Anonymous

εὔσελμος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1097.png Seite 1097]] ep. ἐΰσσελμος, wohl mit Ruderbänken versehen, VLL. [[εὔζυγος]]; übh. wohlberudert, Hom. oft, stets in der epischen Form u. von Schiffen; von Schiffen auch Stesichor. bei Plat. Phaedr. 243 a; Eur. I. T 1383; Orph.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1097.png Seite 1097]] ep. ἐΰσσελμος, wohl mit Ruderbänken versehen, VLL. [[εὔζυγος]]; übh. wohlberudert, Hom. oft, stets in der epischen Form u. von Schiffen; von Schiffen auch Stesichor. bei Plat. Phaedr. 243 a; Eur. I. T 1383; Orph.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />muni d'un bon tillac, de bonnes planches, de bancs solides.<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[σέλμα]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''εὔσελμος''': Ἐπικ. [[ἐΰσσελμος]], ον, ([[σέλμα]]) ἔχων καλὰ σέλματα, ζυγὰ ἢ καθέδρας, καλὰ θρανία διὰ τοὺς κωπηλάτας, παρ’ Ὁμ. ἀείποτε ἐν τῷ Ἐπικ. τύπ. ὡς ἐπίθετ. τῶν πλοίων, νηὸς ἐϋσσέλμοιο, «εὐκαθέδρου· σέλματα γὰρ αἱ τῶν ἐρεσσόντων καθέδραι» (Σχόλ.) Ἰλ. Β. 170· οὕτω Στησίχ. 29, Εὐρ. Ι. Τ. 1383 (ἐν τῷ κοινῷ τύπῳ). ― Κατ’ ἄλλους τὸ [[ἐΰσσελμος]] [[ναῦς]] σημαίνει [[πλοῖον]] ἔχον καλόν, στερεὸν [[κατάστρωμα]] (ἐν τῇ πρῴρᾳ μόνον καὶ τῇ πρύμνῃ), ἴδε Λεξικ. Ὁμηρ. Autenrieth καὶ τὸ τοῦ Πανταζίδου.
|lstext='''εὔσελμος''': Ἐπικ. [[ἐΰσσελμος]], ον, ([[σέλμα]]) ἔχων καλὰ σέλματα, ζυγὰ ἢ καθέδρας, καλὰ θρανία διὰ τοὺς κωπηλάτας, παρ’ Ὁμ. ἀείποτε ἐν τῷ Ἐπικ. τύπ. ὡς ἐπίθετ. τῶν πλοίων, νηὸς ἐϋσσέλμοιο, «εὐκαθέδρου· σέλματα γὰρ αἱ τῶν ἐρεσσόντων καθέδραι» (Σχόλ.) Ἰλ. Β. 170· οὕτω Στησίχ. 29, Εὐρ. Ι. Τ. 1383 (ἐν τῷ κοινῷ τύπῳ). ― Κατ’ ἄλλους τὸ [[ἐΰσσελμος]] [[ναῦς]] σημαίνει [[πλοῖον]] ἔχον καλόν, στερεὸν [[κατάστρωμα]] (ἐν τῇ πρῴρᾳ μόνον καὶ τῇ πρύμνῃ), ἴδε Λεξικ. Ὁμηρ. Autenrieth καὶ τὸ τοῦ Πανταζίδου.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />muni d'un bon tillac, de bonnes planches, de bancs solides.<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[σέλμα]].
}}
}}
{{grml
{{grml