Anonymous

ἐνθουσιαστικός: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)nqousiastiko/s
|Beta Code=e)nqousiastiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[inspired]], φύσις <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>71e</span>; esp. by music, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1340a11</span>; ἡ ἐ. σοφία [[divination]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sol.</span>12</span>; ἐ. ἔκστασις <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>3.8</span>; τὸ ἐ. [[excitement]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span> 263d</span>: Sup. <b class="b3">-ώτατος</b> Sch.<span class="bibl">Iamb.<span class="title">Protr.</span>p.129</span> P. Adv. -κῶς, διατιθέναι τινά Plu.2.433c: Comp. -ώτερον Marin.<span class="title">Procl.</span>6. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Act., [[inspiring]], [[exciting]], of certain kinds of music, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1341b34</span>; νοσήματα μανικὰ καὶ ἐ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Pr.</span>954a36</span>: Comp. -ώτερα, ἀκούσματα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span> 314a</span>.</span>
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[inspired]], φύσις <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>71e</span>; esp. by music, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1340a11</span>; ἡ ἐ. σοφία [[divination]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sol.</span>12</span>; ἐ. ἔκστασις <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>3.8</span>; τὸ ἐ. [[excitement]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span> 263d</span>: Sup. <b class="b3">-ώτατος</b> Sch.<span class="bibl">Iamb.<span class="title">Protr.</span>p.129</span> P. Adv. -κῶς, διατιθέναι τινά Plu.2.433c: Comp. -ώτερον Marin.<span class="title">Procl.</span>6. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Act., [[inspiring]], [[exciting]], of certain kinds of music, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1341b34</span>; νοσήματα μανικὰ καὶ ἐ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Pr.</span>954a36</span>: Comp. -ώτερα, ἀκούσματα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span> 314a</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[inspirado por la divinidad]] τὰ ῥηθέντα ... ὑπὸ τῆς μαντικῆς τε καὶ ἐνθουσιαστικῆς φύσεως en la adivinación, Pl.<i>Ti</i>.71e, ἀκούσματα Pl.<i>Ep</i>.314a, ref. a los Cabiros, Coribantes, etc., Str.10.3.7, cf. 21, ἡ ἐνθουσιαστικὴ καὶ τελεστικὴ σοφία Plu.<i>Sol</i>.12, [[ἔκστασις]] Iambl.<i>Myst</i>.3.8, ἐνθουσιαστικώτατε Ἰάμβλιχε ref. a un filósofo pitagórico, Sch.Iambl.<i>Protr</i>.85.28<br /><b class="num">•</b>neutr. compar. como adv. [[de la manera más inspirada]] ὥστε ... ἐνθουσιαστικώτερον ... τοὺς θεσμοὺς μετιέναι de manera que atendía los preceptos de la manera más inspirada por la divinidad</i> Marin.<i>Procl</i>.6<br /><b class="num">•</b>[[objeto de inspiración]] ποιεῖ τὰς ψυχὰς ἐνθουσιαστικάς dicho de la mús., Arist.<i>Pol</i>.1340<sup>a</sup>11<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. τὸ ἐ. [[estado de inspiración]] Pl.<i>Phdr</i>.263d.<br /><b class="num">2</b> de pers. [[propenso al entusiasmo]] como rasgo de los nacidos bajo un signo zodiacal, Ptol.<i>Tetr</i>.3.14.27.<br /><b class="num">3</b> [[que excita]], [[que emociona]], [[que entusiasma]] de la mús. τῶν μελῶν ... τὰ μὲν ἠθικὰ, τὰ δὲ πρακτικὰ, τὰ δ' ἐνθουσιαστικά Arist.<i>Pol</i>.1341<sup>b</sup>34, cf. 1342<sup>a</sup>4, ἐνθουσιαστικοῖς καὶ φυσικοῖς ... νοήμασιν Vett.Val.332.32, de algunos ritmos músicales, Aristid.Quint.82.28.<br /><b class="num">4</b> [[que produce delirio o locura]] νοσήματα μανικὰ καὶ ἐνθουσιαστικά Arist.<i>Pr</i>.954<sup>a</sup>36, πνεῦμα ἐ. en el oráculo de Delfos, Str.9.3.5.<br /><b class="num">5</b> gram. [[que expresa dolor o sentimiento]], [[exclamativo]] ἐνθουσιαστικόν ἐπίρρημα adverbio exclamativo</i> Eust.98.42, cf. <i>in D.P</i>.700.<br /><b class="num">II</b> adv. -ῶς<br /><b class="num">1</b> [[en situación inspirada]] πολλὰ τῆς γῆς ῥεύματα ... τὰς ψυχὰς ἐ. διατίθησι Plu.2.433c<br /><b class="num">•</b>[[de modo inspirado]], [[por medio de la inspiración]] τὸ γενναῖον πάθος ... ἐ. ἐπιπνέον τοὺς λόγους Longin.8.4, ἐ. μᾶλλον διαγίγνεται, καὶ οὐ μαιευτικῶς, οὐδὲ πειραστικῶς Procl.<i>in Prm</i>.987, cf. Olymp.<i>in Phd</i>.35.<br /><b class="num">2</b> [[frenéticamente]], [[de forma enloquecida]] (ὁ ἔρως) ἦρξεν ἐ. I.<i>AI</i> 15.240, ἐ. ζέσαντες al luchar, Heraclit.<i>All</i>.31, ἐ. ἐπ' αὐτὸν (τὸν ἡδὺν βίον) ὁρμῶσιν de los epicúreos, Diog.Oen.152.3.8, ἐ. ἔχειν estar frenético</i> Hsch.s.u. παιφάσσειν.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />inspiré.<br />'''Étymologie:''' [[ἐνθουσιάζω]].
|btext=ή, όν :<br />inspiré.<br />'''Étymologie:''' [[ἐνθουσιάζω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[inspirado por la divinidad]] τὰ ῥηθέντα ... ὑπὸ τῆς μαντικῆς τε καὶ ἐνθουσιαστικῆς φύσεως en la adivinación, Pl.<i>Ti</i>.71e, ἀκούσματα Pl.<i>Ep</i>.314a, ref. a los Cabiros, Coribantes, etc., Str.10.3.7, cf. 21, ἡ ἐνθουσιαστικὴ καὶ τελεστικὴ σοφία Plu.<i>Sol</i>.12, [[ἔκστασις]] Iambl.<i>Myst</i>.3.8, ἐνθουσιαστικώτατε Ἰάμβλιχε ref. a un filósofo pitagórico, Sch.Iambl.<i>Protr</i>.85.28<br /><b class="num">•</b>neutr. compar. como adv. [[de la manera más inspirada]] ὥστε ... ἐνθουσιαστικώτερον ... τοὺς θεσμοὺς μετιέναι de manera que atendía los preceptos de la manera más inspirada por la divinidad</i> Marin.<i>Procl</i>.6<br /><b class="num">•</b>[[objeto de inspiración]] ποιεῖ τὰς ψυχὰς ἐνθουσιαστικάς dicho de la mús., Arist.<i>Pol</i>.1340<sup>a</sup>11<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. τὸ ἐ. [[estado de inspiración]] Pl.<i>Phdr</i>.263d.<br /><b class="num">2</b> de pers. [[propenso al entusiasmo]] como rasgo de los nacidos bajo un signo zodiacal, Ptol.<i>Tetr</i>.3.14.27.<br /><b class="num">3</b> [[que excita]], [[que emociona]], [[que entusiasma]] de la mús. τῶν μελῶν ... τὰ μὲν ἠθικὰ, τὰ δὲ πρακτικὰ, τὰ δ' ἐνθουσιαστικά Arist.<i>Pol</i>.1341<sup>b</sup>34, cf. 1342<sup>a</sup>4, ἐνθουσιαστικοῖς καὶ φυσικοῖς ... νοήμασιν Vett.Val.332.32, de algunos ritmos músicales, Aristid.Quint.82.28.<br /><b class="num">4</b> [[que produce delirio o locura]] νοσήματα μανικὰ καὶ ἐνθουσιαστικά Arist.<i>Pr</i>.954<sup>a</sup>36, πνεῦμα ἐ. en el oráculo de Delfos, Str.9.3.5.<br /><b class="num">5</b> gram. [[que expresa dolor o sentimiento]], [[exclamativo]] ἐνθουσιαστικόν ἐπίρρημα adverbio exclamativo</i> Eust.98.42, cf. <i>in D.P</i>.700.<br /><b class="num">II</b> adv. -ῶς<br /><b class="num">1</b> [[en situación inspirada]] πολλὰ τῆς γῆς ῥεύματα ... τὰς ψυχὰς ἐ. διατίθησι Plu.2.433c<br /><b class="num">•</b>[[de modo inspirado]], [[por medio de la inspiración]] τὸ γενναῖον πάθος ... ἐ. ἐπιπνέον τοὺς λόγους Longin.8.4, ἐ. μᾶλλον διαγίγνεται, καὶ οὐ μαιευτικῶς, οὐδὲ πειραστικῶς Procl.<i>in Prm</i>.987, cf. Olymp.<i>in Phd</i>.35.<br /><b class="num">2</b> [[frenéticamente]], [[de forma enloquecida]] (ὁ ἔρως) ἦρξεν ἐ. I.<i>AI</i> 15.240, ἐ. ζέσαντες al luchar, Heraclit.<i>All</i>.31, ἐ. ἐπ' αὐτὸν (τὸν ἡδὺν βίον) ὁρμῶσιν de los epicúreos, Diog.Oen.152.3.8, ἐ. ἔχειν estar frenético</i> Hsch.s.u. παιφάσσειν.
}}
}}
{{grml
{{grml