Anonymous

ἀνασοβέω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)nasobe/w
|Beta Code=a)nasobe/w
|Definition=<b class="b2">scare and make to start up:</b> generally, [[rouse]], ἄγραν <span class="bibl">Pl. <span class="title">Ly.</span> 206a</span>; τοὺς ἀκροωμένους Plu.2.44d; <b class="b3">τινὰ πρὸς ὀργήν</b> Chor.p.206 B.: —Pass., <b class="b3">ἀνασεσοβημένος τὴν κόμην</b> [[with ruffled]] hair, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>54</span>; κόμη ἀνασεσοβημένη <span class="bibl">Id.<span class="title">JTr.</span>30</span>.
|Definition=<b class="b2">scare and make to start up:</b> generally, [[rouse]], ἄγραν <span class="bibl">Pl. <span class="title">Ly.</span> 206a</span>; τοὺς ἀκροωμένους Plu.2.44d; <b class="b3">τινὰ πρὸς ὀργήν</b> Chor.p.206 B.: —Pass., <b class="b3">ἀνασεσοβημένος τὴν κόμην</b> [[with ruffled]] hair, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>54</span>; κόμη ἀνασεσοβημένη <span class="bibl">Id.<span class="title">JTr.</span>30</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[espantar]], [[ahuyentar]] ἄγραν Pl.<i>Ly</i>.206a<br /><b class="num">•</b>fig. ref. a un enamorado μὴ τρόπος ἀπειθὴς ἀνασοβήσῃ ὃν εὖ μάλα τεθήρακεν ἡ μορφή Aristaenet.2.2.14<br /><b class="num">•</b>[[intimidar]], [[amedrentar]] με Pl.<i>Ep</i>.348a, τοὺς μάρτυρας <i>PEnteux</i>.86.6 (III a.C.), τοὺς ἀκροωμένους Plu.2.44c<br /><b class="num">•</b>abs. Plb.38.9.8, Chor.<i>Decl</i>.10.47<br /><b class="num">•</b>en v. med.-pas. [[amedrentarse]], [[asustarse]], ἵνα μὴ ἀνασοβηθῶμεν <i>PLond</i>.1980.12 (III a.C.), τοὺς αἰπόλους ἀνασοβεῖσθαι <i>PCair.Zen</i>.338.3 (III a.C.).<br /><b class="num">2</b> [[excitar]] en v. pas. ([[γυνή]]) ἀνασεσοβημένη τοὺς τρόπους <i>SB</i> 9421.18 (III d.C.).<br /><b class="num">3</b> en v. med. [[erizarse]] ἀνασεσοβημένος τὴν ἐπὶ τῷ μετώπῳ κόμην Luc.<i>Tim</i>.54, κόμη ἀνασοβουμένη Luc.<i>ITr</i>.30.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />faire se hérisser (de peur), effrayer, épouvanter.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[σοβέω]].
|btext=-ῶ :<br />faire se hérisser (de peur), effrayer, épouvanter.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[σοβέω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[espantar]], [[ahuyentar]] ἄγραν Pl.<i>Ly</i>.206a<br /><b class="num">•</b>fig. ref. a un enamorado μὴ τρόπος ἀπειθὴς ἀνασοβήσῃ ὃν εὖ μάλα τεθήρακεν ἡ μορφή Aristaenet.2.2.14<br /><b class="num">•</b>[[intimidar]], [[amedrentar]] με Pl.<i>Ep</i>.348a, τοὺς μάρτυρας <i>PEnteux</i>.86.6 (III a.C.), τοὺς ἀκροωμένους Plu.2.44c<br /><b class="num">•</b>abs. Plb.38.9.8, Chor.<i>Decl</i>.10.47<br /><b class="num">•</b>en v. med.-pas. [[amedrentarse]], [[asustarse]], ἵνα μὴ ἀνασοβηθῶμεν <i>PLond</i>.1980.12 (III a.C.), τοὺς αἰπόλους ἀνασοβεῖσθαι <i>PCair.Zen</i>.338.3 (III a.C.).<br /><b class="num">2</b> [[excitar]] en v. pas. ([[γυνή]]) ἀνασεσοβημένη τοὺς τρόπους <i>SB</i> 9421.18 (III d.C.).<br /><b class="num">3</b> en v. med. [[erizarse]] ἀνασεσοβημένος τὴν ἐπὶ τῷ μετώπῳ κόμην Luc.<i>Tim</i>.54, κόμη ἀνασοβουμένη Luc.<i>ITr</i>.30.
}}
}}
{{lsm
{{lsm