Anonymous

κόκκυξ: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  1 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1471.png Seite 1471]] υγος, ὁ, 1) der [[Kuckuck]], nach seinem Geschrei benannt, Hes. O. 484. Er war der Here heilig u. saß auf ihrem Scepter, Paus. 2, 17, 4. – 2) ein Meerfisch, der [[Knorrhahn]], der einen kuckuckähnlichen Ton von sich geben soll, Arist. H. A. 4, 9. – 3) eine frühzeitige [[Feige]], welche um die Zeit reift wenn der Kuckuck ruft, sonst [[ὄλυνθος]]; Hippocr., Nic. Ther. 853. – 4) das Kuckucks- oder [[Steißbein]], Galen. u. a. Medic. – 5) als Schimpfwort von geilen und liederlichen Menschen, da der Kuckuck seine Eier in fremde Nester legt u. darin ausbrüten läßt u. somit als eine Art Ehebrecher angesehen wurde, Sp.; auch = ein dummer Mensch, ein Gimpel, Ar. Ach. 598, vgl. Schol. zu der Stelle.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1471.png Seite 1471]] υγος, ὁ, 1) der [[Kuckuck]], nach seinem Geschrei benannt, Hes. O. 484. Er war der Here heilig u. saß auf ihrem Scepter, Paus. 2, 17, 4. – 2) ein Meerfisch, der [[Knorrhahn]], der einen kuckuckähnlichen Ton von sich geben soll, Arist. H. A. 4, 9. – 3) eine frühzeitige [[Feige]], welche um die Zeit reift wenn der Kuckuck ruft, sonst [[ὄλυνθος]]; Hippocr., Nic. Ther. 853. – 4) das Kuckucks- oder [[Steißbein]], Galen. u. a. Medic. – 5) als Schimpfwort von geilen und liederlichen Menschen, da der Kuckuck seine Eier in fremde Nester legt u. darin ausbrüten läßt u. somit als eine Art Ehebrecher angesehen wurde, Sp.; auch = ein dummer Mensch, ein Gimpel, Ar. Ach. 598, vgl. Schol. zu der Stelle.
}}
{{bailly
|btext=υγος (ὁ) :<br />coucou, oiseau.<br />'''Étymologie:''' onomatopée, v. [[κόκκυ]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''κόκκυξ''': -ῡγος, ὁ, ὁ «κοῦκκος», [[οὕτως]] ὀνομασθεὶς ἐκ τῆς κραυγῆς [[αὐτοῦ]] [[κόκκυ]] (ὃ ἴδε), Λατ. coculus, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 484, Ἀριστοφ. Ὄρν. 504, κτλ.· ἦτο ἱερὸς τῆς Ἥρας καὶ ἐκάθητο ἐπὶ τοῦ σκήπτρου αὐτῆς, Παυσ. 2. 17, 4· ― ἐν Ἀριστοφ. Ἀχ. 598, ἐχειροτόνησάν με κόκκυγές γε [[τρεῖς]], δηλ. [[τρεῖς]] φίλοι, οἱ ὁποῖοι ἐβόησαν ἐπανειλημμένως [[ὑπὲρ]] ἐμοῦ, [[ὥστε]] νὰ φανῶσι [[πλεονάκις]] [[τρεῖς]]· [[διότι]], [[ὁπόταν]] ὁ [[κόκκυξ]] φωνήσῃ, φαίνεται ὡς νὰ [[εἶναι]] ὁ [[τόπος]] [[πλήρης]] κοκκύγων· [[οὕτως]] ὁ Ἡσύχ. «κόκκυγες· ἐπὶ ὑπονοηθέντων πλειόνων [[εἶναι]] καὶ ὀλίγων ὄντων»· περὶ τῆς φύσεως, τῶν ἕξεων κτλ. τοῦ κόκκυγος, ὅρα Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 7., 9. 29. ΙΙ. [[εἶδος]] ἰχθύος, περὶ οὗ ἐλέγετο ὅτι ποιεῖ ψόφον τινὰ ἔχοντα ὁμοιότητα πρὸς τὴν φωνὴν τοῦ κόκκυγος, Ἱππ. 543. 39, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 4. 9, 5., 8. 13, 3. ΙΙΙ. = [[ὄλυνθος]], Λατ. grossus, [[εἶδος]] σύκου πρωΐμως ὡριμάζοντος, Νικ. Θηρ. 854. IV. «τοῦ ἱεροῦ ὀστέου τοῦ πρὸς τοῖς ἰσχίοις» (Ἡσύχ.) Γαλην. τ. 2. σ. 762, 8 κτλ.
|lstext='''κόκκυξ''': -ῡγος, ὁ, ὁ «κοῦκκος», [[οὕτως]] ὀνομασθεὶς ἐκ τῆς κραυγῆς [[αὐτοῦ]] [[κόκκυ]] (ὃ ἴδε), Λατ. coculus, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 484, Ἀριστοφ. Ὄρν. 504, κτλ.· ἦτο ἱερὸς τῆς Ἥρας καὶ ἐκάθητο ἐπὶ τοῦ σκήπτρου αὐτῆς, Παυσ. 2. 17, 4· ― ἐν Ἀριστοφ. Ἀχ. 598, ἐχειροτόνησάν με κόκκυγές γε [[τρεῖς]], δηλ. [[τρεῖς]] φίλοι, οἱ ὁποῖοι ἐβόησαν ἐπανειλημμένως [[ὑπὲρ]] ἐμοῦ, [[ὥστε]] νὰ φανῶσι [[πλεονάκις]] [[τρεῖς]]· [[διότι]], [[ὁπόταν]] ὁ [[κόκκυξ]] φωνήσῃ, φαίνεται ὡς νὰ [[εἶναι]] ὁ [[τόπος]] [[πλήρης]] κοκκύγων· [[οὕτως]] ὁ Ἡσύχ. «κόκκυγες· ἐπὶ ὑπονοηθέντων πλειόνων [[εἶναι]] καὶ ὀλίγων ὄντων»· περὶ τῆς φύσεως, τῶν ἕξεων κτλ. τοῦ κόκκυγος, ὅρα Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 7., 9. 29. ΙΙ. [[εἶδος]] ἰχθύος, περὶ οὗ ἐλέγετο ὅτι ποιεῖ ψόφον τινὰ ἔχοντα ὁμοιότητα πρὸς τὴν φωνὴν τοῦ κόκκυγος, Ἱππ. 543. 39, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 4. 9, 5., 8. 13, 3. ΙΙΙ. = [[ὄλυνθος]], Λατ. grossus, [[εἶδος]] σύκου πρωΐμως ὡριμάζοντος, Νικ. Θηρ. 854. IV. «τοῦ ἱεροῦ ὀστέου τοῦ πρὸς τοῖς ἰσχίοις» (Ἡσύχ.) Γαλην. τ. 2. σ. 762, 8 κτλ.
}}
{{bailly
|btext=υγος (ὁ) :<br />coucou, oiseau.<br />'''Étymologie:''' onomatopée, v. [[κόκκυ]].
}}
}}
{{grml
{{grml