3,277,114
edits
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)/ktrwma | |Beta Code=e)/ktrwma | ||
|Definition=ατος, τό,= <b class="b3">παιδίον νεκρὸν ἄωρον</b>, Hsch.; [[untimely birth]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>773b18</span> (pl.), <span class="bibl">LXX <span class="title">Jb.</span>3.16</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>15.8</span>, <span class="bibl">Ph.1.59</span>; as a term of contempt, <span class="bibl">Tz.<span class="title">H.</span>5.515</span>. | |Definition=ατος, τό,= <b class="b3">παιδίον νεκρὸν ἄωρον</b>, Hsch.; [[untimely birth]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>773b18</span> (pl.), <span class="bibl">LXX <span class="title">Jb.</span>3.16</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>15.8</span>, <span class="bibl">Ph.1.59</span>; as a term of contempt, <span class="bibl">Tz.<span class="title">H.</span>5.515</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[embrión]] o [[feto no logrado]], [[aborto]] κυήματ' ἐκπίπτει παραπλήσια τοῖς καλουμένοις ἐκτρώμασιν Arist.<i>GA</i> 773<sup>b</sup>18, ὥσπερ ἔ. ἐκπορευόμενον ἐκ μήτρας μητρός [[LXX]] <i>Ib</i>.3.16, <i>Nu</i>.12.12, cf. <i>Ec</i>.6.3, κινδυνεύει [ὃ] ἔχει ἐγ γαστρὶ παιδίον ἔ. γίνεσθαι corre el peligro de que se eche a perder el niño que lleva en el seno</i>, <i>PTeb</i>.800.30 (II a.C.), ἀμβλωθρίδια ... καὶ ἐκτρώματα Ph.1.59, ἔ. ἐστι τὸ μήπω διαμορφωθὲν τελίως ἐν τῷ γαστρί Olymp.<i>Iob</i> 44.6, cf. Phryn.258<br /><b class="num">•</b>fig., peyor. [[engendro]] como pred., para indicar humildad máxima ἔσχατον δὲ πάντων ὡσπερεὶ τῷ ἐκτρώματι ὤφθη κἀμοί el último de todos se mostró (Jesús) ante mí, que soy como un engendro</i>, 1<i>Ep.Cor</i>.15.8, cf. Ign.<i>Rom</i>.9.2, como insulto, Tz.<i>H</i>.5.517<br /><b class="num">•</b>dicho del eón valentiniano Sofía en su realización de Acamot ([[ἄμορφος]]) ... ὥσπερ ἔ. Iren.Lugd.<i>Haer</i>.1.4.1, cf. 8.2, de la raza humana antes de la revelación, según los seguidores de Basílides, Hippol.<i>Haer</i>.7.26.7, cf. Tert.<i>Praescr</i>.7.<br /><b class="num">2</b> [[aborto]], [[parto prematuro]] ἐκτρώματα ... καὶ δυστοκίαι καὶ νεκρώσεις Vett.Val.52.18. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ατος (τό) :<br />fruit avorté, avorton.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκτιτρώσκω]]. | |btext=ατος (τό) :<br />fruit avorté, avorton.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκτιτρώσκω]]. | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR |