Anonymous

ἄρουρα: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "‘([\w\s]+)’" to "‘$1’")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)/roura
|Beta Code=a)/roura
|Definition=[ᾰρ] ([[ἀρωραῖος]] in <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>762</span> is hyperdor., as shown by Aeol. <span class="sense"><span class="bld">A</span> ἄρουρα <span class="bibl">Sapph.<span class="title">Supp.</span>25.11</span>, Cypr. [[arourai]] (dat. sg.) <span class="title">Inscr.Cypr.</span>135.20H.), ἡ, (ἀρόω) [[tilled]] or [[arable land]], <span class="bibl">Il.11.68</span>, etc.; φυταλιῆς καὶ ἀρούρης <span class="bibl">6.195</span>; οὖθαρ ἀρούρης <span class="bibl">9.141</span>, al.; τέλσον ἀρούρης <span class="bibl">18.544</span>: in plural, [[corn-lands]], [[fields]], <span class="bibl">14.122</span>, <span class="bibl">23.599</span>: rare in Prose, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>22e</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1284a30</span>, <span class="title">Inscr.Cypr.</span> [[l.c.]] </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> generally, [[earth]], [[ground]], ὀλίγη δ' ἦν ἀμφὶς ἄ. <span class="bibl">Il.3.115</span>; σέο δ' ὀστέα πύσει ἄ. <span class="bibl">4.174</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[land]], generally, = [[γῆ]]; [[πατρὶς ἄρουρα]] [[fatherland]], <span class="bibl">Od.1.407</span>; <b class="b3">ἄρουρα πατρία, πατρῴα</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.14</span>, <span class="bibl"><span class="title">I.</span>1.35</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[the earth]], ἐπὶ ζείδωρον ἄ. <span class="bibl">Il.8.486</span>, <span class="bibl">Od.7.332</span>; ἄχθος ἀρούρης <span class="bibl">Il.18.104</span>. al. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> metaph. of a woman as receiving seed and bearing fruit, <span class="bibl">Thgn.582</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>754</span> (lyr.), <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1257</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span> 32</span>; ἄ. θήλεια <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>839a</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ti.</span>91d</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[measure of land]] in Egypt, <span class="bibl">100</span> [[cubits square]], <span class="bibl">Hdt.2.168</span>, cf. <span class="bibl">141</span>, <span class="title">OGI</span>90.30, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>45.12</span>, Hecat. Abd. ap. <span class="bibl">J.<span class="title">Ap.</span>1.22</span>, <span class="bibl"><span class="title">PRyl.</span>143.17</span> (i A.D.), etc. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> = [[σωρὸς σίτου σὺν ἀχύροις]] (Cypr.), Hsch.</span>
|Definition=[ᾰρ] ([[ἀρωραῖος]] in <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>762</span> is hyperdor., as shown by Aeol. <span class="sense"><span class="bld">A</span> ἄρουρα <span class="bibl">Sapph.<span class="title">Supp.</span>25.11</span>, Cypr. [[arourai]] (dat. sg.) <span class="title">Inscr.Cypr.</span>135.20H.), ἡ, (ἀρόω) [[tilled]] or [[arable land]], <span class="bibl">Il.11.68</span>, etc.; φυταλιῆς καὶ ἀρούρης <span class="bibl">6.195</span>; οὖθαρ ἀρούρης <span class="bibl">9.141</span>, al.; τέλσον ἀρούρης <span class="bibl">18.544</span>: in plural, [[corn-lands]], [[fields]], <span class="bibl">14.122</span>, <span class="bibl">23.599</span>: rare in Prose, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>22e</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1284a30</span>, <span class="title">Inscr.Cypr.</span> [[l.c.]] </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> generally, [[earth]], [[ground]], ὀλίγη δ' ἦν ἀμφὶς ἄ. <span class="bibl">Il.3.115</span>; σέο δ' ὀστέα πύσει ἄ. <span class="bibl">4.174</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[land]], generally, = [[γῆ]]; [[πατρὶς ἄρουρα]] [[fatherland]], <span class="bibl">Od.1.407</span>; <b class="b3">ἄρουρα πατρία, πατρῴα</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.14</span>, <span class="bibl"><span class="title">I.</span>1.35</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[the earth]], ἐπὶ ζείδωρον ἄ. <span class="bibl">Il.8.486</span>, <span class="bibl">Od.7.332</span>; ἄχθος ἀρούρης <span class="bibl">Il.18.104</span>. al. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> metaph. of a woman as receiving seed and bearing fruit, <span class="bibl">Thgn.582</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>754</span> (lyr.), <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1257</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span> 32</span>; ἄ. θήλεια <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>839a</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ti.</span>91d</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[measure of land]] in Egypt, <span class="bibl">100</span> [[cubits square]], <span class="bibl">Hdt.2.168</span>, cf. <span class="bibl">141</span>, <span class="title">OGI</span>90.30, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>45.12</span>, Hecat. Abd. ap. <span class="bibl">J.<span class="title">Ap.</span>1.22</span>, <span class="bibl"><span class="title">PRyl.</span>143.17</span> (i A.D.), etc. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> = [[σωρὸς σίτου σὺν ἀχύροις]] (Cypr.), Hsch.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰρ-]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>gener. [[(la) tierra]] ὀλίγη δ' ἦν ἀμφὶς ἄ. <i>Il</i>.3.115, σέο δ' ὀστέα πύσει ἄ. <i>Il</i>.4.174, cf. Hes.<i>Op</i>.463, A.<i>Pers</i>.595<br /><b class="num">•</b>[[(la) tierra]] como productora de frutos ζείδωρος ἄ. <i>Il</i>.8.486, <i>Od</i>.7.332, Hes.<i>Op</i>.117, Musae.B 5, [[Ἄργος]] ... οὖθαρ ἀρούρης <i>Il</i>.9.141<br /><b class="num">•</b>de un individuo sin valor [[ἄχθος]] ἀρούρης <i>Il</i>.18.104, <i>Od</i>.20.379.<br /><b class="num">2</b> [[tierra arable]], [[campo de labor]] κατ' ἄρουραν πυρῶν <i>Il</i>.11.68, τέμενος ... φυταλιῆς καὶ ἀρούρης <i>Il</i>.6.195, τέλσον ἀρούρης <i>Il</i>.18.544, cf. <i>IChs</i> 217.20 (Idalion V a.C.), Arist.<i>Mete</i>.341<sup>b</sup>26, Call.<i>Dian</i>.130, I.<i>AI</i> 6.14<br /><b class="num">•</b>en plu. [[tierras]], [[campos]] ἐδάσσατ' ἀρούρας <i>Od</i>.6.10, ἵνα τοι πλήθωσιν ἄρουραι Hes.<i>Op</i>.461, ἄρουραι πυρόφοροι Simon.86, ἄρουραι ἄκαρποι E.<i>HF</i> 369, cf. <i>Il</i>.14.122, 23.599, Emp.B 111.4, Hdt.1.193, Pi.<i>N</i>.11.39, Pl.<i>Ti</i>.22e, Arist.<i>Pol</i>.1284<sup>a</sup>30, Plu.2.670c, D.P.<i>Au</i>.3.6, Philostr.<i>Im</i>.2.34<br /><b class="num">•</b>fig. ref. a la mujer ὃς τὴν ἀλλοτρίην βούλετ' ἄρουραν ἀροῦν (odio al lujurioso) que quiere arar el campo ajeno</i> Thgn.582, ματρὸς ἁγνὰν σπείρας ἄρουραν A.<i>Th</i>.754, cf. S.<i>OT</i> 1257, <i>Tr</i>.32, E.<i>Or</i>.553, Pl.<i>Lg</i>.839a, <i>Ti</i>.91d<br /><b class="num">•</b>como epít. de María, Chrys.M.61.737<br /><b class="num">•</b>ref. al amor Ἀφροδίτας ἄρουραν ... ἀναπολίζομεν Pi.<i>P</i>.6.2.<br /><b class="num">3</b> [[tierra]] en sent. geográfico como lugar de origen, heredad, etc. πατρίς ἄ. <i>Od</i>.1.407, <i>Galeom</i>.5, ἄ. πατρία Pi.<i>O</i>.2.14, cf. <i>I</i>.1.35, Ar.<i>Ra</i>.1533, E.<i>Rh</i>.75.<br /><b class="num">4</b> [[suelo]] ἀνδρομέου ποδὸς ὕψος ὑπερτέλλουσαν ἀρούρης Paul.Sil.<i>Ambo</i> 129.<br /><b class="num">II</b> en Egipto [[arura]] medida de superficie equivalente a 2.623 m<sup>2</sup> ἡ δέ [[ἄρουρα]] ἑκατὸν πήχεών ἐστι Αἰγυπτίων Hdt.2.168, Hecat.Abd.21.195, <i>OGI</i> 90.30 (Roseta II a.C.), I.<i>Ap</i>.1.86, frec. en pap., <i>PLugd.Bat</i>.20.6.7, 20.60.4, 9 (III a.C.), <i>POxy</i>.45.12 (I d.C.), <i>PRyl</i>.143.17 (I d.C.).<br /><b class="num">III</b> Ἄρουρα mit. [[La Madre Tierra]] Nonn.<i>D</i>.1.154.<br /><b class="num">IV</b> agr. [[parva]] de trigo (Chipr.), Hsch. • DMic.: <i>a-ro-u-ra</i>.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Tema fem. en -<i>iə</i> < *-<i>H<sup>i̯</sup>2</i>- de la raíz *<i>H2er-H<sup>u̯</sup>2</i>- ‘[[arar]]’, cf. <i>aruum</i>, etc.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 21: Line 24:
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>ᾰρουρα</b> (-α, -ας, -αν; -αι, -αις, -αισι(ν)) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> [[soil]], [[earth]] pl. fields “ἂν δ' εὐθὺς ἁρπάξαις ἀρούρας δεξιτερᾷ προτυχὸν ξένιον μάστευε [[δοῦναι]]” (= βώλακα v. 37) (P. 4.34) τεκμαίρει καί [[νυν]] Ἀλκιμίδας τὸ συγγενὲς [[ἰδεῖν]] [[ἄγχι]] καρποφόροις ἀρούραισιν (N. 6.9) ἐν σχερῷ δ' οὔτ ὦν μέλαιναι καρπὸν ἔδωκαν ἄρουραι (N. 11.39) [[εἰ καί]] τι Διωνύσου ἄρο[υρ]α φέρει βιόδωρον ἀμαχανίας [[ἄκος]] (Pae. 4.25) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> [[generally]], lands, estates [[εὔφρων]] ἄρουραν [[ἔτι]] πατρίαν [[σφίσιν]] κόμισον λοιπῷ γένει i. e. the [[land]] of Akragas (O. 2.14) ὁμιλέων παρ' οἰκείαις ἀρούραις (O. 12.19) καὶ ἐν ἀλλοδαπαῖς σπέρμ' ἀρούραις [[τουτάκις]] ὑμετέρας ἀκτῖνος ὄλβου δέξατο μοιρίδιον [[ἆμαρ]] ἢ νύκτες (Hermann: -αισι codd.) (P. 4.255) ἐν ἀφνεαῖς ἀρούραισι Πυλάδα νικῶν ξένου Λάκωνος Ὀρέστα (ἐν τοῖς Πυθίοις. Σ.) (P. 11.15) Αἰακίδας ἐγέραιρεν ματρόπολίν τε, φίλαν [[ξένων]] ἄρουραν Aigina (N. 5.8) γαρύσομαι τὰν Ἀσωποδώρου πατρὸς αἶσαν Ἐρχομενοῖό τε πατρῴαν ἄρουραν (I. 1.35) ἔιδεν [[οὔτε]] πατρωίαις ἐν ἀρού[ραις] ἵππους Μυρμιδόνων in [[Phthia]] (Pae. 6.106) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>c</b> met. ἦ γὰρ ἑλικώπιδος Ἀφροδίτας ἄρουραν ἢ Χαρίτων ἀναπολίζομεν (P. 6.2)
|sltr=<b>ᾰρουρα</b> (-α, -ας, -αν; -αι, -αις, -αισι(ν)) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> [[soil]], [[earth]] pl. fields “ἂν δ' εὐθὺς ἁρπάξαις ἀρούρας δεξιτερᾷ προτυχὸν ξένιον μάστευε [[δοῦναι]]” (= βώλακα v. 37) (P. 4.34) τεκμαίρει καί [[νυν]] Ἀλκιμίδας τὸ συγγενὲς [[ἰδεῖν]] [[ἄγχι]] καρποφόροις ἀρούραισιν (N. 6.9) ἐν σχερῷ δ' οὔτ ὦν μέλαιναι καρπὸν ἔδωκαν ἄρουραι (N. 11.39) [[εἰ καί]] τι Διωνύσου ἄρο[υρ]α φέρει βιόδωρον ἀμαχανίας [[ἄκος]] (Pae. 4.25) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> [[generally]], lands, estates [[εὔφρων]] ἄρουραν [[ἔτι]] πατρίαν [[σφίσιν]] κόμισον λοιπῷ γένει i. e. the [[land]] of Akragas (O. 2.14) ὁμιλέων παρ' οἰκείαις ἀρούραις (O. 12.19) καὶ ἐν ἀλλοδαπαῖς σπέρμ' ἀρούραις [[τουτάκις]] ὑμετέρας ἀκτῖνος ὄλβου δέξατο μοιρίδιον [[ἆμαρ]] ἢ νύκτες (Hermann: -αισι codd.) (P. 4.255) ἐν ἀφνεαῖς ἀρούραισι Πυλάδα νικῶν ξένου Λάκωνος Ὀρέστα (ἐν τοῖς Πυθίοις. Σ.) (P. 11.15) Αἰακίδας ἐγέραιρεν ματρόπολίν τε, φίλαν [[ξένων]] ἄρουραν Aigina (N. 5.8) γαρύσομαι τὰν Ἀσωποδώρου πατρὸς αἶσαν Ἐρχομενοῖό τε πατρῴαν ἄρουραν (I. 1.35) ἔιδεν [[οὔτε]] πατρωίαις ἐν ἀρού[ραις] ἵππους Μυρμιδόνων in [[Phthia]] (Pae. 6.106) <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>c</b> met. ἦ γὰρ ἑλικώπιδος Ἀφροδίτας ἄρουραν ἢ Χαρίτων ἀναπολίζομεν (P. 6.2)
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰρ-]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>gener. [[(la) tierra]] ὀλίγη δ' ἦν ἀμφὶς ἄ. <i>Il</i>.3.115, σέο δ' ὀστέα πύσει ἄ. <i>Il</i>.4.174, cf. Hes.<i>Op</i>.463, A.<i>Pers</i>.595<br /><b class="num">•</b>[[(la) tierra]] como productora de frutos ζείδωρος ἄ. <i>Il</i>.8.486, <i>Od</i>.7.332, Hes.<i>Op</i>.117, Musae.B 5, [[Ἄργος]] ... οὖθαρ ἀρούρης <i>Il</i>.9.141<br /><b class="num">•</b>de un individuo sin valor [[ἄχθος]] ἀρούρης <i>Il</i>.18.104, <i>Od</i>.20.379.<br /><b class="num">2</b> [[tierra arable]], [[campo de labor]] κατ' ἄρουραν πυρῶν <i>Il</i>.11.68, τέμενος ... φυταλιῆς καὶ ἀρούρης <i>Il</i>.6.195, τέλσον ἀρούρης <i>Il</i>.18.544, cf. <i>IChs</i> 217.20 (Idalion V a.C.), Arist.<i>Mete</i>.341<sup>b</sup>26, Call.<i>Dian</i>.130, I.<i>AI</i> 6.14<br /><b class="num">•</b>en plu. [[tierras]], [[campos]] ἐδάσσατ' ἀρούρας <i>Od</i>.6.10, ἵνα τοι πλήθωσιν ἄρουραι Hes.<i>Op</i>.461, ἄρουραι πυρόφοροι Simon.86, ἄρουραι ἄκαρποι E.<i>HF</i> 369, cf. <i>Il</i>.14.122, 23.599, Emp.B 111.4, Hdt.1.193, Pi.<i>N</i>.11.39, Pl.<i>Ti</i>.22e, Arist.<i>Pol</i>.1284<sup>a</sup>30, Plu.2.670c, D.P.<i>Au</i>.3.6, Philostr.<i>Im</i>.2.34<br /><b class="num">•</b>fig. ref. a la mujer ὃς τὴν ἀλλοτρίην βούλετ' ἄρουραν ἀροῦν (odio al lujurioso) que quiere arar el campo ajeno</i> Thgn.582, ματρὸς ἁγνὰν σπείρας ἄρουραν A.<i>Th</i>.754, cf. S.<i>OT</i> 1257, <i>Tr</i>.32, E.<i>Or</i>.553, Pl.<i>Lg</i>.839a, <i>Ti</i>.91d<br /><b class="num">•</b>como epít. de María, Chrys.M.61.737<br /><b class="num">•</b>ref. al amor Ἀφροδίτας ἄρουραν ... ἀναπολίζομεν Pi.<i>P</i>.6.2.<br /><b class="num">3</b> [[tierra]] en sent. geográfico como lugar de origen, heredad, etc. πατρίς ἄ. <i>Od</i>.1.407, <i>Galeom</i>.5, ἄ. πατρία Pi.<i>O</i>.2.14, cf. <i>I</i>.1.35, Ar.<i>Ra</i>.1533, E.<i>Rh</i>.75.<br /><b class="num">4</b> [[suelo]] ἀνδρομέου ποδὸς ὕψος ὑπερτέλλουσαν ἀρούρης Paul.Sil.<i>Ambo</i> 129.<br /><b class="num">II</b> en Egipto [[arura]] medida de superficie equivalente a 2.623 m<sup>2</sup> ἡ δέ [[ἄρουρα]] ἑκατὸν πήχεών ἐστι Αἰγυπτίων Hdt.2.168, Hecat.Abd.21.195, <i>OGI</i> 90.30 (Roseta II a.C.), I.<i>Ap</i>.1.86, frec. en pap., <i>PLugd.Bat</i>.20.6.7, 20.60.4, 9 (III a.C.), <i>POxy</i>.45.12 (I d.C.), <i>PRyl</i>.143.17 (I d.C.).<br /><b class="num">III</b> Ἄρουρα mit. [[La Madre Tierra]] Nonn.<i>D</i>.1.154.<br /><b class="num">IV</b> agr. [[parva]] de trigo (Chipr.), Hsch. • DMic.: <i>a-ro-u-ra</i>.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Tema fem. en -<i>iə</i> < *-<i>H<sup>i̯</sup>2</i>- de la raíz *<i>H2er-H<sup>u̯</sup>2</i>- ‘[[arar]]’, cf. <i>aruum</i>, etc.
}}
}}
{{grml
{{grml