Anonymous

εὐπέτεια: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1088.png Seite 1088]] ἡ, Leichtigkeit, bes. Etwas zu erlangen, γυναικῶν Her. 5, 20, wie Plat. mit [[ἀφθονία]] verbunden, Legg. IV, 718 d; τροφῆς εὐπέτειαν π αρέχειν, reichlich Nahrung darbieten, der [[εὐμάρεια]] entsprechend, Xen. Oec. 5, 5; τῆς ἀγορᾶς Plut. Nic. 20, Leichtigkeit der Zufuhr; – δι' εὐπετείας, leicht, Eur. Phoen. 262 u. Sp.; auch κατ' εὐπέτειαν, D. Hal. 6, 52; μετ' εὐπετείας, Plat. Tim. 64 d. – Übertr., εὐπέτειαν διδόναι Plat. Rep. II, 364 c.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1088.png Seite 1088]] ἡ, Leichtigkeit, bes. Etwas zu erlangen, γυναικῶν Her. 5, 20, wie Plat. mit [[ἀφθονία]] verbunden, Legg. IV, 718 d; τροφῆς εὐπέτειαν π αρέχειν, reichlich Nahrung darbieten, der [[εὐμάρεια]] entsprechend, Xen. Oec. 5, 5; τῆς ἀγορᾶς Plut. Nic. 20, Leichtigkeit der Zufuhr; – δι' εὐπετείας, leicht, Eur. Phoen. 262 u. Sp.; auch κατ' εὐπέτειαν, D. Hal. 6, 52; μετ' εὐπετείας, Plat. Tim. 64 d. – Übertr., εὐπέτειαν διδόναι Plat. Rep. II, 364 c.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> facilité à obtenir : κατ’ εὐπέτειαν, μετ’ εὐπετείας facilement, en toute facilité;<br /><b>2</b> grande quantité, abondance.<br />'''Étymologie:''' [[εὐπετής]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''εὐπέτεια''': ἡ, [[εὐκολία]], δι᾿ εὐπετείας, εὐκόλως, Εὐρ. Φοίν. 262· μετ᾿ εὐπετείας Πλάτ. Τίμ. 64D· κατ᾿ εὐπέτειαν Διον. Ἁλ. 6. 52: - ἐν τῷ πληθ., εὐπετείας διδόναι, παρέχειν εὐκολίας, κακίας πέρι Πλάτ. Πολ. 364C. 2) [[εὐκολία]] περὶ τὸ λαμβάνειν ἢ ἔχειν, Λατ. copia, Ἡρόδ. 5. 20· τροφῆς Ξεν. Οἰκ. 5. 5· τῶν προθυμουμένων Πλάτ. Νόμ. 718D· ἀγορᾶς Πλουτ. Νικ. 20. 3) [[ἀσθένεια]], [[ἀδυναμία]] σώματος, Ἱππ. 230. 27.
|lstext='''εὐπέτεια''': ἡ, [[εὐκολία]], δι᾿ εὐπετείας, εὐκόλως, Εὐρ. Φοίν. 262· μετ᾿ εὐπετείας Πλάτ. Τίμ. 64D· κατ᾿ εὐπέτειαν Διον. Ἁλ. 6. 52: - ἐν τῷ πληθ., εὐπετείας διδόναι, παρέχειν εὐκολίας, κακίας πέρι Πλάτ. Πολ. 364C. 2) [[εὐκολία]] περὶ τὸ λαμβάνειν ἢ ἔχειν, Λατ. copia, Ἡρόδ. 5. 20· τροφῆς Ξεν. Οἰκ. 5. 5· τῶν προθυμουμένων Πλάτ. Νόμ. 718D· ἀγορᾶς Πλουτ. Νικ. 20. 3) [[ἀσθένεια]], [[ἀδυναμία]] σώματος, Ἱππ. 230. 27.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> facilité à obtenir : κατ’ εὐπέτειαν, μετ’ εὐπετείας facilement, en toute facilité;<br /><b>2</b> grande quantité, abondance.<br />'''Étymologie:''' [[εὐπετής]].
}}
}}
{{grml
{{grml