Anonymous

ἀποσκηνόω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - " LXX " to " LXX ")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)poskhno/w
|Beta Code=a)poskhno/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[keep apart from]], τὰ ὦτα τῶν Μονσῶν Plu.2.334b: also intr. in Act., μακρὰν ἀ. τῶν ἰδίων Id.2.627a, cf. <span class="bibl"><span class="title">Eum.</span>15</span>, <span class="bibl"><span class="title">Demetr.</span>9</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[remove one's habitation]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>13.18</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[keep apart from]], τὰ ὦτα τῶν Μονσῶν Plu.2.334b: also intr. in Act., μακρὰν ἀ. τῶν ἰδίων Id.2.627a, cf. <span class="bibl"><span class="title">Eum.</span>15</span>, <span class="bibl"><span class="title">Demetr.</span>9</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[remove one's habitation]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>13.18</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> intr.<br /><b class="num">1</b> [[levantar las tiendas]] ἀποσκηνώσας [[Αβραμ]] ἐλθὼν κατῴκησεν παρὰ τὴν δρῦν [[LXX]] <i>Ge</i>.13.18.<br /><b class="num">2</b> acampar aparte, montar la tienda a cierta distancia τοὺς ἐσχάτους τῶν πρώτων ἀποσκηνοῦν ὁμοῦ τι χιλίους σταδίους Plu.<i>Eum</i>.15, cf. <i>Demetr</i>.9<br /><b class="num">•</b>fig. [[alejarse]], [[distar]] μακρὰν ... τών ἰδίων Plu.2.627a.<br /><b class="num">II</b> tr., fig. [[alejar]], [[mantener apartado]] οὕτω μακρὰν ἀπεσκηνώκει τὰ ὦτα τῶν Μουσῶν Plu.2.334b.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />vivre à part, <i>fig.</i> être étranger à, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀπόσκηνος]].
|btext=-ῶ :<br />vivre à part, <i>fig.</i> être étranger à, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀπόσκηνος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> intr.<br /><b class="num">1</b> [[levantar las tiendas]] ἀποσκηνώσας [[Αβραμ]] ἐλθὼν κατῴκησεν παρὰ τὴν δρῦν [[LXX]] <i>Ge</i>.13.18.<br /><b class="num">2</b> acampar aparte, montar la tienda a cierta distancia τοὺς ἐσχάτους τῶν πρώτων ἀποσκηνοῦν ὁμοῦ τι χιλίους σταδίους Plu.<i>Eum</i>.15, cf. <i>Demetr</i>.9<br /><b class="num">•</b>fig. [[alejarse]], [[distar]] μακρὰν ... τών ἰδίων Plu.2.627a.<br /><b class="num">II</b> tr., fig. [[alejar]], [[mantener apartado]] οὕτω μακρὰν ἀπεσκηνώκει τὰ ὦτα τῶν Μουσῶν Plu.2.334b.
}}
}}
{{lsm
{{lsm