Anonymous

ἐνοίκιος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
mNo edit summary
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)noi/kios
|Beta Code=e)noi/kios
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[in the house]], [[keeping at home]], ἐνοίκιος [[ὄρνις]] = [[dunghill]] [[cock]], <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>866</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> as [[substantive]], </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> [[ἐνοίκιον]], τό, [[house-rent]], <span class="bibl">Lys.<span class="title">Fr.</span> 27</span>, <span class="bibl">Is.6.21</span>, <span class="bibl">D.48.45</span>, <span class="title">AP</span>11.251 (Nicarch.), <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span>1</span>: pl., <span class="title">BCH</span>6.10 (Delos, ii B. C.), Ps.-Luc.<span class="title">Philopatr.</span>20, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>104.15</span> (i A. D.): metaph., τῷ σώματι τελεῖ ἐνοίκιον ἡ ψυχή Thphr. ap. Plu.2.135e; [[rent]] in general, [[ἀποθήκης]], [[θησαυροῦ]], <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>32.3</span>, <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>520</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[allowance]] [[in lieu of]] [[quarters]], IG11(2).144.27 (Delos, iv B. C.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[ἐνοίκιον]], τό, [[dwelling]], <span class="bibl">D.P.668</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[in the house]], [[keeping at home]], ἐνοίκιος [[ὄρνις]] = [[dunghill]] [[cock]], <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>866</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> as [[substantive]], </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> [[ἐνοίκιον]], τό, [[house-rent]], <span class="bibl">Lys.<span class="title">Fr.</span> 27</span>, <span class="bibl">Is.6.21</span>, <span class="bibl">D.48.45</span>, <span class="title">AP</span>11.251 (Nicarch.), <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span>1</span>: pl., <span class="title">BCH</span>6.10 (Delos, ii B. C.), Ps.-Luc.<span class="title">Philopatr.</span>20, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>104.15</span> (i A. D.): metaph., τῷ σώματι τελεῖ ἐνοίκιον ἡ ψυχή Thphr. ap. Plu.2.135e; [[rent]] in general, [[ἀποθήκης]], [[θησαυροῦ]], <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>32.3</span>, <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>520</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[allowance]] [[in lieu of]] [[quarters]], IG11(2).144.27 (Delos, iv B. C.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[ἐνοίκιον]], τό, [[dwelling]], <span class="bibl">D.P.668</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[doméstico]], [[casero]], [[de corral]] ὄρνις A.<i>Eu</i>.866.<br /><b class="num">2</b> econ. [[relativo al alquiler]] τὰ χρέα τοῖς δανεισταῖς ἀποδώσει καὶ τά τε ἐνοίκια πάντα καὶ τὰ δημόσια Luc.<i>Philopatr</i>.20.<br /><b class="num">II</b> subst. τὸ [[ἐνοίκιον]]<br /><b class="num">1</b> econ. [[renta]], [[alquiler de propiedades]] (casas, almacenes y otros locales) privadas o estatales [[φοιτᾶν]] ... ἐπὶ τὸ [[ἐνοίκιον]] [[ἑκάστοτε]] ir cada vez a [[cobrar]] la [[renta]]</i> Is.6.21, cf. Lys.<i>Fr</i>.21, ἐνοικίου [[δίκη]] τῆς οἰκίας juicio por el alquiler de la casa</i> D.48.45, ἐ. οὐ πράξει [ἡ π] όλις τοὺς πριαμένους <i>SEG</i> 48.96.20 (Atenas IV a.C.), (διδόναι) ἐνοίκιον ... τῷ σταθμούχῳ Aristo <i>Stoic</i>.1.86, τὸ [[ἐνοίκιον]] ὁ μισθώσας el que ofrece el alquiler</i>, el arrendador</i> Bio Bor.68, τὸ [[ἐνοίκιον]] ... [[ὀφείλειν]] μηνῶν πένθ' deber el [[alquiler]] de cinco meses</i>, <i>AP</i> 11.251 (Nicarch.), cf. <i>ID</i> 442A.48 (II a.C.), τὸ [[ἐνοίκιον]] κατέβαλεν ὑπὲρ ἡμῶν Luc.<i>DMeretr</i>.14.3, ᾤκει παρ' ἑτέροις, ἐ. οὐ πολὺ τελῶν Plu.<i>Sull</i>.1, πλούσιος μὲν γέγονεν, ... καὶ πάντα μὲν ἔχει μόνος ἐνοίκιον δὲ τελεῖ Plu.2.1058d, τὸ [[ἐνοίκιον]] ἀφήσειν perdonar el pago de la renta</i> D.C.42.22.3, cf. 32.2, Poll.1.75, 10.20, Hierocl.<i>Facet</i>.194, en [[proverb|prov.]] [[πικρὸν με ἀπαιτεῖς ἐνοίκιον]] = para los que exigen grandes [[esfuerzo]]s, Apostol.14.31<br /><b class="num">•</b>esp. en pap. (donde sin embargo se duda si es [[tasa que paga el arrendador al estado por el cobro de alquileres]]) ἔσχον ὑπὲρ ἐνοικίου διοικήσεως Χάρακος <i>OCair.GPW</i> 59.3 (II d.C.), a veces c. gen. del local alquilado ὑπὲρ ἐνοικίου ἀποθήκης <i>BGU</i> 32.3 (II/III d.C.), τοῦ ἐνοικίου οὗ τελεῖτε ἀπὸ τῶν ἐργαστηρίων de la renta que pagáis por los talleres</i>, <i>NIS</i> 2.3.9 (III a.C.), Ἀτρεὺς ἕξει τὴν ἐνοίκησιν καὶ τὰ πε[ρ] ιεσόμενα ἐνοίκια τῆς σημαινομένης οἰκίας <i>POxy</i>.104.15 (I d.C.), ἔσχον παρά σου τὸ [[ἐνοίκιον]] ὑπὲρ ἧς ἔχεις κέλλης <i>PLouvre</i> 41.5 (III d.C.)<br /><b class="num">•</b>en gen. [[por el alquiler]], [[en concepto de alquiler]] ἐνοικίου θησαυροῦ ἀρτάβην μίαν por el alquiler del almacén una artaba</i>, <i>BGU</i> 644.23 (I d.C.), ἐνοικίου κατ' ἔτος δραχμῶν [[ἑβδομήκοντα]] δύο <i>POxy</i>.3200.12 (II/III d.C.), cf. <i>PLond</i>.972 (III d.C.), <i>PMich</i>.620.16 (III d.C.), <i>SB</i> 10560.2, 15925.7 (ambos VI d.C.)<br /><b class="num">•</b>fig. πολὺ τῷ σώματι τελεῖν ἐνοίκιον τὴν ψυχήν Thphr. en Plu.2.135e, βαρὺ δὴ τὸ [[ἐνοίκιον]] τῶν [[δέκα]] μηνῶν εἰσπράττεσθαι [[αὑτοῦ]] τὴν μητέρα que su madre le cobraba un elevado alquiler por los diez meses (que lo había llevado en su vientre)</i>, ref. a Olimpíade madre de Alejandro, Arr.<i>An</i>.7.12.6, ἀποδῶμεν καὶ ... μισθὸν ... οἷόν τι ἐνοίκιον τῷ θεῷ τῆς [[ἐνταῦθα]] ἐνοικήσεως Clem.Al.<i>Protr</i>.11.115.<br /><b class="num">2</b> [[asignación concedida para un alquiler]], dieta o subsidio de [[vivienda]] para un [[arquitecto]] <i>IG</i> 11(2).144A.27 (IV a.C.).<br /><b class="num">3</b> [[vivienda]], [[morada]], [[albergue]] σχέτλιοι, οἳ περὶ κεῖνον ἐνοίκια χῶρον ἔχουσιν ref. a la llanura escitia, D.P.668<br /><b class="num">•</b>[[habitáculo]], [[local]] Iul.Ascal.34.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />domestique.<br />'''Étymologie:''' [[ἔνοικος]].
|btext=ος, ον :<br />domestique.<br />'''Étymologie:''' [[ἔνοικος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[doméstico]], [[casero]], [[de corral]] ὄρνις A.<i>Eu</i>.866.<br /><b class="num">2</b> econ. [[relativo al alquiler]] τὰ χρέα τοῖς δανεισταῖς ἀποδώσει καὶ τά τε ἐνοίκια πάντα καὶ τὰ δημόσια Luc.<i>Philopatr</i>.20.<br /><b class="num">II</b> subst. τὸ [[ἐνοίκιον]]<br /><b class="num">1</b> econ. [[renta]], [[alquiler de propiedades]] (casas, almacenes y otros locales) privadas o estatales [[φοιτᾶν]] ... ἐπὶ τὸ [[ἐνοίκιον]] [[ἑκάστοτε]] ir cada vez a [[cobrar]] la [[renta]]</i> Is.6.21, cf. Lys.<i>Fr</i>.21, ἐνοικίου [[δίκη]] τῆς οἰκίας juicio por el alquiler de la casa</i> D.48.45, ἐ. οὐ πράξει [ἡ π] όλις τοὺς πριαμένους <i>SEG</i> 48.96.20 (Atenas IV a.C.), (διδόναι) ἐνοίκιον ... τῷ σταθμούχῳ Aristo <i>Stoic</i>.1.86, τὸ [[ἐνοίκιον]] ὁ μισθώσας el que ofrece el alquiler</i>, el arrendador</i> Bio Bor.68, τὸ [[ἐνοίκιον]] ... [[ὀφείλειν]] μηνῶν πένθ' deber el [[alquiler]] de cinco meses</i>, <i>AP</i> 11.251 (Nicarch.), cf. <i>ID</i> 442A.48 (II a.C.), τὸ [[ἐνοίκιον]] κατέβαλεν ὑπὲρ ἡμῶν Luc.<i>DMeretr</i>.14.3, ᾤκει παρ' ἑτέροις, ἐ. οὐ πολὺ τελῶν Plu.<i>Sull</i>.1, πλούσιος μὲν γέγονεν, ... καὶ πάντα μὲν ἔχει μόνος ἐνοίκιον δὲ τελεῖ Plu.2.1058d, τὸ [[ἐνοίκιον]] ἀφήσειν perdonar el pago de la renta</i> D.C.42.22.3, cf. 32.2, Poll.1.75, 10.20, Hierocl.<i>Facet</i>.194, en [[proverb|prov.]] [[πικρὸν με ἀπαιτεῖς ἐνοίκιον]] = para los que exigen grandes [[esfuerzo]]s, Apostol.14.31<br /><b class="num">•</b>esp. en pap. (donde sin embargo se duda si es [[tasa que paga el arrendador al estado por el cobro de alquileres]]) ἔσχον ὑπὲρ ἐνοικίου διοικήσεως Χάρακος <i>OCair.GPW</i> 59.3 (II d.C.), a veces c. gen. del local alquilado ὑπὲρ ἐνοικίου ἀποθήκης <i>BGU</i> 32.3 (II/III d.C.), τοῦ ἐνοικίου οὗ τελεῖτε ἀπὸ τῶν ἐργαστηρίων de la renta que pagáis por los talleres</i>, <i>NIS</i> 2.3.9 (III a.C.), Ἀτρεὺς ἕξει τὴν ἐνοίκησιν καὶ τὰ πε[ρ] ιεσόμενα ἐνοίκια τῆς σημαινομένης οἰκίας <i>POxy</i>.104.15 (I d.C.), ἔσχον παρά σου τὸ [[ἐνοίκιον]] ὑπὲρ ἧς ἔχεις κέλλης <i>PLouvre</i> 41.5 (III d.C.)<br /><b class="num">•</b>en gen. [[por el alquiler]], [[en concepto de alquiler]] ἐνοικίου θησαυροῦ ἀρτάβην μίαν por el alquiler del almacén una artaba</i>, <i>BGU</i> 644.23 (I d.C.), ἐνοικίου κατ' ἔτος δραχμῶν [[ἑβδομήκοντα]] δύο <i>POxy</i>.3200.12 (II/III d.C.), cf. <i>PLond</i>.972 (III d.C.), <i>PMich</i>.620.16 (III d.C.), <i>SB</i> 10560.2, 15925.7 (ambos VI d.C.)<br /><b class="num">•</b>fig. πολὺ τῷ σώματι τελεῖν ἐνοίκιον τὴν ψυχήν Thphr. en Plu.2.135e, βαρὺ δὴ τὸ [[ἐνοίκιον]] τῶν [[δέκα]] μηνῶν εἰσπράττεσθαι [[αὑτοῦ]] τὴν μητέρα que su madre le cobraba un elevado alquiler por los diez meses (que lo había llevado en su vientre)</i>, ref. a Olimpíade madre de Alejandro, Arr.<i>An</i>.7.12.6, ἀποδῶμεν καὶ ... μισθὸν ... οἷόν τι ἐνοίκιον τῷ θεῷ τῆς [[ἐνταῦθα]] ἐνοικήσεως Clem.Al.<i>Protr</i>.11.115.<br /><b class="num">2</b> [[asignación concedida para un alquiler]], dieta o subsidio de [[vivienda]] para un [[arquitecto]] <i>IG</i> 11(2).144A.27 (IV a.C.).<br /><b class="num">3</b> [[vivienda]], [[morada]], [[albergue]] σχέτλιοι, οἳ περὶ κεῖνον ἐνοίκια χῶρον ἔχουσιν ref. a la llanura escitia, D.P.668<br /><b class="num">•</b>[[habitáculo]], [[local]] Iul.Ascal.34.
}}
}}
{{lsm
{{lsm