10.32, cf. Aristeas 242.<br /><b class="num">2</b> c. ac. de cosa [[conceder bondad]], [[hacer bueno]] αὐτὸ Plot.6.7.22, τὰ κακά <i>Corp.Herm</i>.9.4.<br /><b class="num">II</b> abs.<br /><b class="num">1</b> [[hacer beneficios]], [[conceder bienes]] πένης ὢν καθικέτευε τοῦ ἀγαθοποιῆσαι Aesop.284.<br /><b class="num">2</b> en sent. moral [[hacer el bien]], [[obrar bien]] ἀγαθοῦ ἴδιόν ἐστι τὸ ἀγαθοποιεῖν S.E.<i>M</i>.11.70, cf. Eustrat.17.24, 25<br /><b class="num">•</b>según la moral crist. ἀγαθοποιοῦντας φιμοῦν τὴν τῶν ἀφρόνων ἀνθρώπων ἀγνωσίαν 1<i>Ep.Petr</i>.2.15<br /><b class="num">•</b>op. [[ἁμαρτάνω]] 1<i>Ep.Petr</i>.2.20, op. [[πονηρεύεσθαι]] Herm.<i>Sim</i>.9.18.<br /><b class="num">3</b> astrol. [[producir influencia benéfica]], [[ser benéfico]] Procl.<i>Par.Ptol</i>.292<br /><b class="num">•</b>med. ἐὰν γὰρ εὕρῃς τὰ ζῴδια ... ἀγαθοποιούμενα Vett.Val.194.4, cf. Iul.Laod. en <i>Cat.Cod.Astr</i>.5(1).185.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> faire le bien, agir droitement;<br /><b>2</b> faire du bien à, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἀγαθοποιός]].
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> faire le bien, agir droitement;<br /><b>2</b> faire du bien à, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἀγαθοποιός]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> c. ac. o dat.<br /><b class="num">1</b> c. ac. o dat. de pers. [[hacer bien]] ὑμᾶς <i>Eu.Luc</i>.6.33, ὑμῖν [[LXX]] 2<i>Ma</i>.1.2<br /><b class="num">•</b>c. dos ac., uno de ellos int. [[hacer beneficios]] ὅσα ἐὰν ἀγαθοποιήσῃ κύριος ἡμᾶς [[LXX]] <i>Nu</i>.10.32, cf. Aristeas 242.<br /><b class="num">2</b> c. ac. de cosa [[conceder bondad]], [[hacer bueno]] αὐτὸ Plot.6.7.22, τὰ κακά <i>Corp.Herm</i>.9.4.<br /><b class="num">II</b> abs.<br /><b class="num">1</b> [[hacer beneficios]], [[conceder bienes]] πένης ὢν καθικέτευε τοῦ ἀγαθοποιῆσαι Aesop.284.<br /><b class="num">2</b> en sent. moral [[hacer el bien]], [[obrar bien]] ἀγαθοῦ ἴδιόν ἐστι τὸ ἀγαθοποιεῖν S.E.<i>M</i>.11.70, cf. Eustrat.17.24, 25<br /><b class="num">•</b>según la moral crist. ἀγαθοποιοῦντας φιμοῦν τὴν τῶν ἀφρόνων ἀνθρώπων ἀγνωσίαν 1<i>Ep.Petr</i>.2.15<br /><b class="num">•</b>op. [[ἁμαρτάνω]] 1<i>Ep.Petr</i>.2.20, op. [[πονηρεύεσθαι]] Herm.<i>Sim</i>.9.18.<br /><b class="num">3</b> astrol. [[producir influencia benéfica]], [[ser benéfico]] Procl.<i>Par.Ptol</i>.292<br /><b class="num">•</b>med. ἐὰν γὰρ εὕρῃς τὰ ζῴδια ... ἀγαθοποιούμενα Vett.Val.194.4, cf. Iul.Laod. en <i>Cat.Cod.Astr</i>.5(1).185.
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR