Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἔκκαιρος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
mNo edit summary
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)/kkairos
|Beta Code=e)/kkairos
|Definition=ον, [[out of date]], [[antiquated]], AP11.417; [[unseasonable]], POxy.729.18 (ii A.D.).
|Definition=ον, [[out of date]], [[antiquated]], AP11.417; [[unseasonable]], POxy.729.18 (ii A.D.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[realizado fuera del momento oportuno]], [[con retraso]] μηδὲν ἔκκαιρον ἐῶντες γείνεσθαι no dejando que ninguna labor se haga fuera de su momento</i> en el viñedo <i>POxy</i>.729.18, cf. <i>PRoss.Georg</i>.2.29.30 (ambos II d.C.)<br /><b class="num">•</b>[[que está pasado de tiempo]], [[fuera de sazón]] de una fruta <i>AP</i> 11.417.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />hors de saison, suranné.<br />'''Étymologie:''' ἑκ, [[καιρός]].
|btext=ος, ον :<br />hors de saison, suranné.<br />'''Étymologie:''' ἑκ, [[καιρός]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[realizado fuera del momento oportuno]], [[con retraso]] μηδὲν ἔκκαιρον ἐῶντες γείνεσθαι no dejando que ninguna labor se haga fuera de su momento</i> en el viñedo <i>POxy</i>.729.18, cf. <i>PRoss.Georg</i>.2.29.30 (ambos II d.C.)<br /><b class="num">•</b>[[que está pasado de tiempo]], [[fuera de sazón]] de una fruta <i>AP</i> 11.417.
}}
}}
{{grml
{{grml