Anonymous

ἐκλαγχάνω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)klagxa/nw
|Beta Code=e)klagxa/nw
|Definition=pf. [[ἐκλέλογχα]] condemned by <span class="bibl">Luc.<span class="title">Sol.</span>5</span>:—[[obtain by lot]] or [[fate]], ὅπως πατρῴας τύμβον ἐκλάχῃ χθονός <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>760</span>; τὸν αὐτὸν δαίμον' ἐξειληχότες <span class="bibl">Id.<span class="title">OC</span>1337</span>; κακῶν μέρος ἐξέλαχον <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>1071</span>.
|Definition=pf. [[ἐκλέλογχα]] condemned by <span class="bibl">Luc.<span class="title">Sol.</span>5</span>:—[[obtain by lot]] or [[fate]], ὅπως πατρῴας τύμβον ἐκλάχῃ χθονός <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>760</span>; τὸν αὐτὸν δαίμον' ἐξειληχότες <span class="bibl">Id.<span class="title">OC</span>1337</span>; κακῶν μέρος ἐξέλαχον <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>1071</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[tocarle a uno en suerte]] ὅπως πατρῴας τύμβον ἐκλάχοι χθονός para que le toque una tumba en la tierra de sus padres</i> S.<i>El</i>.760, c. ac. int. τὸν αὐτὸν δαίμον' ἐξειληχότες tras haber corrido la misma suerte</i> S.<i>OC</i> 1337, τί ποτ' ... περίαλλα κακῶν μέρος ἐξέλαχον; Ar.<i>Th</i>.1071 (= E.<i>Fr.Andr</i>.2).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> ἐκλήξομαι, <i>ao.2</i> ἐξέλαχον, <i>etc.</i><br />obtenir du sort <i>ou</i> pour lot.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[λαγχάνω]].
|btext=<i>f.</i> ἐκλήξομαι, <i>ao.2</i> ἐξέλαχον, <i>etc.</i><br />obtenir du sort <i>ou</i> pour lot.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[λαγχάνω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=[[tocarle a uno en suerte]] ὅπως πατρῴας τύμβον ἐκλάχοι χθονός para que le toque una tumba en la tierra de sus padres</i> S.<i>El</i>.760, c. ac. int. τὸν αὐτὸν δαίμον' ἐξειληχότες tras haber corrido la misma suerte</i> S.<i>OC</i> 1337, τί ποτ' ... περίαλλα κακῶν μέρος ἐξέλαχον; Ar.<i>Th</i>.1071 (= E.<i>Fr.Andr</i>.2).
}}
}}
{{grml
{{grml